Karta BOZP pro profesi: Manipulant interní logistiky v automobilovém průmyslu

Vydáno: 25 minut čtení

Manipulant interní logistiky v automobilovém průmyslu pracuje ve vnitřních pracovištích, ve kterých dochází ke skladování a k výrobním procesům finálního produktu. Manipulace s břemeny se provádí ručně anebo pomocí manipulační techniky. V prostorách, ve kterých práce probíhá, se pohybují i osoby nebo jiné dopravní/manipulační prostředky a dále jsou zde umístěna stacionární strojní zařízení. 

Stručný výčet prováděných pracovních činností

  • Příprava interní expedice výrobků, polotovarů, součástí a materiálu v požadovaném množství dle požadavků výroby.
  • Obsluha manipulační techniky.
  • Provádění kontrolní činnosti balení výrobků a reportování zjištěných skutečností.
  • Ukládání výrobků, polotovarů, součásti a materiálů do regálových zásobníků na linkách s plynulým nebo taktovaným pohybem.
  • Orientace ve standardním interním logistickém sytému s cílem udržení limitu výše zásob ve skladových systémech.
  • Identifikace surovin, polotovarů a produktů v různých fázích výrobního procesu, včetně nakládání s výrobním a manipulačním odpadem.

Charakteristika místa výkonu práce

Charakteristickým místem výkonu práce jsou vnitřní pracoviště, ve kterých dochází ke skladování a k výrobním procesům finálního produktu. Manipulace s břemeny se provádí ručně anebo pomocí manipulační techniky. V prostorách, ve kterých práce probíhá, se pohybují i osoby nebo jiné dopravní/manipulační prostředky a dále jsou zde umístěna stacionární strojní zařízení. Pracoviště jsou zpravidla vytápěna i klimatizována. Existují však i pracoviště, která vytápěna ani klimatizována nejsou. Pracovní činnosti probíhají zejména ve vymezené pracovní době, přičemž k výkonu práce může docházet i v noci.

Kvalifikační požadavky

Nejvhodnější přípravu pro tuto pracovní pozici poskytuje střední vzdělání s výučním listem v oboru logistik výroby, vhodné je i střední vzdělání s výučním listem v oboru logistik skladových operací.

Relevantní mimořádné provozní události

  • Úraz pracovníka v důsledku účinků mechanických rizik (uklouznutí na podlaze, pořezání, bodnutí, odření, naražení prstů, sevření, vtažení, namotání, zavalení, poražení, pád břemene na pracovníka).
  • Poškození pohybového aparátu pracovníka v důsledku opakovaného zaujímání nepřijatelných anebo podmíněně přijatelných pracovních poloh při práci anebo provádění fyzicky namáhavých pracovních operací (přenášení a zvedení břemen apod.).
  • Úraz pracovníka spojený s pracovním prostorem (nedostatečný manipulační prostor, překážky na komunikaci a na komunikačních plochách).
  • Úraz pracovníka spojený s provozem manipulační techniky.
  • Nehoda při používání skladové mechanizace.
  • Zřícení nebo sesutí regálu nebo manipulačního stohu.
  • Požár nebo výbuch motorového manipulačního vozíku (vlivem nedodržení pokynů od výrobce, nedodržování zásad bezpečnosti při nabíjení akumulátorů, vlivem poškození akumulátoru nebo palivové nádrže, technickou závadou, apod.).
  • Úraz pracovníka následkem zasažení elektrickým proudem (kontakt pracovníka s živou částí pod napětím například vlivem poškozené izolace, vznikem závady).
  • Poškození zdraví pracovníka v důsledku dlouhodobého působení zátěže chladem nebo teplem.
  • Zranění cizí osobou.

Základní opatření pro předcházení mimořádným událostem nebo jejich následkům

  • Práci smí vykonávat jen zdravotně a odborně způsobilí pracovníci.
  • Seznámení pracovníků se všemi relevantními riziky spojenými s výkonem práce a s faktory pracovních podmínek a opatřeními přijatými proti jejich nežádoucímu působení na lidské zdraví.
  • Proškolení pracovníků v poskytování předlékařské první pomoci.
  • Seznámení pracovníků s umístěním prostředků první pomoci
    a hasebních prostředků, jakož i způsobem přivolání pomoci.
  • Používání výhradně stanovených a vhodných OOPP.
  • Používání pouze určených a nepoškozených technických zařízení a pomůcek v souladu s pokyny od výrobce.
  • Provádění pravidelných kontrol, prohlídek a revizí manipulačních vozíků, včetně řádného odstraňování závad.
  • Dodržování schválených technologických a pracovních postupů.
  • Pravidelný úklid a čištění pracovního místa a používaných zařízení/manipulačních vozíků
  • Důsledná kontrola technického stavu mechanizačních prostředků (regálových zakladačů, manipulačních vozíků), nářadí a pomůcek před započetím práce a během ní.
  • Zákaz kouření nebo manipulace s ohněm na všech pracovištích a při činnostech se zvýšeným rizikem vzniku požáru/výbuchu.
  • Zákaz požívání alkoholických nápojů a jiných návykových látek před prací a v průběhu jejího výkonu.
Rizikové faktory: Doporučené kategorie práce: Výsledné zařazení do kategorie práce a přijatá opatření pro minimalizaci zdravotních rizik (doplňte):
☐ Prach 1-2-3-4  
☐ Chemické látky 1-2-3-4  
☐ Hluk 1-2-3-4  
☐ Vibrace 1-2-3-4  
☒ Fyzická zátěž 1-2-3  
☒ Pracovní poloha 1-2-3  
☒ Zátěž teplem 1-2-3-4  
☒ Zátěž chladem 1-2-3  
☒ Psychická zátěž 1-2-3  
☐ Neionizující záření a elektromagnetická pole 2-3  
☐ Zraková zátěž 1-2-3  
☐ Práce s biologickými činiteli 2-3-4  
☐ Zvýšený tlak vzduchu 2-3-4  

Četnost periodických lékařských prohlídek

Pro kategorii 2: 1x za 4 roky (osoby mladší 50 let), resp. 1x za 2 roky (osoby starší 50 let);

Pro kategorii 2R: 1x za 2 roky;

Pro kategorii 3: 1 x za 2 roky;

Pro práci, jejíž součástí je riziko ohrožení zdraví: 1x za 4 roky, nebo 1x za 2 roky (osoby starší 50 let).

Základní právní předpisy, které se týkají výkonu práce (v platném znění)

Zákon č. 262/2006 Sb. § 101-106
Zákon č. 309/2006 Sb. § 2, 4, 5
NV č. 101/2005 Sb. § 3, 4, Příloha č. 1 body: 2.1, 9
NV č. 361/2007 Sb. § 3, 6, 24, 26, 28, 34
NV č. 495/2001 Sb. § 3-5
NV č. 362/2005 Sb. § 3, 4, Příloha, část II
NV č. 378/2001 Sb. § 3-4
NV č. 375/2017 Sb.  
Vyhláška č. 50/1978 Sb.  
Vyhláška č. 73/2010 Sb.  
Vyhláška č. 48/1982 Sb. § 194-201, 205
Vyhláška č. 432/2003 Sb.  

Seznam nebezpečí

  Ohrožená část těla Hodnocení rizik
Hlava Horní končetiny Dolní končetiny Různé N P MR
(NxP)
Seznam nebezpečí lebka sluch zrak dýchací orgány obličej celá hlava ruce/prsty
/zápěstí
paže chodidlo nohy (části) pokožka trup/břicho
/záda
vnitřní část těla celé tělo
Mechanické nebezpečí
Padající předměty                           X      
Odletující částice     X                            
Ostré hrany             X X   X              
Pohybující se části zařízení             X                    
Pohybující se předměty                           X      
Kluzký / nestabilní povrch                 X                
Špičaté předměty             X                    
Látky pod tlakem nebo za sníženého tlaku     X                            
Zvířata                                  
Chemické nebezpečí
Nebezpečné plyny a páry                                  
Nebezpečné kapaliny             X                    
Nebezpečné pevné látky                                  
Aerosol, kouř                                  
Nedostatek kyslíku                                  
Nebezpečné odpady                                  
Biologická nebezpečí
Patogenní látky                                  
Alergeny                                  
Živočišné jedy (toxiny)                                  
Mikroorganizmy (viry, bakterie)                                  
Paraziti                                  
Hmyz                                  
Elektrická nebezpečí
Elektrický oblouk                                  
Živé části             X                    
Statická elektřina                                  
Elektromagnetické pole                                  
Elektrický zkrat             X                    
Blesk, atmosférická elektřina                                  
Nebezpečí záření
Optické záření (IČ, VIS a UV)                                  
Nízkofrekvenční el-mag záření                                  
Vysokofrekvenční el-mag záření                                  
Neionizující záření (IR, UV, laser)                                  
Ionizující záření                                  
Tepelná nebezpečí
Sálavé teplo                                  
Konvektivní teplo                                  
Kontakt s horkou kapalinou                                  
Kontakt s horkým plynem                                  
Kontakt s taveninou                                  
Kontakt s horkým povrchem                                  
Plamen                           X      
Výbuch                           X      
Kontakt s chladnou kapalinou                                  
Kontakt s chladným plynem                                  
Kontakt s chladným povrchem                                  
Sníh, led, tříšť                                  
Nebezpečí hluku
Vysoce impulsní hluk                                  
Proměnný hluk   X                              
Vysokofrekvenční hluk                                  
Ultrazvuk                                  
Infrazvuk a nízkofrekvenční hluk                                  
Nebezpečí vibrací
Vibrace přenášená na ruce                                  
Vibrace způsobující kmitání v horní části páteře a hlavy                                  
Vibrace přenášené na celé tělo                                  
Ergonomické nebezpečí
Vysoká teplota vzduchu                                  
Nízká teplota vzduchu                                  
Nízká/vysoká vlhkost vzduchu                                  
Nízká úroveň osvětlení                 X                
Oslňující světlo                                  
Blikání, stroboskopické jevy                                  
Příliš malé vizuální detaily                                  
Nevhodná výška pracovní roviny               X       X          
Nedostatečná výška pracoviště                                  
Omezený pracovní prostor                           X      
Ztížený průchod                                  
Nepřijatelná pracovní plocha             X X   X   X          
Nevhodné dosahové vzdálenosti             X X                  
Monotónní činnost                                  
Vnucené pracovní tempo                           X      
Trvalé sledování obrazovek                                  
Ruční manipulace                                  
- s nářadím                                  
- s břemeny             X X       X          
- s vozíky             X X       X          

Metodologie pro vyhodnocení rizik

Pravděpodobnost  
Lze očekávat (stává se často) 10
Je to možné 6
Ne příliš obvyklé, ale možné 3
Ne příliš pravděpodobné, ale již se někde stalo 1
Možné, ale nepravděpodobné, ještě se nestalo 0,5
Prakticky nemožné 0,2
Vyloučené 0,1
Následky (závažnost)  
Katastrofa (mnoho SÚ, nebo škoda přes 100 mil. Kč) 100
Závažná havárie (několik SÚ, nebo škoda přes 10 mil. Kč) 40
Havárie (jeden SÚ, nebo škoda přes 1 mil. Kč) 15
Vážná nehoda (těžký úraz, nebo škoda přes 100 tis. Kč) 7
Nehoda (úraz bez trvanlivých následků, nebo škoda přes 10 tis. Kč) 3
Porucha (drobná poranění, nebo škoda nad 1 tis. Kč) 1
Poznámka: SÚ = smrtelný úraz  
Mira rizika (MR) Úroveň rizika Kategorie přijatelnosti Priorita opatření
=> 160 velmi vysoké riziko nepřijatelné riziko Přerušit provoz ihned nebo přijmout opatření ke snížení rizika
48 až 159 vysoké riziko
20 až 47 významné riziko podmíněně přijatelné riziko Opatření ke snížení rizika přijmout bez zbytečného odkladu
8 až 19 zvýšené riziko
3,1 až 7 mírné riziko přijatelné riziko Opatření ke snížení rizika provést podle pořadí významnosti
<= 3 zanedbatelné riziko

Doporučený rozsah osobních ochranných pracovních prostředků

Doporučený rozsah osobních ochranný pracovních prostředků Požadavek na shodu s normou Orientační životnost (měs.)
Pro ochranu hlavy
☐ ochranná přilba / průmyslová přilba s vysokým stupněm ochrany EN 397-A1, EN 14052+A1 PV
☐ průmyslová přilba chránící při nárazu hlavou EN 812 24
☐ ochrana proti skalpování   24
☐ ochrana hlavy proti teplu a plameni (kukla) EN ISO 11612 24
☐ ochranná pokrývka hlavy proti slunečnímu záření nebo prachu   12
☐ ochrana pokrývka hlavy proti chladu EN 342 24
Pro ochranu sluchu
☐ zátkové chrániče sluchu a podobné prostředky EN 352-2 PO
☐ mušlové chrániče sluchu EN 352-1 12
☐ akustické přilby (tzv. protihlukové přilby)   24
☐ mušlové chrániče sluchu, které lze připojit k ochranným přilbám EN 352-3 12
☐ chrániče sluchu s přijímačem nebo s interkomem EN 352-4,-5,-6 PV
Pro ochranu očí a obličeje
☒ ochranné brýle EN 166 12
☐ ochranné brýle proti rentgenovému, laserovému, UV, IČ a VIS záření EN 169, EN 170, EN 171, EN 172, EN 379+A1, EN 175 12
☐ ochranné obličejové štíty EN 166, EN 1731 12
☐ svářečské kulky a štíty (štíty s držadlem, kulky s upínacím náhlavním páskem nebo kukly na ochranné přilby) EN 166, EN 175, EN 379+A1 24
Pro ochranu dýchacích orgánů
☐ filtrační polomasky (respirátory) / filtrační polomasky s integrovanou vrstvou aktivního uhlí EN 149+A1 PO
☐ masky s filtry proti částicím, parám, plynům s vhodnou lícnicovou částí EN 405+A1, EN 140, EN 136, EN 143 PO
☐ izolační dýchací přístroje s přívodem vzduchu EN 137, EN 138, EN 14593-1;2, EN 14594 36
☐ prostředky na ochranu dýchacích orgánů včetně snímatelné svářečské kukly EN 12941+A1 / EN 12942 PV
Pro ochranu rukou a paží
☒ rukavice na ochranu před mechanickými riziky nebo proti pořezu EN 420+A1, EN 388, EN 381-1, EN 1082-1,-2 PO až 3
☐ rukavice na ochranu před vibracemi EN ISO 10819 6
☒ rukavice na ochranu před chemickými látkami a biologickými činiteli EN 374-1,-2,-3,-4 PO až 2
☐ rukavice na ochranu před elektřinou EN 60903-ed, EN 12477+A1, EN 16350 3 až 6
☐ rukavice na ochranu před teplem nebo ohněm EN 407, EN 12477+A1 3 až 6
☐ rukavice na ochranu před nízkými teplotami EN 511 3 až 6
☐ rukavice na ochranu před ionizujícím zářením a radioaktivním látkám EN 421 24
☐ palcové rukavice EN 420+A1, EN 388 2
☐ ochranné návleky na prsty   1
☐ ochranné rukávy, náloketníky, zápěstní řemínky (nátepníky) EN 1082-1,-2 6 až 24
☐ ochranné rukavice pro práce ve vlhkém, mokrém nebo znečišťujícím prostředí EN 420+A1 PO
Pro ochranu nohou
☐ obuv polobotková, kotníčková, poloholeňová a vysoká, zejména do vlhkého prostředí EN ISO 20 347, EN ISO 20 345 24
☒ obuv s ochrannou a bezpečnostní tužinkou EN ISO 20 345, EN ISO 20 346 12 až 24
☐ obuv, kterou lze rychle vyzout   12
☐ obuv s podešví odolnou proti žáru (perko) EN ISO 20 349 12
☐ obuv, vysoká obuv, přezůvková obuv s protiskluznou podešví EN ISO 20 345 9 až 24
☐ obuv, vysoká obuv, přezůvková obuv odolná proti vibracím EN ISO 20 345 12
☐ obuv, vysoká obuv, přezůvková obuv antistatická EN ISO 20 345 12
☐ obuv, vysoká obuv, přezůvková obuv tepelně izolační EN ISO 20 345 6
☐ obuv chránící před chemickými látkami EN 13832-2,-3 6 až 12
☐ ochranná obuv pro obsluhu přenosných řetězových pil EN ISO 17249 ed.2 12
☐ ochrana nohou proti pořezání (kamaše) EN ISO 381-5 6 až 12
☐ chrániče kolen EN 14404+A1 12
☐ chrániče nártu EN 13277 12
☐ vyměnitelné podešve (odolné proti žáru, propíchnutí nebo potu) EN ISO 20345 24 až 36
Pro ochranu trupu a břicha
☐ ochranné vesty, kabáty, zástěry na ochranu před mechanickými riziky nebo proti pořezu EN ISO 13998, EN 381-11 24 až 48
☐ ochranné vesty, kabáty a zástěry na ochranu před rozstříknutým roztaveným kovem EN ISO 9185 24
☐ ochranné vesty, kabáty a zástěry na ochranu před chemickými látkami a biologickými činiteli EN 14605+A1 6 až 12
☐ ochranné vesty, kabáty a zástěry proti chladu EN 342 24 až 36
☒ vyhřívané vesty   36 až 72
☐ ochranné zástěry proti vodě   18
☐ záchranné plovací vesty EN ISO 12402-6+A1 24 až 48
☐ zástěry na ochranu před rentgenovým zářením EN 61331-3 24 až 36
☐ bederní pásy, protektory   24 až 36
Prostředky pro prevenci pádů
☐ úplná výstroj pro prevenci pádů včetně veškerých doplňků EN 353-1, EN 354, EN 361, EN 362, EN 795 12
☐ brzdné zařízení pohlcující kinetickou energii včetně veškerých nezbytných doplňků EN 355, EN 360, EN 363 PV
☐ prostředky pro polohování těla EN 358 PV
Ochranné oděvy
☒ ochranné pracovní oděvy (dvojdílné, kombinézy) EN ISO 13688, EN 342, EN 343+A1, EN 381-5,-11, EN 1149-5, EN ISO 20471+A1, EN ISO 11611, EN ISO 11612, EN 13034+A1 6 až 24
☐ oděvy poskytující ochranu před strojním zařízením a ručním nářadím (proti bodnutí, pořezání apod.) EN 381 12
☐ oděvy na ochranu před chemickými látkami a biologickými činiteli EN 14605+A1 12 až 24
☐ oděvy na ochranu před nebezpečnými mikroorganismy EN 14126 JP
☐ oděvy chránící před rozstřikem roztaveného kovu nebo infračerveným zářením EN 348, EN ISO 11612, EN ISO 6942 PO až 24
☐ oděvy odolné proti žáru a ohni EN 116111, EN ISO 11612, EN 1486, EN ISO 14116 6 až 24
☐ oděvy proti chladu EN 342, EN 343+A1, EN14058 36
☐ oděvy proti vodě s impregnací (nepromokavé) EN 342, EN 343+A1, EN 14058, EN 14360, EN ISO 15027-1 12 až 24
☐ oděvy na ochranu před ionizujícím zářením EN 1073-1,2 36
☐ oděvy na ochranu před kontaminací radioaktivními částicemi EN 1073-2 JP
☐ oděvy na ochranu proti statické elektřině a elektrickému oblouku EN 1149-1,2,3,5, EN 61482-1-2 12
☐ oděvy prachotěsné a proti kapalným aerosolům EN 14605+A1, EN ISO 13982-1; EN 13034+A1 JP
☐ oděvy plynotěsné EN 943, EN 14126 PV
☒ oděvy a doplňky s vysokou viditelností z retroreflexních a fluorescenčních materiálů EN ISO 20471 6 až 24

PV - Podle určení výrobce
PO - Po opotřebení (u ochrany dýchacích orgánů do nasycení filtračního média)
JP - Pro jednorázové použití

Pokyny pro zajištění bezpečnosti práce

Obecné zásady

Pokyny pro bezpečnou práci:

  • Při skladování je nutno bezpodmínečně dodržovat maximální přípustnou nosnost regálů a podlahy skladu. Břemena lze skladovat pouze na k tomu určených plochách.
  • Rozměry, druh manipul. jednotek a způsob jejich bezpečného ukládání musí odpovídat požadavkům uvedeným v průvodní dokumentaci regálu.
  • Regály musí být trvale označeny štítky s uvedením největší nosnosti buňky a nejvyššího počtu buněk ve sloupci.
  • Manipulační jednotky, materiál a předměty musí být skladovány a stohovány tak, aby se při ukládání/odebírání a manipulaci nemohly sesunout.
  • Musí být zachována předepsaná šířka uliček mezi regály a stohy (nejmenší šířka jednosměrné průchodové uličky s přenášenými břemeny v obou rukách po boku musí být 1 000 mm, pro obousměrnou uličku s břemeny v obou rukách po boku musí být 1 150 mm apod.).
  • Pro průjezd manipulačních vozíků musí být dostatečně široká ulička (alespoň o 0,4 m větší než šířka nejširšího manipulačního vozíku nebo nákladu.
  • Povrch komunikací pro pohyb manipulačních vozíků musí být neklouzavý, zpevněný, vodorovný, bez děr nebo překážek.
  • Komunikace pro vozíky musí být udržovány neustále průjezdné, volné a zejména v uzavřených objektech musí být na podlaze viditelně označeny vodorovným značením (např. čárami, barevným odlišením povrchů nebo jiným způsobem).
  • Překážky, pevné konstrukce, krajní regály a jiná nebezpečná místa v prostoru pohybu vozíků musí být opatřena bezpečnostním značením.
  • Prostory, ve kterých se pohybují vozíky, musí dostatečně osvětleny a označeny výstražnou značkou „POZOR VOZÍKY“.
  • S vozíky je možné se pohybovat pouze po předem vytyčené trase a ve vytyčených prostorech/objektech (určuje zaměstnavatel, resp. provozovatel vozíku).

Zakázané práce:

  • Přetěžování regálů a nevhodné ukládání manipulačních jednotek, materiálu a předmětů, jakož i používání poškozených regálů a manipulačních jednotek.
  • Používat manipulační vozíky k činnostem anebo takovými způsoby, které jsou v rozporu s návodem od výrobce.
  • Zastavování a zužování uliček mezi regály překážkami.
  • Používání nedovolených pracovních a technologických postupů při ruční manipulaci s břemeny a při skladování.
  • Lézt po nastohovaných manipulačních jednotkách.
  • Vytvářet nestabilní stohy a hranice.

Ruční manipulace s materiálem a břemeny

Pokyny pro bezpečnou práci:

  • Dodržovat stanovené hygienické limity pro hmotnosti ručně přenášených břemen a zásady bezpečné práce s důrazem kladeným na ergonomii při manipulaci s břemeny.  Muži mohou při občasném zvedání a přenášení břemen manipulovat s břemeny o hmotnosti do 50 kg, při častém zvedání a přenášení do 30 kg (pro ženy platí limit 20 kg, resp. 15 kg). Těžší břemena nebo břemena se zhoršenými úchopovými vlastnostmi je nutné přenášet ve dvou.
  • Dodržovat zásady bezpečné manipulace (zvedání břemen z podřepu, s rovnými zády, bez významného předklonu).
  • Používat pouze takové pracovní postupy, aby se předcházelo úrazům a poškozením zdraví, způsobeným zejména přiražením břemene, jeho vysmeknutím, zraněním o povrch břemene, uklouznutím, zakopnutím při manipulaci s břemenem, sesutím břemen způsobeným nedostatečným upevněním, naražením nebo pádem břemene při zdvihání, přenášení, spouštění nebo nárazem pracovníka na dopravní prostředek a na uložené předměty.

Zakázané práce:

  • Manipulovat s nadměrně těžkým břemenem ručně.
  • Pravidelně manipulovat s břemeny daleko od těla, s rukama v úrovni ramen anebo nad hlavou.
  • Při ukládání manipulačních jednotek a materiálu do regálu a vyjímání z regálu, stoupat a lézt po konstrukci regálu.

Používání manipulačních vozíků

Pokyny pro bezpečnou práci:

  • Pro práci lze používat pouze zařízení, na kterých je prováděna periodická údržba, pravidelná kontrola a revize.
  • Manipulační vozíky mohou obsluhovat pracovníci, kteří byli proškoleni z obsluhy, byli seznámeni s návodem na obsluhu a údržbu zařízení, mají teoretické znalosti z bezpečnostních předpisů a praktické dovednosti v obsluze konkrétního zařízení, jejich znalosti by měli být ověřeny.
  • Při provozu manipulačních vozíků se musí dodržovat ustanovení vycházející z místního provozního bezpečnostního předpisu a z návodu k obsluze konkrétního vozíku.
  • Pokud nemá obsluha při jízdě dostatečný výhled na prostor před sebou, musí ve směru jízdy couvat nebo zajistit bezpečný pohyb vozíku pomocí druhých osob.
  • Při jízdě s vozíkem se musí obsluha vyvarovat náhlým startům a brždění a projíždění zatáček ve vysoké rychlosti.
  • Obsluha musí vozík vždy ovládat z určené pozice (pracovního místa obsluhy vozíku).
  • Po opuštění vozíku musí obsluha vyjmout startovací klíčky se zapalování, případně zakódovat řídicí systém a zajistit vozík proti jeho použití neoprávněnou osobou (např. uzamknout kabinu, nenechávat klíčky odložené vozíku, ale uložit je na k tomu určené místo). 
  • Po ukončení práce musí být vozík zaparkován na k tomu vyhrazeném místě, přičemž vozík nesmí zůstat naložen a nesmí zatarasit únikové cesty, přístup ke schodištím a prostředkům protipožární ochrany.

Zakázané práce:

  • Obsluhovat manipulační vozíky pracovníky, kteří nejsou pro tuto činnost zaškoleni/zacvičeni a nejsou k této činnosti pověření zaměstnavatelem.
  • Při opuštění vozíku ponechat startovací klíče v zapalování.
  • Překračovat maximálně povolenou rychlost.
  • Na pracovním zařízení vozíku převážet osoby (pokud výrobce nestanoví jinak).
  • Pohybovat se s vozíkem mimo vytyčenou trasu a prostory.
  • Provádět úkony (např. opravy), pro které není obsluha pověřena a není pro tyto úkony zdravotně a odborně způsobilá.
  • Jezdit s vysunutým sloupem a zvednutými vidlicemi.
  • Převážet a manipulovat více ložených manipulačních jednotek, které netvoří jeden fixovaný celek, nebo nezajištěnou manipulační jednotku.
  • Používání mobilního telefonu, bezdrátového telefonu (Handsfree) a hudebních přehrávačů při obsluze vozíku.
  • Zdržovat se pod zvednutým břemenem.

Karta BOZP ke stažení

Poznámka
Tato karta BOZP je pouze základním východiskem pro praktické uplatňování zásad prevence rizik na pracovištích a neřeší uvedenou problematiku vyčerpávajícím způsobem.

Související dokumenty

Související pracovní situace

Trest vyhoštění cizince
Určení daňové rezidence
Zrušení povolení k pobytu cizince
Povolení k zaměstnání, zaměstnanecká karta, modrá karta
Určení daňové rezidence dle zákona o daních z příjmů – rezident
Určení daňové rezidence dle zákona o daních z příjmů – nerezident
Dovolená za kalendářní rok
Poměrná část dovolené
Dovolená za odpracované dny
Výměra dovolené
Výkon práce pro účely dovolené
Dovolená při nerovnoměrném rozvržení pracovní doby
Dovolená při změně rozvržení pracovní doby
Čerpání dovolené
Rozvrh čerpání dovolené
Určení doby čerpání dovolené zaměstnavatelem
Dovolená versus překážky v práci
Převádění nevyčerpané dovolené
Dovolená po mateřské dovolené
Určení doby čerpání dovolené zaměstnancem

Související články

Karta BOZP pro profesi: Kosmetička a vizážistka
Karta BOZP pro profesi: Strojník obsluhy stavebních strojů
Karta BOZP pro profesi: Obsluha kovacího stroje - Kovář
Karta BOZP pro profesi: Operátor poloautomatických strojů v automobilovém průmyslu
Karta BOZP pro profesi: Správce objektu
Karta BOZP pro profesi: Vrtač
Karta BOZP pro profesi: Gumař – plastikář
Karta BOZP pro profesi: Letecký sestavář – nýtař
Karta BOZP pro profesi: Dlaždič – asfaltér
Karta BOZP pro profesi: Dělník v dřevozpracující výrobě
Karta BOZP pro profesi: Pedikérka
Karta BOZP pro profesi: Učitel odborného výcviku střední školy
Karta BOZP pro profesi: Pečovatelka dětí, chůva
Karta BOZP pro profesi: Zubní lékař
Karta BOZP pro profesi: Kominík
Karta BOZP pro profesi: Operátor řídicího centra
Karta BOZP pro profesi: Operátor CNC strojů
Karta BOZP pro profesi: Instalatér-topenář
Karta BOZP pro profesi: Opravář zemědělských strojů

Související otázky a odpovědi

Smluvní pokuta za porušení BOZP
Externí vedoucí pracovník
BOZP pro společnost přeprodávající pouze zboží
Lékařská prohlídka zaměstnance
BOZP, lékařské prohlídky aj. versus kompetence účetní
Zákoník práce
Povinnost společnosti mít závodního lékaře
Pojištění odpovědnosti zaměstnavatele
Výpis ze zdravotní dokumentace jako daňově uznatelný náklad
Praní pracovních oděvů
Školení první pomoci
DPP - vstupní prohlídka
Pracovní úraz
Učitel na lyžařském kurzu
Chemické záchody na pracovišti
Náhrada za ztrátu příjmu po skončení pracovní neschopnosti
DPP a práce bez rizika - vstupní prohlídka
Čištění cisteren na pitnou vodu
Lékařská periodická prohlídka
Vstupní zdravotní prohlídka