28/2001 Sb.
                            VYHLÁŠKA
                  Ministerstva dopravy a spojů
                     ze dne 10. ledna 2001,
      kterou se stanoví poštovní podmínky základních služeb
       a základní požadavky kvality při jejich zajišťování
                   držitelem poštovní licence
   (vyhláška o základních službách držitele poštovní licence)
Změna: 5/2002 Sb.
Změna: 536/2002 Sb.
Ministerstvo  dopravy  a  spojů  stanoví  podle  § 41 odst. 2
zákona č. 29/2000  Sb., o poštovních službách a  o změně některých
zákonů  (zákon o  poštovních  službách),  k provedení  § 6 odst. 6
a § 22 odst. 4 tohoto zákona:
ČÁST PRVNÍ
                       ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ
§ 1
     (1) Poštovní  služby, které jsou  součástí základních služeb,
a mezinárodní  služby, které  jsou součástí  základních služeb, se
v této   vyhlášce   označují   jako   "základní  poštovní  služby"
a "základní mezinárodní služby".
     (2) Provozovna podniku nebo jeho smluvního partnera, která se
podílí  na  zajišťování  základních  služeb,  se  v  této vyhlášce
označuje jako "poštovní provozovna".
     (3)   Písemnosti  a   jiné  věci,   jež  mají   být  převzaty
k poskytnutí  poštovní služby,  se v  této vyhlášce  označují jako
"předmět služby".
     (4) Zemí určení se rozumí země, v níž má být poštovní zásilka
do zahraničí nebo poštovní poukaz do zahraničí dodán.
     (5)  Sídelním  celkem  se  v  této  vyhlášce  rozumí souvisle
zastavěná část  obce, která je zřetelně  oddělena od jiné zástavby
v okolí; za  sídelní celek se  však nepovažují samostatné  objekty
nebo místa s minimální zástavbou.  Jestliže na sebe přímo navazuje
zástavba několika  sousedních obcí, považuje  se za jeden  sídelní
celek.
ČÁST DRUHÁ
         POŠTOVNÍ PODMÍNKY ZÁKLADNÍCH POŠTOVNÍCH SLUŽEB
HLAVA PRVNÍ
                        OBECNÁ USTANOVENÍ
§ 2
Poskytování služeb
     (1)  Poštovní služby  (dále jen  "služby") poskytuje  držitel
poštovní licence na základě zákona o poštovních službách, základní
poštovní  služby též  podle poštovních  podmínek uvedených  v této
vyhlášce.
     (2)  Podílí-li  se  na  poskytnutí  služby  v České republice
smluvní partner držitele poštovní licence,  jedná jeho jménem a na
jeho účet.
     (3)  Za  činnost  zahraničního  provozovatele,  který  se  na
poskytnutí služby  do zahraničí podílí,  odpovídá držitel poštovní
licence jen v rozsahu sjednaném v poštovní smlouvě.
     (4)  Na  zacházení  s  poštovní  zásilkou  do  zahraničí nebo
poštovním  poukazem do  zahraničí  mimo  území České  republiky se
vztahují mezinárodní  předpisy, zejména předpisy  Světové poštovní
unie, a příslušné národní předpisy.
     (5)  Zvláštní   podmínky  platné  u   poštovních  zásilek  do
zahraničí a poštovních poukazů do  zahraničí pro zemi určení (dále
jen "zahraniční  podmínky") jsou uvedeny v  hlavě páté této části.
Jiná   ustanovení  této   části  platí   jen  tehdy,  nestanoví-li
zahraniční podmínky něco jiného.
§ 3
Obsah poštovní zásilky
     (1) Obsah poštovní zásilky mohou, s výjimkami dále uvedenými,
tvořit jakékoliv věci.
     
     (2) Obsahem poštovní zásilky nesmějí být
a) výbušniny,
b) radioaktivní látky,
c) omamné a psychotropní látky,
d) jedovaté a žíravé látky,
e) nakažlivé biologické látky,
f) tuhý oxid uhličitý,
g) tlakové  nádoby,   stlačené  nebo  zkapalněné   plyny  a  plyny
   v roztocích,
h) oxidující,  hořlavé  a  ostatní   chemické  látky  a  přípravky
   klasifikované   jako  nebezpečné   podle  zvláštního   právního
   předpisu,1a)
i) živí obratlovci.
(3) Jen  za splnění dále uvedených  zvláštních podmínek mohou
být obsahem poštovní zásilky
a) biologické látky  podléhající zkáze -  za podmínky, že  zkažené
   látky nebudou obtěžovat své okolí zápachem a neproniknou obalem
   poštovní zásilky,
b) jiná živá  zvířata než obratlovci  - za podmínky,  že jim během
   poskytnutí  služby  nebude  zapotřebí  poskytovat zvláštní péči
   a pozornost,
c) snadno  rozbitelné  věci  -   za  podmínky,  že  jsou  upraveny
   zvláštním tomu  odpovídajícím způsobem tak,  aby se v  důsledku
   běžných manipulací s poštovní zásilkou nemohly poškodit,
d) tekutiny  - za  podmínky, že  nemohou vytéci  z obalu  poštovní
   zásilky nebo tímto obalem prosáknout.
(4)  Peníze,  drahé  kovy  a  kameny,  cenné  papíry,  šperky
a obdobně cenné  předměty mohou být  obsahem poštovní zásilky  jen
tehdy, je-li to u určité služby výslovně stanoveno.
§ 4
Balení poštovní zásilky
     (1) Poštovní  zásilka musí být upravena  a zajištěna tak, aby
věci tvořící její obsah
a) nemohly ohrozit lidské zdraví a bezpečnost,
b) nevyvolávaly nepříjemné smyslové vjemy,
c) nemohly poškodit jiné poštovní  zásilky nebo zařízení používaná
   k poskytování služeb.
(2) Poštovní zásilka musí být zajištěna tak, aby nebylo možno
vniknout dovnitř bez zanechání zjevných stop.
     (3)          Vnější  a  vnitřní  balení  musí  být  přiměřené  povaze
a hmotnosti  věcí tvořících  obsah, způsobu  a délce  přemísťování
poštovní  zásilky a  způsobu, jakým  se s  poštovní zásilkou  bude
během poskytování služby manipulovat. Balení musí být
a) dostatečně pevné k tomu, aby účinně chránilo věci tvořící obsah
   proti možnému poškození v důsledku kontaktu s jinými poštovními
   zásilkami (třením, tlakem a nárazem),
b) dostatečné  k tomu,  aby věci  tvořící obsah  nebyly v  případě
   volného pádu poštovní zásilky z výšky 120 cm poškozeny,
c) dostatečné  k tomu,  aby  věci  tvořící obsah  nebyly poškozeny
   v důsledku klimatických vlivů.
Věci tvořící obsah musí být zajištěny tak, aby se nemohly poškodit
třením,  tlakem a  nárazem mezi   sebou a  obalem nebo  mezi sebou
navzájem.(4) Poštovní  zásilka musí být  upravena tak, aby  umožňovala
bezpečnou a snadnou manipulaci.
     (5)  Nezabalená věc  může  být  poštovní zásilkou  jen tehdy,
jestliže je dostatečně tuhá a jestliže
a) je to u určité služby výslovně předepsáno, nebo
b) ke  splnění požadavků  podle odstavců 1 až 4 není  nutno věc
   zabalit  a nehrozí  nebezpečí, že  by se  při běžném  zacházení
   s poštovní zásilkou mohla část přepravované věci oddělit.
(6) Vnější obal poštovní zásilky nesmí nést stopy předchozího
použití při službě poskytnuté držitelem poštovní licence.
§ 5
Adresa vnitrostátní poštovní zásilky
               a vnitrostátního poštovního poukazu
     (1)  Adresa  adresáta  musí   být  uvedena  tak  přesně,  aby
nevznikly  pochybnosti, kde  a  komu  má držitel  poštovní licence
dodat poštovní zásilku nebo vyplatit poukázanou peněžní částku.
   
(2) Adresa v následujícím pořadí obsahuje
a) označení  adresáta -  u fyzické  osoby její  jméno a  příjmení,
   k nimž  může  být  připojeno  i  její  rodné  číslo  nebo datum
   narození;  u právnické  osoby její  název nebo  obchodní firma,
   popřípadě i označení příslušné organizační složky,
b) má-li  být  poštovní  zásilka  nebo  poštovní poukaz adresátovi
   dodán prostřednictvím  jiné fyzické nebo  právnické osoby (dále
   jen "prostředník"), i její dostatečně přesné označení,
c) místo  dodání  -  název   ulice,  náměstí  apod.;  číslo  domu,
   popřípadě  i číslo  bytu; název  obce, její  části apod., pokud
   není součástí údaje podle písmene e),
d) poštovní směrovací  číslo přidělené držitelem  poštovní licence
   poštovní  provozovně, která  je  pro  danou adresu  určena jako
   adresní; je-li adresátovi  držitelem poštovní licence přiděleno
   zvláštní  poštovní  směrovací  číslo,  může  být  použito místo
   poštovního směrovacího čísla dodávací poštovní provozovny,
e) název adresní poštovní provozovny.
	(3)  Má-li být  poštovní zásilka  nebo poštovní  poukaz dodán
prostřednictvím poštovní  přihrádky nebo dodávací  schrány, adresa
v následujícím pořadí obsahuje
a) označení adresáta podle odstavce 2 písm. a),
b) má-li   být  poštovní   zásilka  nebo   poštovní  poukaz  dodán
   adresátovi  prostřednictvím  prostředníka,  i  jeho  dostatečně
   přesné označení,
c) údaj "poštovní přihrádka" doplněný jejím číslem, nebo držitelem
   poštovní licence stanovené označení dodávací schrány,
d) poštovní směrovací  číslo přidělené držitelem  poštovní licence
   poštovní provozovně, v níž  je poštovní přihrádka zřízena, nebo
   poštovní provozovně, která  má prostřednictvím dodávací schrány
   poštovní zásilku nebo poštovní poukaz dodat,
e) název poštovní provozovny podle písmene d).
(4)  U  fyzické  osoby  může  být  použita  též  adresa poste
restante. Taková adresa v následujícím pořadí obsahuje
a) jméno a  příjmení adresáta, případně  i rodné číslo  nebo datum
   narození,
b) údaj "poste restante",
c) poštovní směrovací  číslo přidělené držitelem  poštovní licence
   poštovní provozovně, která byla pro vyzvednutí poštovní zásilky
   nebo poštovního poukazu zvolena,
d) název poštovní provozovny podle písmene c).
(5) Označení právnické osoby, které  by mohlo být zaměněno za
označení fyzické  osoby, musí být doplněno  tak, aby bylo zamezeno
nebezpečí takové záměny.
     
  (6)  Mají-li  být  poštovní   zásilka  nebo  poštovní  poukaz
adresované  prezidentovi  republiky,   členovi  vlády,  předsedovi
Ústavního   soudu,  nejvyššímu   státnímu  zástupci,  prezidentovi
Nejvyššího  kontrolního  úřadu,  guvernérovi  České národní banky,
Veřejnému  ochránci práv,  poslanci nebo  senátorovi dodány  podle
ustanovení  platných pro  dodání poštovních  zásilek a  poštovních
poukazů adresovaných  právnické osobě, musí  být jméno a  příjmení
adresáta doplněno  dodatkem vyjadřujícím toto  postavení adresáta.
Mají-li  být  poštovní  zásilka  nebo  poštovní  poukaz adresované
advokátovi,    soudnímu   exekutorovi,1b)    notáři,   patentovému
zástupci1c) nebo daňovému poradci dodány podle ustanovení platných
pro  dodání poštovních  zásilek a  poštovních poukazů adresovaných
právnické osobě,  musí být za  jménem a příjmením  adresáta uveden
dodatek   "advokát",  "soudní   exekutor",  "exekutor",   "notář",
"patentový zástupce" nebo "daňový poradce".
     (7)  Je-li v  adrese uvedena  na prvém  místě právnická osoba
a na druhém místě fyzická osoba, za adresáta se považuje právnická
osoba.  Je-li v  adrese uvedeno  na prvém  místě jméno  a příjmení
fyzické  osoby  a  na  druhém  místě  označení právnické osoby, za
adresáta se považuje fyzická osoba s tím, že poštovní zásilka nebo
poštovní poukaz má být dodán prostřednictvím této právnické osoby.
Je-li  v  adrese  namísto  jména  a  příjmení určité fyzické osoby
uvedena  pouze  její  funkce  v  právnické  osobě,  za adresáta se
považuje právnická osoba.
     (8) Je-li v adrese uvedeno několik fyzických osob svými jmény
a příjmeními  nebo  společným   označením  (např.  "manželé"),  za
adresáta může držitel poštovní licence považovat kohokoliv z nich.
        
     (9)  Ustanovení odstavců 1 až 8 se  nevztahují na  poštovní
poukazy, u  nichž má být poukázaná  peněžní částka vyplacena bance
s tím,  že  je  určena  pro  majitele  účtu vedeného touto bankou.
V takovém případě  tvoří adresu číselné  označení příslušného účtu
a kód banky, která ho vede.
     (10)  Na  poštovní  zásilce,  jejíž  podání  držitel poštovní
licence stvrzuje,  a na poštovním poukazu  musí být uvedena adresa
odesílatele.  Na poštovní  zásilce, jejíž  podání držitel poštovní
licence  nestvrzuje, adresa  odesílatele uvedena  být nemusí.  Pro
adresu  odesílatele  platí   obdobně  ustanovení  odstavců 1 až 8
o adrese  adresáta;  je-li   poukazovaná  peněžní  částka  hrazena
převodem  z  bankovního  účtu,  musí  se  uvést navíc také číselné
označení  tohoto   účtu  a  kód  banky,   která  ho  vede.  Adresa
odesílatele  podle  odstavce 3  může  být  doplněna  údaji  podle
odstavce 2 písm. c); tento  doplněk však  musí být  uveden slovy
"bytem",  resp. "se  sídlem" a  nesmí v  něm být  uvedeno poštovní
směrovací číslo. Je-li však  adresa odesílatele v zahraničí, platí
pro ni obdobně ustanovení § 6.
§ 6
Adresa poštovní zásilky do zahraničí
                a poštovního poukazu do zahraničí
     (1)  Adresa  adresáta  musí   být  uvedena  tak  přesně,  aby
zahraniční provozovatel neměl pochybnosti,  kde a komu má poštovní
zásilku nebo poukázanou peněžní částku dodat.
     (2)  Adresa obsahuje  označení adresáta  a místa,  kde má být
poštovní zásilka nebo poštovní  poukaz dodán. Označení země určení
musí být uvedeno v mezinárodně známém jazyce; zkratky lze užít jen
tehdy, jde-li  o zkratku, která  je v zemi  určení všeobecně známa
a používána.  Adresa  musí  být  napsána  v  souladu se zvyklostmi
a národními předpisy země určení.
     (3)  U  fyzické  osoby  může  být  použita  též  adresa poste
restante;  u poštovního  poukazu však  jen tehdy,  je-li to  podle
zahraničních podmínek možné. Taková adresa obsahuje
a) jméno a příjmení adresáta,
b) údaj "poste restante",
c) označení  poštovní   provozovny,  která  byla   pro  vyzvednutí
   poštovní zásilky  nebo poukázané peněžní  částky zvolena, a  to
   způsobem podle zvyklostí země určení,
d) označení země určení.
(4)  Ustanovení  odstavců 2  a  3  se nevztahují na poštovní
poukazy, u  nichž má být poukázaná  peněžní částka vyplacena bance
s tím,  že  je  určena  pro  majitele  účtu vedeného touto bankou.
V takovém případě  tvoří adresu číselné  označení příslušného účtu
a kód banky, která ho vede.
     (5)  Na  poštovní  zásilce,  jejíž  podání  držitel  poštovní
licence stvrzuje,  a na poštovním poukazu  musí být uvedena adresa
odesílatele.  Na poštovní  zásilce, jejíž  podání držitel poštovní
licence nestvrzuje,  adresa odesílatele uvedena  být nemusí. Je-li
adresa  odesílatele v  České  republice,  platí pro  ni ustanovení
§ 5; adresa  musí být doplněna  názvem České republiky  v některém
mezinárodně známém  jazyce. Je-li adresa  odesílatele v zahraničí,
platí  pro  ni  obdobně  ustanovení  odstavců 1 až 3  o  adrese
adresáta.
§ 7
Náležitosti poštovní zásilky
     (1) Adresa  poštovní zásilky se píše  latinkou; používá-li se
u poštovních zásilek  do zahraničí v zemi  určení jiného písma než
latinky,  adresa  se  napíše  tímto  písmem,  přičemž místo a země
určení se uvede i latinkou.
     (2)  Adresa musí  být napsána  čitelně, přehledně, dostatečně
velkým písmem  a bez přepisování;  je-li adresa psána  strojem, na
počítači apod.,  písmo nesmí být  menší než 0,25  cm. Je-li adresa
psána   rukou,  píše   se  označení   adresáta  hůlkovým   písmem.
U vnitrostátní  poštovní  zásilky   se  poštovní  směrovací  číslo
a název   příslušné   poštovní   provozovny   nesmějí  podtrhávat.
U poštovních  zásilek do  zahraničí se  místo a  země určení  píší
velkými písmeny a nesmějí se podtrhávat.
     (3) Adresa musí být  napsána takovým prostředkem, aby nemohlo
dojít k jejímu vymazání, pozměnění nebo ke ztrátě její čitelnosti.
Zejména  nesmí být  napsána pomocí  tužky, průklepu  nebo průpisu.
Adresa adresáta nesmí být napsána červenou barvou nebo prostředkem
obsahujícím luminiscenční barvivo.
     (4) Adresy adresáta a odesílatele musí být napsány podélně na
té straně poštovní zásilky, která je pro tento účel svými rozměry,
úpravou apod. nejvhodnější. Nejmenší přípustné rozměry této strany
jsou 14 x 9 cm; poštovní zásilky válcového tvaru jsou přípustné za
podmínky, že jejich délka je nejméně  14 cm a průměr nejméně 3 cm.
Adresy  nemohou  být  napsány  na  té  straně  obálky, na níž jsou
chlopně.
     (5) Držitel poštovní licence, v případě poštovních zásilek do
zahraničí i zahraniční provozovatelé,  jsou oprávněni umísťovat na
povrch poštovní  zásilky své poznámky  vztahující se k  poskytnutí
služby, nalepovat  na něj své nálepky  a opatřovat poštovní známky
a povrch poštovní  zásilky otisky svých  razítek včetně reklamních
otisků.  Na poštovní  zásilce může  být uvedena  spisová značka či
jiná obdobná poznámka odesílatele týkající se jejího obsahu.
     (6)   Úprava   poštovní   zásilky   musí  umožňovat  nalepení
poštovních známek a zacházení podle odstavců 4 a 5. K těmto účelům
lze použít i štítek s rozměry nejméně  14 x 9 cm, který je nalepen
na poštovní zásilce. Není-li taková úprava z vážných důvodů možná,
lze použít adresní vlaječku schválenou držitelem poštovní licence;
ta musí být k poštovní zásilce pevně připojena.
     (7)  Adresní   údaje,  poštovní  známky  a   poznámky  se  na
příslušnou plochu umísťují takto:
a) v pravé dolní čtvrtině adresa adresáta,
b) v pravé horní čtvrtině poštovní známky,
c) v levé horní čtvrtině adresa  odesílatele; pod ní poznámky nebo
   nálepky  týkající se  zvolené služby,  obsahu poštovní  zásilky
   nebo způsobu, jakým se má s poštovní zásilkou zacházet.
Předání a podání
§ 8
     (1)  Držitel poštovní  licence nezkoumá  totožnost ani právní
způsobilost  fyzické osoby,  která  mu  předává písemnosti  a jiné
věci,  jež  mají  být  převzaty  k  poskytnutí  služby,  (dále jen
"předmět služby") nebo poukazovanou peněžní částku.
     (2)  Předat předmět  služby nebo  doklad o  poštovním poukazu
(dále jen  "podací doklad") lze  v době k  tomu držitelem poštovní
licence určené
a) v pověřené poštovní provozovně označené logem držitele poštovní
   licence,
b) u pracovníka  držitele  poštovní  licence  nebo  jeho smluvního
   partnera mimo  poštovní provozovnu, který k  tomu byl držitelem
   poštovní licence písemně pověřen,
c) v případech  uvedených  dále  i  vložením  do poštovní schránky
   označené informačním štítkem držitele poštovní licence.
(3) Prokáže-li se dodatečně,  že držitel poštovní licence při
podání  zjistil nebo  uvedl některý  údaj v  rozporu se  skutečným
stavem, práva a povinnosti vyplývající z uzavřené poštovní smlouvy
se dále řídí skutečným stavem.
§ 9
     (1)  Odesílatel  je  povinen  opatřit  předmět  služby, jehož
převzetí  držitel  poštovní   licence  nestvrzuje,  před  předáním
poštovními známkami. Lze ho předat i u pověřeného pracovníka.
     (2)  Je-li předmět  služby, jehož  převzetí držitel  poštovní
licence  nestvrzuje, vložen  do poštovní  schránky, služba zvolená
odesílatelem  se oznamuje  uvedením příslušných  údajů na předmětu
služby.  Jestliže  na  předmětu   služby  není  volba  odesílatele
        uvedena,  přičemž  hodnota  poštovních  známek,  jimiž byl předmět
služby opatřen, odpovídá ceně  jediné služby přicházející v úvahu,
platí,  že odesílatel  zvolil  tuto  službu. Jestliže  na předmětu
služby není volba odesílatele  uvedena, přičemž hodnota poštovních
známek, jimiž byl předmět služby opatřen, neodpovídá ceně žádné ze
služeb přicházejících  v úvahu, anebo  odpovídá cenám více  služeb
přicházejících  v úvahu,  platí, že  odesílatel zvolil  tu službu,
kterou určil držitel poštovní licence.
     (3) Je-li  předmět služby předán  v poštovní provozovně  nebo
u pověřeného  pracovníka,  služba,  kterou  odesílatel  zvolil, se
oznamuje
a) je-li to  v poštovních podmínkách  výslovně stanoveno, uvedením
   stanovených údajů na předmětu služby,
b) v ostatních případech ústně.
(4)    Nevyplývá-li   služba,    kterou   odesílatel   zvolil
u poštovního poukazu, z podacího dokladu, oznámí se ústně.
     (5)  Je-li předmět  služby, jehož  převzetí držitel  poštovní
licence nestvrzuje, vložen do poštovní schránky, za den předání se
považuje  den nejbližšího  výběru poštovní  schránky uvedeného  na
jejím informačním  štítku; ke dni,  v němž byly  písemnosti a jiné
věci do poštovní schránky skutečně vloženy, se nepřihlíží.
     (6) Je-li předmět služby nebo podací doklad předán v poštovní
provozovně  nebo  u  pověřeného  pracovníka,  za  den  předání  se
považuje  den, v  němž byla  volba odesílatele  oznámena. Jestliže
takové oznámení nevezme držitel poštovní  licence na vědomí v den,
kdy  příslušná   osoba  v  prostorách   poštovní  provozovny  nebo
v blízkosti  pověřeného  pracovníka  vůli  předat  předmět  služby
projevila, za den předání se považuje tento den.
     (7)  Držitel poštovní  licence může  opatřit poštovní zásilku
svým  razítkem  obsahujícím  údaj  o  dni,  kdy  došlo  k  předání
a podání. Jestliže k podání nedošlo  ve stejný den jako k předání,
držitel  poštovní licence  může opatřit  poštovní zásilku razítkem
obsahujícím údaj o dni, kdy došlo k podání, jen za podmínky, že ji
opatří  současně  i  razítkem  obsahujícím  údaj  o dni, kdy došlo
k předání.
§ 10
Zvláštní ustanovení o předání a podání poštovního poukazu
     (1) Pomocí  vnitrostátního poštovního poukazu  lze poukazovat
jen  peněžní  částku  v  české  měně.  Poukazovanou peněžní částku
uhradí  odesílatel v  závislosti  na  zvolené službě  buď současně
s předáním  podacího  dokladu  v  hotovosti,  nebo  před  předáním
podacího  dokladu  převodem  z  bankovního  účtu  na účet držitele
poštovní licence.
     (2)  Má-li být  poukazovaná peněžní  částka hrazena  převodem
z bankovního účtu, držitel poštovní licence převezme podací doklad
i v případě, že  tato částka dosud na jeho  účet převedena nebyla.
V takovém případě  se však za  den předání považuje  den, kdy tato
částka dodatečně  na účet držitele  poštovní licence došla.  Pokud
tato částka na účet držitele poštovní licence do 10 dnů od předání
podacího  dokladu nedojde,  držitel poštovní  licence vrátí podací
doklad  odesílateli,   přičemž  platí,  že  k   předání  a  podání
poštovního  poukazu nedošlo;  dojde-li poukazovaná  částka na účet
držitele  poštovní  licence  až  po  uplynutí  této lhůty, držitel
poštovní licence ji vrátí zpět na příslušný účet.
     (3)  V   případě  poštovního  poukazu   do  zahraničí  uhradí
odesílatel poukazovanou peněžní částku v hotovosti v české měně.
     (4)  Kromě   poukazované  peněžní  částky   musí  být  předán
i vyplněný  podací  doklad,  který  má  formu stanovenou držitelem
poštovní licence. V podacím dokladu se uvádí
a) poukazovaná peněžní částka číslicemi,
b) adresa adresáta a odesílatele,
c) v případě vnitrostátního poštovního poukazu konstantní symbol,
d) má-li být poštovní poukaz vyplacen v hotovosti, zpráva sloužící
   adresátovi k identifikaci platby,
e) nemá-li být  poštovní poukaz vyplacen  v hotovosti, variabilní,
   případně i specifický symbol.
Údaje  podle písmen  a) a  b) odesílatel  musí uvést,  údaje podle
písmen c) až e) uvést nemusí. Údaj podle písmene d) může uvést jen
tehdy, je-li to podle zahraničních podmínek možné.(5)  Podací  doklad  musí  být  vyplněn  latinkou a arabskými
číslicemi. Musí být vyplněn  čitelně, přehledně, dostatečně velkým
písmem  a bez  přepisování; je-li  vyplňován strojem,  na počítači
apod., písmo nesmí  být menší než 0,25 cm.  Je-li vyplňován rukou,
označení adresáta  musí být napsáno hůlkovým  písmem. Údaje musejí
být  napsány  takovým  prostředkem,  aby  nemohlo  dojít  k jejich
vymazání,  pozměnění  nebo  ke  ztrátě  jejich čitelnosti. Zejména
nesmějí být  napsány pomocí tužky, průklepu  nebo průpisu; nesmějí
být   napsány   červenou   barvou   nebo  prostředkem  obsahujícím
luminiscenční  barvivo. Prázdná  místa vedle  údaje o  poukazované
peněžní  částce  musejí  být  proškrtnuta  tak,  aby  nebylo možno
cokoliv dodatečně vepsat.
§ 11
Podací stvrzenka
     (1) Podání předmětu služby, jehož převzetí stvrzuje, a podání
poštovního  poukazu stvrzuje  držitel poštovní  licence na  podací
stvrzence, která má formu stanovenou držitelem poštovní licence.
     (2) Podací stvrzenka u poštovní zásilky vyplněná odesílatelem
podle předtisku se předloží společně  s předmětem služby, jehož se
týká; pro její vyplnění platí obdobně ustanovení § 7 odst. 1 až 3.
     (3) Do podací stvrzenky u poštovního poukazu uvede odesílatel
údaje podle § 10 odst. 4 písm. a) a b); pokud do podacího dokladu
uvedl údaje  podle § 10 odst. 4 písm. e), uvede je  i na podací
stvrzenku.  Pro  její  vyplnění   platí  obdobně  ustanovení  § 10 odst. 5. Poukazovaná peněžní částka se  uvádí navíc i slovy. Tento
údaj musí  začínat velkým písmenem  a nesmí obsahovat  mezery mezi
slovy;  část  údaje  v  haléřích  se  uvádí číslicemi. Jestliže je
podací   stvrzenka   společná   pro   několik   současně  podaných
vnitrostátních  poštovních poukazů,  slovy může  být uveden  pouze
součet  všech  poukázaných  peněžních   částek,  jichž  se  podací
stvrzenka týká.
     (4)  Poštovní  provozovna   nebo  pověřený  pracovník  jménem
držitele poštovní licence v podací stvrzence stvrzuje
a) údaje uvedené odesílatelem,
b) zvolenou službu včetně dílčích služeb a úkonů,
c) podací číslo poštovní zásilky nebo poštovního poukazu,
d) den předání a podání  poštovní zásilky nebo poštovního poukazu;
   jestliže k podání nedošlo ve  stejný den jako k předání, uvedou
   se oba dny,
e) celkovou  cenu; pokud  u  poštovní  zásilky nebyla  v hotovosti
   uhrazena  celá cena,  uvede se  současně i  ta její část, která
   byla uhrazena v hotovosti,
f) jde-li o  službu, při níž držitel  poštovní licence odpovídá za
   škodu vzniklou  úbytkem obsahu poštovní  zásilky, její hmotnost
   zjištěnou při podání.
(5)  Hmotnost   podle  odstavce 4 písm. f)  se   zjišťuje
s přesností, jež  je pro příslušnou  službu stanovena, přičemž  se
zaokrouhluje  nahoru.  Jestliže  při  podání  podle  §  8 odst. 2 písm. b) nelze zjistit hmotnost s požadovanou přesností, do podací
stvrzenky  se vyznačí  méně přesný  údaj. Přesnou  hmotnost zjistí
držitel poštovní  licence co nejdříve  dodatečně, přičemž zjištěný
údaj bez průtahů sdělí dohodnutým způsobem odesílateli; tento údaj
platí, nejde-li  o zjevnou nesprávnost.  Má-li upřesnění hmotnosti
vliv  na cenu  služby, odesílatel  a držitel  poštovní licence bez
průtahů vzájemně vyrovnají takto vzniklé rozdíly.
     (6) V podací stvrzence se užívá zkratek stanovených držitelem
poštovní licence.
     (7) Na žádost vystaví držitel  poštovní licence jeden či více
opisů podací stvrzenky.
§ 12
Cena         služby
     (1) Cena služby  je rovna úhrnu cen za  všechny zvolené dílčí
služby  a  úkony;  tyto  ceny  jsou  uvedeny  v  samostatné  části
poštovních podmínek (dále jen "ceník").
     (2)  Cena se  u  poštovních  zásilek hradí  pomocí poštovních
známek, jimiž se opatří předmět služby před jeho předáním.
     (3) Poštovní  známka je dokladem o  tom, že držiteli poštovní
licence byla  uhrazena částka na ní  uvedená. Poštovní známka může
mít podobu samostatné nálepky nebo  může být na předmětu služby či
jeho obalu  vytištěna. Držitel poštovní  licence na žádost  stvrdí
částku,  která  byla  při  zakoupení  poštovních  známek  uhrazena
v hotovosti.  Je-li  platnost   dříve  zakoupené  poštovní  známky
ukončena, držitel  poštovní licence ji vymění  za platnou poštovní
známku téže hodnoty. Kartonový lístek, obálku či jinou věc, na níž
je  natištěna neplatná  poštovní známka,  držitel poštovní licence
vymění  za stejnou  věc s  platnou poštovní  známkou téže hodnoty.
Žádost  o   výměnu  může  být  uplatněna   v  kterékoliv  poštovní
provozovně,  nejpozději  však  do  jednoho  roku  ode dne ukončení
platnosti. Není-li výměna možná, držitel poštovní licence poštovní
známku či  věc s natištěnou  poštovní známkou odkoupí  za cenu, za
jakou ji prodal.
     (4) Jde-li o předmět  služby, jehož převzetí držitel poštovní
licence   stvrzuje,  celou   cenu  nebo   její  část   lze  hradit
i v hotovosti současně s podáním.
     (5) Cena  se u poštovních poukazů  hradí v hotovosti současně
s podáním.
     (6)  Odesílatel je  povinen dodatečně  uhradit ceny  za dílčí
služby a úkony uvedené v  ceníku, pokud jejich případné poskytnutí
nebo provedení vyplývá ze sjednané poštovní smlouvy.
     (7)  Odesílatel poštovních  zásilek do  zahraničí, které byly
podány v České republice s cílem využít nižších cen než při podání
v zemi  jejich  skutečného  původu,  je  povinen  uhradit případné
dodatečné úhrady, které s odvoláním  na článek 43 Světové poštovní
úmluvy bude požadovat zahraniční provozovatel.
     (8) Odesílatel  je povinen dodatečně  uhradit cenu nebo  její
část,  kterou  neuhradil,  ač  ji   uhradit  měl.  V  případě,  že
neuhrazení ceny nebo její části způsobil, je povinen uhradit navíc
i zvláštní příplatek podle ceníku.
     (9)  Jde-li o  předmět služby  vložený do  poštovní schránky,
držitel poštovní licence požádá o úhradu neuhrazené ceny nebo její
části a zvláštního příplatku  podle ceníku adresáta. Pokud adresát
tyto částky neuhradí, postupuje se podle odstavce 8.
     (10)  Je-li cena  nebo její  část hrazena  v hotovosti  až po
podání, příslušná  poštovní provozovna ji  na žádost stvrdí  tomu,
kdo ji uhradil.
§ 13
Nakládání s poštovní zásilkou
                 a s poukázanou peněžní částkou
     Držitel  poštovní  licence,  v  případě  služby  do zahraničí
i zahraniční  provozovatel,  mohou  nakládat  s  poštovní zásilkou
a s  poukázanou peněžní  částkou  jen  takovým způsobem,  který je
součástí poskytování služby.
§ 14
Práva ze smlouvy o poštovní zásilce do zahraničí
              nebo o poštovním poukazu do zahraničí
     V  souladu s  § 15  odst. 2  zákona o  poštovních službách se
práva ze smlouvy o poštovní  zásilce do zahraničí nebo o poštovním
poukazu do zahraničí promlčují  odchylně od ustanovení § 5 odst. 3
tohoto  zákona;  tato  práva  se  promlčují  uplynutím 6 měsíců od
podání.
§ 15
Odpovědnost za škodu u poštovních zásilek do zahraničí
     (1) V souladu s § 15 odst. 3 zákona o poštovních službách pro
odpovědnost   držitele   poštovní   licence   za   škodu  vzniklou
v souvislosti s  poštovní zásilkou do zahraničí  platí odchylky od
ustanovení § 12 odst.  1, 2 a 6 a § 13 odst.  4 až 7 tohoto zákona
uvedené v odstavcích 2 až 9.
     (2) Za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu
poštovní  zásilky držitel  poštovní licence  neodpovídá v  rozsahu
stanoveném zákonem o poštovních  službách, ale v rozsahu sjednaném
v poštovní smlouvě.
     (3)  V případech,  kdy je  v souladu  s §  15 odst.  3 zákona
o poštovních   službách   sjednán   v   poštovní   smlouvě  rozsah
odpovědnosti lišící  se od rozsahu  odpovědnosti stanoveného tímto
zákonem,  držitel poštovní  licence odpovídá  v rozsahu  sjednaném
v poštovní smlouvě.
     (4)  Držitel  poštovní  licence  neodpovídá  za  škodu, která
vznikla po dodání nebo po vrácení.
     (5) Dokud  poštovní zásilka nebyla  dodána, právo na  náhradu
škody má odesílatel; po jejím dodání má toto právo adresát.
     (6) Je-li  obsah poštovní zásilky  poškozen nebo je  neúplný,
držitel poštovní  licence hradí škodu ve  výši rozdílu mezi cenou,
kterou  měla  poštovní  zásilka  v  době  a  místě  jejího podání,
a cenou,  kterou by  měla v  době a  místě podání poštovní zásilka
poškozená nebo neúplná.
     (7) Byla-li  pro případ ztráty, poškození  nebo úbytku obsahu
poštovní  zásilky  sjednána  paušální  náhrada,  náhrada  škody se
neposkytuje.
     (8)  Pokud  byla  v  případě   podle  §  13  odst.  7  zákona
o poštovních  službách  sjednána  paušální  náhrada, vůči držiteli
poštovní  licence lze  místo nároku  na paušální  náhradu uplatnit
nárok na náhradu škody.
     (9) Za  ztrátu se v  případech uvedených v  odstavcích 1 až 8
považuje  i  úplné  zničení  poštovní  zásilky  nebo úbytek celého
obsahu poštovní zásilky.
§ 16
Celní řízení v České republice
     (1)  V  případě  poštovní  zásilky  do  zahraničí  se předání
předmětu  služby, u  něhož  nebylo  dosud provedeno  celní řízení,
považuje  za zmocnění  k tomu,  aby držitel  poštovní licence  při
celním  řízení  v  České  republice  jednal  jako  přímý  zástupce
odesílatele.
     (2)  V případě  poštovní  zásilky  do zahraničí  nelze předat
předmět  služby bez  předchozího  celního  řízení, jestliže  je to
u určité služby výslovně stanoveno nebo jestliže k tomu má držitel
poštovní licence jiné důvody.
§ 17
Celní řízení v zemi určení
     (1)  Zahraniční provozovatel  je oprávněn  předložit poštovní
zásilku do zahraničí k celnímu řízení v zemi určení.
     (2)  Odesílatel  poštovní  zásilky  do  zahraničí  je povinen
upozornit celní  úřady v zemi určení  na zboží podléhající celnímu
řízení tím,  že použije celní prohlášky,  celní nálepku nebo celní
vlaječku.
     (3) Počet  celních prohlášek, které má  odesílatel k předmětu
služby připojit, je stanoven v zahraničních podmínkách. Není-li to
u určité služby vyloučeno a nejde-li o předmět služby, jehož obsah
má cenu vyšší  než 15 000 Kč, celní  prohlášky mohou být nahrazeny
celní  nálepkou  nebo  celní  vlaječkou.  Celní  prohlášky,  celní
nálepka  nebo  celní  vlaječka  mají  formu  stanovenou  držitelem
poštovní licence. Vyplňují se podle  předtisku v některém z jazyků
uvedených  v zahraničních  podmínkách.  Popis  obsahu musí  být co
nejpodrobnější  tak, aby  celním úřadům  v zemi  určení poskytoval
všechny informace potřebné pro celní řízení.
HLAVA DRUHÁ
                    SLUŽBY, KTERÉ LZE ZVOLIT
§ 19
Základní ustanovení
     Ustanovení  hlavy  první  platí  jen  tehdy,  nestanoví-li se
v hlavě druhé něco jiného.
§ 20
Hlavní služby
     (1)  Dodat  poštovní   zásilku  lze  prostřednictvím  některé
z těchto hlavních služeb:
a) hlavní služby označené "obyčejná zásilka",
b) hlavní služby označené "obyčejný tiskovinový pytel",
c) hlavní služby označené "obyčejná slepecká zásilka",
d) hlavní služby označené "doporučené psaní",
e) hlavní služby označené "doporučený balík",
f) hlavní služby označené "doporučený tiskovinový pytel",
g) hlavní služby označené "doporučená slepecká zásilka",
h) hlavní služby označené "cenné psaní",
i) hlavní služby označené "standardní balík",
j) hlavní služby označené "cenný balík".
(2)     Hlavní    služby     podle    odstavce 1 písm. a), c), d), g), h) a j) lze zvolit u vnitrostátní poštovní zásilky
i u poštovní zásilky do  zahraničí. Hlavní službu podle odstavce 1 písm. e)  lze zvolit jen  u vnitrostátní poštovní  zásilky. Hlavní
služby  podle  odstavce 1 písm. b),  f)  a  i)  lze  zvolit jen
u poštovní  zásilky do  zahraničí. Hlavní  služby podle odstavce 1 písm. h) a j), které se  týkají poštovní zásilky do zahraničí, lze
zvolit jen tehdy, je-li to podle zahraničních podmínek možné.
     (3)  Dodat  poukázanou  peněžní  částku  lze  prostřednictvím
některé z těchto hlavních služeb:
a) hlavní služby označené "poštovní poukázka A",
b) hlavní služby označené "poštovní poukázka B",
c) hlavní služby označené "poštovní poukázka C",
d) hlavní služby označené "poštovní poukázka Z/A",
e) hlavní služby označené "poštovní poukázka Z/C".
(4) Hlavní služby podle odstavce 3 písm. a) až c) lze zvolit
jen  v případě  vnitrostátního poštovního  poukazu. Hlavní  služby
podle odstavce 3 písm. d) a e) lze zvolit jen v případě poštovního
poukazu do zahraničí, a to  jen tehdy, je-li to podle zahraničních
podmínek možné.
§ 21
Zvláštní ustanovení o obsahu poštovní zásilky
     (1)  V  případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst. 1 písm. c) a g) mohou být obsahem poštovní zásilky pouze
a) písemnosti pořízené hmatným písmem pro nevidomé,
b) zvláštní  papíry   pro  potřebu  nevidomých   za  podmínky,  že
   odesílatelem  je  zařízení   sloužící  uspokojování  zvláštních
   potřeb nevidomých (dále jen "zařízení pro nevidomé"),
c) zvukové záznamy  pro osobní potřebu nevidomého  za podmínky, že
   u vnitrostátních    poštovních   zásilek    odesílatelem   nebo
   adresátem, u  poštovních zásilek do  zahraničí odesílatelem, je
   nevidomý nebo zařízení pro nevidomé.
(2)  V  případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst. 1 písm. b) a f) mohou být obsahem poštovní zásilky pouze noviny, časopisy,
knihy a  jiné obdobné písemnosti rozmnožené  pomocí tisku. K těmto
předmětům  mohou  být  jako  přílohy  připojeny  zvukové a zvukově
obrazové záznamy, nosiče informací, informační materiály, obchodní
vzorky  a  jiné  obdobné   věci  související  s  obsahem  takového
předmětu; hmotnost příloh spolu s tímto předmětem nesmí přesáhnout
2 kg.
     (3)  V případě  hlavní služby  podle §  20 odst.  1 písm. i)
a hlavní služby  podle § 20 odst. 1 písm. j), jde-li o  poštovní
zásilku do zahraničí, nesmí  být obsahem poštovní zásilky aktuální
písemnost,  která  obsahuje  sdělení  určené  adresátovi nebo jiné
konkrétní osobě.
     (4)  V  případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst. 1 písm. h) a  j) mohou být obsahem  poštovní zásilky i peníze,  drahé kovy
a kameny, cenné papíry, šperky a obdobně cenné předměty.
§ 22
Stvrzování podání poštovní zásilky
     (1) V případě hlavních služeb podle  § 20 odst. 1 písm. a) až c) držitel poštovní licence podání poštovní zásilky nestvrzuje.
     (2) V případě hlavních služeb podle  § 20 odst. 1 písm. d) až j) držitel poštovní licence podání poštovní zásilky stvrzuje.
§ 23
Potvrzení převzetí poštovní zásilky příjemcem
     (1)  V  případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst. 1 písm. a) a  c), které se  týkají vnitrostátní poštovní  zásilky, držitel
poštovní licence dodá poštovní zásilku bez toho, že by mu příjemce
převzetí potvrdil.
     (2) V případě hlavních služeb podle  § 20 odst. 1 písm. a) až c),  které se  týkají  poštovní  zásilky do  zahraničí, zahraniční
provozovatel  dodá poštovní  zásilku bez  toho, že  by mu příjemce
převzetí potvrdil.
     (3) V  případě hlavních služeb podle  § 20 odst. 1 písm. d),
e),         g),  h) a j),  které se týkají  vnitrostátní poštovní zásilky,
držitel poštovní licence dodá poštovní zásilku jen za podmínky, že
příjemce její převzetí potvrdí.
     (4)  V  případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst. 1 písm. d)  a f) až j),  které se  týkají poštovní  zásilky do zahraničí,
zahraniční provozovatel dodá poštovní  zásilku jen za podmínky, že
dodání bude prokázáno písemným záznamem.
§ 24
Odpovědnost držitele poštovní licence
              za škodu vzniklou na poštovní zásilce
     (1) V případě hlavních služeb podle  § 20 odst. 1 písm. a) až c) držitel poštovní licence  za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky neodpovídá.
     (2)  V případě  hlavní služby  podle §  20 odst.  1 písm. d),
která  se  týká  vnitrostátní  poštovní  zásilky, držitel poštovní
licence  za  škodu  vzniklou  ztrátou  poštovní  zásilky odpovídá;
v případě ztráty uhradí paušální náhradu ve výši 200 Kč. V případě
této  hlavní služby  držitel  poštovní  licence za  škodu vzniklou
poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky neodpovídá.
     (3)  V případě  hlavní služby  podle §  20 odst.  1 písm. e)
a hlavní  služby  podle  §  20 odst.  1 písm. g), která se týká
vnitrostátní poštovní  zásilky, držitel poštovní  licence za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní zásilky
odpovídá.  Dojde-li ke  ztrátě,  uhradí  paušální náhradu  ve výši
500 Kč. Pro účely náhrady  škody lze vzájemnou dohodou odesílatele
a držitele  poštovní  licence  sjednat  cenu,  kterou  má poštovní
zásilka při  podání. Pokud odesílatel udá,  že poštovní zásilka má
cenu nejvýše 500  Kč, jím udaná cena se  považuje za cenu poštovní
zásilky  při  podání  sjednanou   mezi  odesílatelem  a  držitelem
poštovní licence;  v opačném případě  platí, že mezi  odesílatelem
a držitelem poštovní  licence byla sjednána  cena poštovní zásilky
při podání ve výši 500 Kč.
     
(4) V případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. d) a g),
které se  týkají poštovní zásilky  do zahraničí, držitel  poštovní
licence za škodu vzniklou  ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu
poštovní  zásilky odpovídá.  Dojde-li ke  ztrátě, uhradí  paušální
náhradu ve výši 1 315 Kč.  Dojde-li k poškození nebo úbytku obsahu
poštovní zásilky, škoda vzniklá na poštovní zásilce se hradí až do
výše 1 315 Kč.
(5)  V případě  hlavní služby  podle §  20 odst.  1 písm. f)
držitel  poštovní licence  za škodu  vzniklou ztrátou,  poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky odpovídá. Dojde-li ke ztrátě,
uhradí  paušální náhradu  ve výši  6 572  Kč. Dojde-li k poškození
nebo  úbytku obsahu  poštovní zásilky,  škoda vzniklá  na poštovní
zásilce se hradí až do výše 6 572 Kč.
     (6)  V případě  hlavní služby  podle §  20 odst.  1 písm. i)
držitel  poštovní licence  za škodu  vzniklou ztrátou,  poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky odpovídá. Dojde-li ke ztrátě,
uhradí  paušální náhradu  ve výši  rovné částce  podle odstavce 7.
Dojde-li k  poškození nebo úbytku  obsahu poštovní zásilky,  škoda
vzniklá  na poštovní  zásilce se   hradí až  do výše  částky podle
odstavce 7.
     
(7) Částka  podle odstavce 6  je  dána součtem  pevné částky
1 753 Kč  a částky 198 Kč  za každý i započatý  kilogram hmotnosti
poštovní zásilky.
     
     (8)  V  případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst. 1 písm. h) a  j), které se  týkají vnitrostátní poštovní  zásilky, držitel
poštovní  licence  za  škodu  vzniklou  ztrátou,  poškozením  nebo
úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  odpovídá.  Dojde-li ke ztrátě,
uhradí  paušální  náhradu  ve  výši  rovné  ceně  poštovní zásilky
sjednané  podle odstavce 9; není-li  cena poštovní  zásilky podle
odstavce 9 sjednána, hradí se paušální náhrada ve výši 500 Kč.
     
(9) Pro  účely náhrady škody v  případě hlavních služeb podle
odstavce 8  lze vzájemnou dohodou odesílatele  a držitele poštovní
licence sjednat cenu, kterou má poštovní zásilka při podání. Pokud
odesílatel udá, že  poštovní zásilka má cenu nejvýše  1 milion Kč,
jím udaná cena se považuje  za cenu poštovní zásilky sjednanou při
podání mezi  odesílatelem a držitelem poštovní  licence; v opačném
případě platí,  že mezi odesílatelem a  držitelem poštovní licence
byla sjednána při podání cena poštovní zásilky ve výši 500 Kč.
     (10) V  případě hlavních služeb podle  § 20 odst. 1 písm. h)
a j),  které  se  týkají  poštovní  zásilky  do zahraničí, držitel
poštovní  licence  za  škodu  vzniklou  ztrátou,  poškozením          nebo
úbytkem  obsahu poštovní  zásilky odpovídá.  Odesílatel je povinen
uvést na předmětu služby cenu, kterou ho oceňuje, (dále jen "udaná
cena"); udaná cena nesmí převýšit jeho skutečnou cenu ani nejvyšší
přípustnou částku podle zahraničních podmínek. Dojde-li ke ztrátě,
držitel  poštovní licence  uhradí paušální  náhradu ve  výši rovné
udané  ceně;  dojde-li  k  poškození  nebo  úbytku obsahu poštovní
zásilky, škoda vzniklá na poštovní  zásilce se hradí do výše udané
ceny.
     (11) Za ztrátu se v  případech uvedených v odstavcích 1 až 10
považuje  i  úplné  zničení  poštovní  zásilky  nebo úbytek celého
obsahu poštovní zásilky.
§ 25
Hmotnost poštovní zásilky
     (1) Hmotnost poštovní zásilky může činit
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. d), e) a h)
   a hlavní  služby podle  § 20 odst. 1 písm. a),  která se týká
   poštovní zásilky do zahraničí, nejvýše 2 kg,
b) v případě  hlavních služeb  podle §  20 odst.  1 písm. c) a g)
   nejvýše 7 kg,
c) v případě hlavních  služeb podle §  20 odst. 1 písm. a) a  j),
   které se týkají vnitrostátní poštovní zásilky, nejvýše 15 kg,
d) v případě  hlavních služeb  podle §  20 odst.  1 písm. b) a f)
   nejvýše 30 kg.
(2)  V případě  hlavní služby  podle §  20 odst.  1 písm. i)
a hlavní  služby podle  § 20 odst. 1 písm. j),  které se  týkají
poštovní  zásilky do  zahraničí, nemůže  hmotnost poštovní zásilky
činit   více,   než   je   nejvyšší   přípustná  hmotnost  uvedená
v zahraničních podmínkách.
     (3) Při podání se hmotnost zjišťuje
a) v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. h) s přesností
   na 1 g,
b) v případě  hlavních služeb  podle §  20 odst.  1 písm. e) a j)
   a hlavní  služby podle  § 20 odst. 1 písm. d),  která se týká
   poštovní zásilky do zahraničí, s přesností na 10 g,
c) v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. g) s přesností
   na 50 g,
d) v případě  hlavních služeb  podle §  20 odst.  1 písm. f) a i)
   s přesností na 100 g.
§ 26
Rozměry poštovní zásilky
     (1)  V případě  hlavní služby  podle §  20 odst.  1 písm. d),
která  se týká  vnitrostátní poštovní  zásilky, může  mít poštovní
zásilka délku nejvýše 35,3 cm a šířku nejvýše 25 cm; její tloušťka
nesmí přesahovat 5 cm.
     (2) V případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. c), e)
a g) a hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) a d), které se
týkají poštovní zásilky do zahraničí, délka poštovní zásilky nesmí
přesahovat 60 cm; součet všech jejích tří rozměrů nesmí přesahovat
90  cm. Největší  přípustné rozměry  poštovní zásilky,  která nemá
pravoúhlý tvar, se posuzují obdobně.
     (3)  V  případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst. 1 písm. a)  a j),  které se  týkají vnitrostátní  poštovní zásilky,  délka
poštovní zásilky nesmí přesahovat 240  cm; součet všech jejích tří
rozměrů  nesmí  přesahovat  300  cm.  Největší  přípustné  rozměry
poštovní zásilky, která nemá pravoúhlý tvar, se posuzují obdobně.
     (4)  V případě  hlavní služby  podle §  20 odst.  1 písm. i)
a hlavní  služby  podle  §  20 odst.  1 písm. j), která se týká
poštovní  zásilky do  zahraničí, rozměry  poštovní zásilky nesmějí
přesahovat  největší  přípustné  rozměry  uvedené  v  zahraničních
podmínkách, a to ani zčásti.
§ 27
Zvláštní ustanovení o poštovních zásilkách do zahraničí
     (1) V  případě služby do zahraničí  odesílatel opatří předmět
služby poznámkou nebo nálepkou "Prioritaire".
     (2)  Odesílatel může  požádat, aby  byla služba  do zahraničí
poskytnuta za sníženou cenu. V takovém případě se poštovní zásilka
nepřepravuje do země určení  nejrychlejším způsobem, při zacházení
s ní se  dává přednost ostatním  poštovním zásilkám, u  nichž byla
zvolena  tatáž  hlavní  služba.  Předmět  takové  služby nesmí být
opatřen poznámkou nebo nálepkou "Prioritaire".
     (3) V případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. a) a d),
která  se  týká  poštovní  zásilky  do  zahraničí, je postup podle
odstavce 2 možný  jen tehdy,  má-li být  poštovní zásilka  dodána
v jiné než evropské zemi.
     (4) Pro účely odstavce 3 se za evropské země považují:
Albánie,   Andorra,  Belgie,   Bělorusko,  Bosna   a  Hercegovina,
Bulharsko,  Dánsko  (kromě  Grónska),  Estonsko,  Finsko, Francie,
Gibraltar,  Chorvatsko, Irsko,  Island, Itálie,  Jugoslávie, Kypr,
Lichtenštejnsko,    Litva,   Lotyšsko,    Lucembursko,   Maďarsko,
Makedonie, Malta, Moldavsko,  Monako, Německo, Nizozemsko, Norsko,
Polsko, Portugalsko  (včetně Azor a  Madeiry), Rakousko, Rumunsko,
Rusko  (včetně  asijské  části),  Řecko,  San  Marino,  Slovensko,
Slovinsko,  Španělsko (včetně  enkláv  Ceuta  a Melilla  a ostrovů
Baleár,  Chafarinas  a  Kanárských),  Švédsko,  Švýcarsko, Turecko
(včetně asijské části), Ukrajina, Vatikán, Velká Británie.
Zvláštní ustanovení o jednotlivých hlavních službách,
                které se týkají poštovní zásilky
§ 28
Obyčejná zásilka
     (1) Ustanovení §  28 se vztahuje na hlavní  službu podle § 20 odst. 1 písm. a).
     (2)  Jde-li  o  vnitrostátní   poštovní  zásilku,  služba  se
poskytne za zvýšenou cenu, jestliže
a) délka  poštovní  zásilky  přesahuje  150  cm; poštovní zásilka,
   která nemá pravoúhlý tvar, se posuzuje obdobně, nebo
b) součet  všech tří  rozměrů poštovní  zásilky přesahuje  200 cm;
   poštovní  zásilka,  která  nemá  pravoúhlý  tvar,  se  posuzuje
   obdobně, nebo
c) poštovní zásilka nemá pravoúhlý  tvar, přičemž její hmotnost je
   vyšší než 2 kg.
(3)  Služba  se  poskytne  za  sníženou  cenu,  jestliže jsou
splněny následující podmínky:
a) poštovní zásilka má pravoúhlý tvar,
b)         poštovní zásilku tvoří nesložený kartonový lístek, nebo je její
   obsah  vložen  do  zalepené  obálky.  Tvoří-li poštovní zásilku
   kartonový  lístek, smí  se  na  něj nalepit  výstřižky, nálepky
   apod. z tenkého papíru, musí však být nalepeny celou plochou,
c) poštovní  zásilka  má  délku  nejvýše  23,7  cm a šířku nejvýše
   12,2 cm,  přičemž délka  je  nejméně  1,4krát větší  než šířka.
   Tloušťka  poštovní zásilky  nepřesahuje 0,5  cm, její  hmotnost
   nepřesahuje 20 g.
(4) Jde-li v případě podle odstavce 3 o vnitrostátní poštovní
zásilku,  odesílatel nehradí  cenu, jestliže  se adresát  držiteli
poštovní licence písemně zavázal, že  ji uhradí po dodání poštovní
zásilky.
     (5)  Jde-li  o  poštovní  zásilku  do  zahraničí,  odesílatel
nehradí cenu, jestliže
a) se zahraniční adresát zavázal zahraničnímu provozovateli, že ji
   uhradí po dodání poštovní zásilky,
b) hmotnost poštovní zásilky činí nejvýše 50 g,
c) poštovní  zásilka  je  upravena  podle  článku  RE  409. 3 Řádu
   listovních zásilek.
(6) V případě podle odstavce 5 neplatí ustanovení § 27.
§ 29
Obyčejný tiskovinový pytel
     (1) Ustanovení §  29 se vztahuje na hlavní  službu podle § 20 odst. 1 písm. b).
     (2)  Jako vnější  obal  musí  být použit  pytel obdélníkového
tvaru,  jehož  hrdlo  je  uzavřeno  pomocí  pevného nenavazovaného
motouzu;  tímto  motouzem  musí  být  současně  připevněna adresní
vlaječka  schválená  držitelem  poštovní  licence. Délka použitého
pytle v prázdném stavu nesmí přesahovat 110 cm, šířka 70 cm.
     (3) Cena se zvýší o zvláštní příplatek podle ceníku, jestliže
obsah nevyhovuje ustanovení § 21 odst. 2.
§ 30
Obyčejná slepecká zásilka
     (1) Ustanovení §  30 se vztahuje na hlavní  službu podle § 20 odst. 1 písm. c).
     (2) Poštovní  zásilka musí být  zabalena tak, aby  bylo možno
bez porušení obalu přezkoušet,  zda její obsah vyhovuje ustanovení
§ 21 odst. 1.  Odesílatel opatří  předmět služby  v pravém horním
rohu zvláštní nálepkou vydanou držitelem poštovní licence.
     (3) Cena se zvýší o zvláštní příplatek podle ceníku, jestliže
a) její obsah nevyhovuje ustanovení § 21 odst. 1, nebo
b) odesílatelem  poštovní zásilky  obsahující zvláštní  papíry pro
   potřebu nevidomých není zařízení pro nevidomé, nebo
c) odesílatelem   ani  adresátem   vnitrostátní  poštovní  zásilky
   obsahující  zvukové  záznamy  není  nevidomý  nebo zařízení pro
   nevidomé, nebo
d) odesílatelem poštovní  zásilky do zahraničí  obsahující zvukové
   záznamy není nevidomý nebo zařízení pro nevidomé.
§ 31
Doporučené psaní
     (1) Ustanovení §  31 se vztahuje na hlavní  službu podle § 20 odst. 1 písm. d).
     (2) Vnitrostátní  poštovní zásilka musí  splňovat následující
podmínky:
a) poštovní zásilka má pravoúhlý tvar,
b) poštovní zásilku tvoří nesložený kartonový lístek, nebo je její
   obsah  vložen  do  zalepené  obálky.  Tvoří-li poštovní zásilku
   kartonový  lístek, smí  se  na  něj nalepit  výstřižky, nálepky
   apod. z tenkého papíru, musí však být nalepeny celou plochou.
(3) Odesílatel opatří předmět služby
a) v případě vnitrostátní poštovní zásilky poznámkou "Doporučeně",
b) v   případě    poštovní   zásilky    do   zahraničí   poznámkou
   "Recommandé".
§ 32
Doporučený balík
     (1) Ustanovení §  32 se vztahuje na hlavní  službu podle § 20 odst. 1 písm. e).
     (2)  Pro tuto  hlavní  službu  platí ustanovení  § 28 odst. 2
a § 31 odst. 3 písm. a).
§ 33
Doporučený tiskovinový pytel
     (1) Ustanovení §  33 se vztahuje na hlavní  službu podle § 20 odst. 1 písm. f).
     (2)  Pro tuto  hlavní  službu  platí ustanovení  § 29 odst. 2
a 3 a § 31 odst. 3 písm. b).
§ 34
Doporučená slepecká zásilka
     (1) Ustanovení §  34 se vztahuje na hlavní  službu podle § 20 odst. 1 písm. g).
     (2)  Pro tuto  hlavní  službu  platí ustanovení  § 30 odst. 2
a 3 a § 31 odst. 3.
§ 35
Cenné psaní
     (1) Ustanovení §  35 se vztahuje na hlavní  službu podle § 20 odst. 1 písm. h).
     (2)  Poštovní zásilka  musí být  zabalena v  uzavřeném obalu.
Jako  obal lze  použít pouze  zvláštní obálku  nebo zvláštní obal,
které prodává držitel poštovní  licence. Zvláštní obálka se zalepí
a uzavře  pomocí  papírové  nebo  průhledné  plastové lepicí pásky
o šířce nejméně  2 cm. Není-li páska  potištěna znakem jednoznačně
identifikujícím odesílatele, opatří se  nejméně dvěma podpisy nebo
razítky odesílatele, které se uvedou přes papírovou pásku nebo pod
plastovou  pásku.  Zvláštní   obal  prodávaný  držitelem  poštovní
licence se uzavře podle pokynů připojených k prodávanému obalu.
     (3) Pokud  se cena hradí  pomocí poštovních známek,  nesmí se
jimi opatřit předmět služby před jeho předáním. Poštovní známky se
předají současně s předáním předmětu služby.
     (4) Jde-li  o poštovní zásilku  do zahraničí, předmět  služby
nelze předat bez předchozího celního řízení.
§ 36
Standardní balík
     (1)         Ustanovení §  36 se vztahuje na hlavní  službu podle § 20 odst. 1 písm. i).
     
(2) Stanoví-li to zahraniční  podmínky, služba se poskytne za
zvýšenou cenu, jestliže
a) rozměry poštovní zásilky přesahují, a to i jen zčásti, rozhodné
rozměry,  jež  jsou  k  tomuto  účelu  uvedeny  v  zahraničních
   podmínkách, nebo
b) poštovní zásilka nemá pravoúhlý  tvar, přičemž její hmotnost je
   vyšší než 2 kg.
(3) Cena se zvýší o zvláštní příplatek podle ceníku, jestliže
její obsah nevyhovuje ustanovení § 21 odst. 3.
     (4)  Je-li to  podle zahraničních  podmínek možné, odesílatel
může   požádat,  aby   držitel  poštovní   licence  a   zahraniční
provozovatel zacházeli s poštovní  zásilkou se zvláštní opatrností
tak,  aby  bylo  omezeno  nebezpečí  poškození  v důsledku běžných
manipulací  s  poštovní  zásilkou.  V  takovém  případě  se služba
poskytne za zvýšenou cenu.
     (5)  Odesílatel předá  společně s  předmětem služby průvodku,
která  má formu  stanovenou držitelem  poštovní licence;  průvodku
vyplní průpisem podle předtisku.
     (6)  Odesílatel  stanoví,  jak  se  má  s  poštovní  zásilkou
zacházet v  případě, že ji  nebude možno dodat  na původní adrese;
své rozhodnutí oznámí v příslušném oddíle průvodky.
     (7) Cenu nelze hradit pomocí poštovních známek.
     (8) K  upozornění na obsah podléhající  v zemi určení celnímu
řízení lze použít pouze celní prohlášky.
§ 37
Cenný balík
     (1) Ustanovení §  37 se vztahuje na hlavní  službu podle § 20 odst. 1 písm. j).
     (2) Jde-li  o vnitrostátní poštovní zásilku,  pro tuto hlavní
službu  platí ustanovení  § 28 odst.  2  a §  35 odst.  3. Jde-li
o poštovní  zásilku do  zahraničí,  pro  tuto hlavní  službu platí
ustanovení § 35 odst. 4 a § 36 odst. 3 a odst. 5 až 8.
     
(3) Jde-li  o poštovní zásilku  do zahraničí a  stanoví-li to
zahraniční podmínky, služba se poskytne za zvýšenou cenu, jestliže
a) rozměry poštovní zásilky přesahují, a to i jen zčásti, rozhodné
rozměry,  jež  jsou  k  tomuto  účelu  uvedeny  v  zahraničních
   podmínkách, nebo
b) poštovní zásilka nemá pravoúhlý  tvar, přičemž její hmotnost je
   vyšší než 2 kg.
(4)  Odesílatel může  požádat, aby  držitel poštovní licence,
v případě poštovní zásilky do zahraničí i zahraniční provozovatel,
zacházeli s poštovní zásilkou se zvláštní opatrností tak, aby bylo
omezeno   nebezpečí  poškození   v  důsledku   běžných  manipulací
s poštovní zásilkou; u poštovní  zásilky do zahraničí však takovou
žádost  může  uplatnit  jen  tehdy,  je-li  to  podle zahraničních
podmínek možné.  V takovém případě se  služba poskytne za zvýšenou
cenu.
     (5)   Poštovní  zásilka   do  zahraničí   musí  být  zabalena
v uzavřeném obalu.
     (6) Všechny spoje obalu  se přelepí papírovou nebo průhlednou
plastovou  lepicí  páskou  o  šířce  nejméně  2  cm. Není-li páska
potištěna  znakem jednoznačně  identifikujícím odesílatele, opatří
se nejméně dvěma podpisy nebo razítky odesílatele, které se uvedou
přes  papírovou  pásku  nebo  pod  plastovou  pásku. Není-li možno
uzavřít   spoje   obalu   tímto   způsobem,   převážou  se  pevným
nenavazovaným motouzem. Konce motouzu  se opatří plombou se znakem
jednoznačně identifikujícím odesílatele. Motouz  se v místech, kde
se křižuje, zasmyčkuje; musí být  utažen tak, aby jej nebylo možno
bez porušení plomby sejmout.
     (7)  Ustanovení  odstavce 6  se  nevztahují  na vnitrostátní
poštovní zásilku, kterou v souladu s ustanovením § 4 odst. 5 tvoří
nezabalená věc.
     (8) Jde-li  o vnitrostátní poštovní  zásilku, odesílatel může
požádat,  aby byla  dodána ve  lhůtě dvou  pracovních dní  ode dne
podání.  Tato  lhůta  se  považuje  za  dodrženou  i v případě, že
držitel poštovní licence v této lhůtě adresáta k převzetí poštovní
zásilky  v  příslušné  poštovní  provozovně  vyzve  nebo  poštovní
zásilku v  této lhůtě k  převzetí v příslušné  poštovní provozovně
připraví. Je-li  však poštovní zásilka podána  později než v čase,
který držitel poštovní licence k tomuto účelu vyhlásil, lhůta dvou
pracovních dní se  počítá od nejbližšího dalšího dne,  ve který je
možno  v   téže  poštovní  provozovně  nebo   u  téhož  pověřeného
pracovníka o službu požádat. Za škodu vzniklou poškozením poštovní
zásilky,  jehož  příčinou  bylo  nedodržení  této  lhůty,  držitel
poštovní licence odpovídá.
§ 38
Výše poukazované peněžní částky
     (1) Jde-li  o vnitrostátní poštovní  poukaz, výše poukazované
peněžní částky není omezena.
     (2)  Jde-li  o  poštovní  poukaz  do  zahraničí,  poukazovaná
peněžní  částka nesmí  po přepočtu  způsobem podle  § 74 překročit
částku uvedenou v zahraničních podmínkách.
§ 39
Úhrada poukazované peněžní částky
     (1) V  případě hlavních služeb  podle § 20 odst. 3 písm. a)
a písm. c) až e) odesílatel  uhradí poukazovanou  peněžní částku
v hotovosti.
     (2)  V případě  hlavní služby  podle §  20 odst.  3 písm. b)
odesílatel    uhradí    poukazovanou    peněžní    částku   pomocí
bezhotovostního převodu z bankovního účtu.
Zvláštní ustanovení o jednotlivých hlavních službách,
               které se týkají poštovního poukazu
§ 40
Poštovní poukázka A
     (1) Ustanovení §  40 se vztahuje na hlavní  službu podle § 20 odst. 3 písm. a).
     (2) Adresátem může být kterákoliv banka.
     (3)  Držitel  poštovní  licence  vyplatí  částku bance pomocí
bezhotovostního  bankovního  převodu  s  tím,  že  je  určena  pro
majitele účtu vedeného touto bankou.
     (4)  Odesílatel   může  požádat  o  výplatu   ve  lhůtě  dvou
pracovních  dnů  ode  dne  podání.  Jestliže  je v takovém případě
        poštovní poukaz předán později než  v čase, který držitel poštovní
licence  k  tomuto  účelu  vyhlásil,  za  den  podání  se považuje
nejbližší další den, ve který  je možno v téže poštovní provozovně
nebo u téhož pověřeného pracovníka o službu požádat.
     (5)  V  případě  nedodržení  lhůty  podle  odstavce 4 držitel
poštovní  licence  uhradí  jako  ušlý  zisk  úrok  ve  výši  běžné
diskontní sazby České národní banky  z poukázané peněžní částky za
dobu  ode  dne,  kdy  měla   být  částka  podle  poštovní  smlouvy
nejpozději vyplacena, do dne, kdy byla skutečně vyplacena.
§ 41
Poštovní poukázka B
     (1) Ustanovení §  41 se vztahuje na hlavní  službu podle § 20 odst. 3 písm. b).
     (2)   Držitel  poštovní   licence  vyplatí   částku  příjemci
v hotovosti.
     (3)  Po uplynutí  lhůty určené  odesílatelem držitel poštovní
licence již částku vyplatit nemůže.  Lhůtu pro výplatu částky může
odesílatel  určit  jen  v  rozmezí  od  10  do  30  dnů  po podání
poštovního  poukazu.  Pokud  odesílatel  lhůtu  neurčil, platí, že
lhůta činí 25 dní od podání poštovního poukazu.
     (4) Držitel poštovní  licence odesílateli dohodnutým způsobem
sdělí,  zda poukázaná  peněžní částka  byla, či  nebyla vyplacena;
požádá-li o to odesílatel, sdělí mu  i údaj o tom, kdy byla částka
vyplacena.
§ 42
Poštovní poukázka C
     (1) Ustanovení §  42 se vztahuje na hlavní  službu podle § 20 odst. 3 písm. c).
     (2) Pro tuto hlavní službu platí ustanovení § 41 odst. 2 a 3.
     (3)  Odesílatel  může  požádat  o  výplatu  ve  lhůtě jednoho
pracovního dne ode dne podání. Tato lhůta se považuje za dodrženou
i v  případě, že  držitel poštovní  licence v  této lhůtě adresáta
k převzetí  částky  v  příslušné  poštovní  provozovně  vyzve nebo
částku  v této  lhůtě k  převzetí v  příslušné poštovní provozovně
připraví.  Je-li však  poštovní poukaz  podán později  než v čase,
který  držitel poštovní  licence  k  tomuto účelu  vyhlásil, lhůta
jednoho pracovního  dne se počítá  od nejbližšího dalšího  dne, ve
který je možno v téže  poštovní provozovně nebo u téhož pověřeného
pracovníka o službu požádat.
§ 43
Poštovní poukázka Z/A
     (1) Ustanovení §  43 se vztahuje na hlavní  službu podle § 20 odst. 3 písm. d).
     (2)  Adresátem   může  být  jen   banka,  která  je   uvedena
v zahraničních podmínkách.
     (3)  Zahraniční  provozovatel  částku  vyplatí  bance  pomocí
bezhotovostního  převodu s  tím, že  je určena  pro majitele  účtu
vedeného touto bankou.
§ 44
Poštovní poukázka Z/C
     (1) Ustanovení §  44 se vztahuje na hlavní  službu podle § 20 odst. 3 písm. e).
     (2)   Zahraniční   provozovatel   vyplatí   částku   příjemci
v hotovosti.
§ 45
Doplňkové služby
     (1)  Odesílatel může  společně  s  hlavní službou  podle § 20
zvolit jednu či více těchto doplňkových služeb:
a) doplňkovou službu označenou "dodejka",
b) doplňkovou   službu  označenou   "dodání  do   vlastních  rukou
   adresáta",
c) doplňkovou službu označenou "dobírka",
d) doplňkovou službu označenou "druhý pokus o dodání",
e) doplňkovou  službu  označenou  "zkrácení  lhůty  pro vyzvednutí
   poštovní zásilky",
f) doplňkovou službu označenou "termínovaná výplata".
(2) Doplňkovou  službu podle odstavce 1 písm. a)  lze zvolit
jen společně  s hlavní službou podle  § 20 odst. 1 písm. d) až j)
a odst. 3 písm. b), c) a  e); v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a odst. 3 písm. e) však jen tehdy, je-li to podle
zahraničních podmínek možné.
     (3) Doplňkovou  službu podle odstavce 1 písm. b)  lze zvolit
jen  společně s  hlavní službou  podle §  20 odst.  1 písm. d) až h), s  hlavní službou podle §  20 odst. 1 písm. j), která se týká
vnitrostátní poštovní  zásilky, nebo s  hlavní službou podle  § 20 odst. 3 písm. b), c) a e); v případě poštovní zásilky do zahraničí
nebo  poštovního poukazu  do zahraničí  však jen  tehdy, je-li  to
podle zahraničních podmínek možné.
     (4) Doplňkovou  službu podle odstavce 1 písm. c)  lze zvolit
jen  společně s  hlavní službou  podle §  20 odst.  1 písm. d) až j); v případě poštovní zásilky  do zahraničí však jen tehdy, je-li
to podle zahraničních podmínek možné.
     (5) Doplňkovou  službu podle odstavce 1 písm. d)  lze zvolit
jen společně s hlavní službou podle § 20 odst. 1 písm. d), e), g),
h) a  j), a to jen  v případě vnitrostátní poštovní  zásilky a jen
tehdy, pokud odesílatel zvolil  současně i doplňkovou službu podle
odstavce 1 písm. b). Doplňkovou službu podle odstavce 1 písm. d)
však nelze zvolit v případě adresy podle § 5 odst. 3 a 4.
     (6) Doplňkovou  službu podle odstavce 1 písm. e)  lze zvolit
jen společně s hlavní službou podle § 20 odst. 1 písm. d), e), g),
h) a j), a to jen v případě vnitrostátní poštovní zásilky.
     (7) Doplňkovou  službu podle odstavce 1 písm. f)  lze zvolit
jen společně  s hlavní službou podle  § 20 odst. 3 písm. b) a c);
tuto  doplňkovou službu  však nelze  zvolit v  případě podle  § 42 odst. 3.
Ustanovení o jednotlivých doplňkových službách
§ 46
Dodejka
     (1) V případě této  doplňkové služby držitel poštovní licence
opatří odesílateli  písemné potvrzení prokazující  dodání poštovní
zásilky nebo výplatu poukázané peněžní částky příjemci.
     (2) Potvrzení má formu stanovenou držitelem poštovní licence.
Odesílatel je vyplní podle předtisku a předá
a) v případě  vnitrostátní poštovní  zásilky společně  s předmětem
   služby,  který opatří  poznámkou  "Dodejka";  až do  konce roku
   2002 lze použít i obálku s předtištěnou poznámkou "Doručenka",
b) v případě  poštovní zásilky  do zahraničí  společně s předmětem
   služby, který opatří poznámkou "Avis de réception" nebo "A.R.",
c) v případě vnitrostátního poštovního  poukazu společně s podacím
   dokladem, který opatří poznámkou "Dodejka",
d) v případě  poštovního poukazu  do zahraničí  společně s podacím
   dokladem, který opatří poznámkou "Avis de paiement".
(3) V  případě vnitrostátní poštovní  zásilky může odesílatel
použít  též zvláštní  obálku,  jejíž  součástí je  potvrzení podle
odstavce 2; její  úprava  musí  být schválena  držitelem poštovní
licence.  Při   použití  této  zvláštní   obálky  může  odesílatel
požadovat,  aby  v  potvrzení  byla  uvedena  také hodina a minuta
dodání poštovní  zásilky; v takovém případě  opatří předmět služby
poznámkou "Přesný čas dodání".
§ 47
Dodání do vlastních rukou adresáta
     (1) V  případě této doplňkové služby  u vnitrostátní poštovní
zásilky  nebo vnitrostátního  poštovního poukazu  držitel poštovní
licence  dodá  poštovní  zásilku  nebo  vyplatí poukázanou peněžní
částku,
a) je-li adresátem fyzická osoba, jen adresátovi,
b) je-li adresátem  právnická osoba, jen tomu,  kdo je oprávněn za
   právnickou osobu poštovní zásilku nebo částku převzít.
(2)  V případě  této doplňkové  služby u  poštovní zásilky do
zahraničí   nebo  poštovního   poukazu  do   zahraničí  zahraniční
provozovatel dodá poštovní zásilku nebo vyplatí poukázanou peněžní
částku způsobem,  který je pro dodání  obdobných zásilek a poukazů
zaveden v zemi určení.
     (3) Odesílatel
a) v případě vnitrostátní  poštovní zásilky opatří  předmět služby
   poznámkou  nebo  nálepkou  "Do  vlastních  rukou"; poznámky ani
   nálepky však  není zapotřebí, jestliže  použije zvláštní obálku
   podle § 46 odst. 3, která má modrý pruh,
b) v případě poštovní  zásilky do zahraničí  opatří předmět služby
   poznámkou nebo nálepkou "A remettre en main propre",
c) v případě  vnitrostátního  poštovního   poukazu  opatří  podací
   doklad poznámkou "Do vlastních rukou",
d) v případě poštovního poukazu do  zahraničí opatří podací doklad
   poznámkou "Ne payer qu'en main propre".
§ 48
Dobírka
     (1) V případě této  doplňkové služby držitel poštovní licence
nebo zahraniční provozovatel vybere při dodání poštovní zásilky od
příjemce stanovenou  peněžní částku. Jde-li o  poštovní zásilku do
zahraničí,   tato   peněžní   částka   nesmí  převyšovat  nejvyšší
přípustnou částku uvedenou v zahraničních podmínkách.
     (2)  Jde-li  o   vnitrostátní  poštovní  zásilku,  odesílatel
současně  určí,  zda  má  být  vybraná  částka vyplacena držitelem
poštovní  licence jemu  nebo jiné  jím určené  osobě a  zda má být
vyplacena v hotovosti nebo bezhotovostním převodem na určený účet.
Jde-li o  poštovní zásilku do zahraničí,  držitel poštovní licence
vybranou částku vyplatí odesílateli v hotovosti. Odesílatel nemůže
požadovat, aby byla vybraná částka vyplacena v zahraničí.
     (3)  Za  peněžní  částku,  která  byla  od  příjemce vybrána,
držitel  poštovní licence  odpovídá odesílateli.  Držitel poštovní
licence je povinen vyplatit  odesílateli stanovenou peněžní částku
i v  případě,  že  při  dodání  poštovní  zásilky byla od příjemce
vybrána částka nižší, nebo že nebyla vybrána vůbec.
     (4) Odesílatel opatří předmět služby
a) u vnitrostátní poštovní zásilky poznámkou "Dobírka",
b) u poštovní zásilky do zahraničí poznámkou "Remboursement".
Tato  poznámka se  doplní výší  peněžní částky,  která má  být při
dodání vybrána.(5) Peněžní částka, která má být při dodání vybrána, se uvede
číslicemi a  slovy; jde-li o poštovní  zásilku do zahraničí, uvede
se slovy česky,  a to v měně podle  zahraničních podmínek. Prázdná
místa vedle  údaje o této  částce musejí být  proškrtnuta tak, aby
nebylo  možno cokoliv  dodatečně vepsat.  Údaj slovy  musí začínat
velkým písmenem  a nesmí obsahovat  mezery mezi slovy;  část údaje
týkající se zlomků měnové jednotky se uvádí číslicemi.
     (6) Odesílatel  předá společně s předmětem  služby doklad pro
výplatu  vybrané   peněžní  částky,  který   má  formu  stanovenou
držitelem poštovní licence; doklad vyplní podle předtisku.
     (7)  Pro výplatu  vybrané  peněžní  částky v  hotovosti platí
obdobně ustanovení § 72 odst. 9.
     (8) V případě poštovní zásilky do zahraničí se částka vyplatí
v české měně.  Pro přepočet vybrané peněžní  částky na českou měnu
se  použije  přepočtové  měny  uvedené  v zahraničních podmínkách.
Přepočet  se  provede  pomocí  kursu  měny,  v  níž  má být částka
vybrána,    vůči   přepočtové    měně   stanoveného    zahraničním
provozovatelem  a kursu  "nákup" přepočtové  měny vůči  české měně
vyhlášeného  Československou obchodní  bankou, a.  s., na  den, ve
který  byla  poštovní  zásilka   podána.  Není-li  v  zahraničních
podmínkách  uvedena přepočtová  měna, přepočet  se provede  pomocí
kursu  "nákup" měny,  v níž  má být  peněžní částka  vybrána, vůči
české měně vyhlášeného Československou  obchodní bankou, a. s., na
den, ve který byla poštovní zásilka podána.
§ 49
Druhý pokus o dodání
     (1)  Pokud fyzická  osoba, která  je adresátem  nebo která je
oprávněna za adresáta, jenž je právnickou osobou, poštovní zásilku
převzít,  nebude při  pokusu o  dodání zastižena  na udané adrese,
držitel poštovní licence se v případě této doplňkové služby pokusí
o dodání na udané adrese ještě jednou.
     (2) Odesílatel opatří předmět  služby poznámkou nebo nálepkou
"Druhý pokus".
§ 50
Zkrácení lhůty pro vyzvednutí poštovní zásilky
     (1)  V případě  této doplňkové  služby bude  lhůta 15 dnů, po
kterou  je poštovní  zásilka  při  dodání připravena  k vyzvednutí
v příslušné poštovní provozovně, zkrácena podle přání odesílatele
a) na  3  dny  ode  dne,  kdy  byla  poštovní  zásilka  připravena
   k vyzvednutí, nebo
b) na  10  dní  ode  dne,  kdy  byla  poštovní  zásilka připravena
   k vyzvednutí.
(2) Odesílatel opatří předmět  služby poznámkou nebo nálepkou
"Uložit jen 3 dny", resp. "Uložit jen 10 dní".
HLAVA TŘETÍ
                             DODÁNÍ
§ 52
Základní ustanovení
     (1)  Ustanovení  §  53 až 72  se  vztahují  jen  na  dodání
u vnitrostátních  poštovních zásilek  a vnitrostátních  poštovních
poukazů.  Ustanovení  §  73 až 76  se  vztahují  jen  na  dodání
u poštovních  zásilek   do  zahraničí  a   poštovních  poukazů  do
zahraničí.
     (2) Ustanovení  § 53 až 56  se vztahují jen na  hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. a) a c).
     (3) Ustanovení  § 57 až 60  se vztahují jen na  hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. d), e),  g), h) a j) a  odst. 3 písm. b)
a c), a to jen v případě, že odesílatel nezvolil doplňkovou službu
podle § 45 odst. 1 písm. b).
     (4) Ustanovení  § 61 až 64  se vztahují jen na  hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. d), e),  g), h) a j) a  odst. 3 písm. b)
a c),  a   to  jen  v  případě,   že  odesílatel  zvolil  současně
i doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
     (5) Ustanovení  § 65 se  vztahuje jen na  hlavní službu podle
§ 20 odst. 3 písm. a).
     (6)  Ustanovení §  66 až 71 se  nevztahují na  hlavní službu
podle § 20 odst. 3 písm. a).
Postup při dodání u vnitrostátních služeb
§ 53
     (1)  Poštovní zásilku  s adresou  podle §  5 odst.  2, jejímž
adresátem je fyzická osoba, držitel poštovní licence vloží v místě
určeném v adrese do domovní schránky adresáta. Za domovní schránku
adresáta se považuje
a) schránka, která je označena jménem a příjmením adresáta,
b) není-li v  místě schránka podle písmene  a), schránka, která je
   označena příjmením shodným s příjmením adresáta,
c) není-li v místě ani schránka  podle písmene b), schránka, u níž
   lze s ohledem na okolnosti předpokládat, že ji zřídil adresát.
Poštovní zásilku  může držitel poštovní licence  též vydat fyzické
osobě, která způsobem podle § 67 odst. 1 prokáže, že je adresátem,
nebo fyzické osobě, která se zdržuje v bytě, kanceláři, provozovně
nebo jiné  uzavřené prostoře označené jménem  a příjmením adresáta
nebo příjmením shodným s příjmením adresáta.(2)  Poštovní zásilku  s adresou  podle §  5 odst.  2, jejímž
adresátem  je  právnická  osoba,  držitel  poštovní  licence vloží
v místě určeném v adrese do  domovní schránky adresáta. Za domovní
schránku adresáta se považuje
a) schránka, která je označena názvem adresáta,
b) není-li v místě schránka podle  písmene a), schránka, u níž lze
   s ohledem na okolnosti předpokládat, že ji zřídil adresát.
Poštovní zásilku  může držitel poštovní licence  též vydat fyzické
osobě, která má k dispozici  razítko adresáta, nebo fyzické osobě,
která  se  zdržuje  v  kanceláři,  provozovně  nebo  jiné uzavřené
prostoře označené názvem adresáta a která je ochotna ji převzít. (3)  Nepodaří-li  se  poštovní  zásilku  s  adresou podle § 5 odst. 2 dodat podle odstavce 1 nebo 2, držitel poštovní licence ji
může vydat vhodné fyzické  osobě, zejména některému z adresátových
sousedů,  která souhlasí  s  tím,  že poštovní  zásilku adresátovi
předá. Pokud se tato osoba nezdržuje v bytě, kanceláři, provozovně
nebo jiné uzavřené prostoře označené jejím jménem a příjmením nebo
příjmením  shodným  s  jejím  příjmením,  musí  se  navíc prokázat
způsobem podle § 67 odst. 1.
     (4)  Postup podle  odstavce 3  není možný,  jestliže adresát
předal držiteli  poštovní licence písemné  prohlášení, že s  tímto
způsobem dodávání nesouhlasí.
     (5) Pokud s tím adresát  souhlasí, poštovní zásilku s adresou
podle  § 5 odst. 2  může držitel  poštovní licence  též vložit do
adresátovy dodávací schrány.
§ 54
     (1) Nebyl-li pokus o dodání  poštovní zásilky s adresou podle
§ 5 odst. 2  některým ze  způsobů uvedených  v §  53 úspěšný nebo
nebyl-li  takový  pokus  z  rozhodnutí  držitele  poštovní licence
učiněn,   držitel   poštovní   licence   poštovní  zásilku  uloží.
Adresátovi některým  ze způsobů uvedených  v § 53 odst. 1, 2  a 5
předá  písemnou výzvu,  aby si  poštovní zásilku  vyzvedl v určené
lhůtě ve stanovené poštovní provozovně.
     (2)  Poštovní zásilku  s adresou  podle §  5 odst.  3 držitel
poštovní licence vloží do určené poštovní přihrádky nebo do určené
dodávací schrány.
     (3) Jestliže  o to adresát  písemně požádá, poštovní  zásilku
s adresou podle § 5 odst. 2  nebo 3 držitel poštovní licence uloží
v dohodnuté  poštovní provozovně,  aniž  by  se pokoušel  o dodání
některým ze způsobů uvedených v § 53 a § 54 odst. 1 a 2.
     (4)  Poštovní zásilku  s adresou  podle §  5 odst.  4 držitel
poštovní  licence  uloží  v  poštovní  provozovně,  která byla pro
vyzvednutí poštovní zásilky zvolena.
§ 55
     (1)  Poštovní zásilku  uloženou podle  § 54 odst. 1  držitel
poštovní licence vydá,
a) je-li  adresátem fyzická  osoba,  fyzické  osobě, která  o její
   vydání požádá  a která předloží výzvu  nebo způsobem podle §         67 odst. 1 prokáže, že je adresátem,
b) je-li adresátem  právnická osoba, fyzické  osobě, která o  její
   vydání požádá  a která předloží výzvu  nebo způsobem podle § 67 odst. 2  prokáže, že je oprávněna  za adresáta poštovní zásilku
   převzít.
(2)  Jestliže  se  tak  držitel  poštovní  licence  a adresát
dohodli,  poštovní zásilka  uložená podle   § 54 odst. 1  se dodá
některým ze způsobů uvedených v § 53.
     (3)  Poštovní zásilku  uloženou podle  § 54 odst. 3  držitel
poštovní  licence dodá  způsobem,  na  kterém se  držitel poštovní
licence a adresát dohodli.
     (4)  Poštovní zásilku  uloženou podle  § 54 odst. 4  držitel
poštovní licence  vydá fyzické osobě,  která o její  vydání požádá
a která způsobem podle § 67 odst. 1 prokáže, že je adresátem.
§ 56
     (1)  Poštovní  zásilku  držitel  poštovní  licence podle § 55
nedodá,  jestliže  uplynula  lhůta  15   dnů  ode  dne,  kdy  byla
k vyzvednutí  připravena. Tuto  lhůtu držitel  poštovní licence na
žádost adresáta prodlouží, nejvýše však na jeden měsíc.
     (2)  Obsahuje-li  adresa  podle  §  5 odst.  2 písm. b) nebo
odst. 3 písm. b)  pokyn,  aby  byla  poštovní zásilka adresátovi
dodána prostřednictvím  prostředníka, držitel poštovní  licence ji
dodá stejným  způsobem, jako by  byl adresátem prostředník.  Výzvu
k vyzvednutí  poštovní zásilky  v poštovní  provozovně podle  § 54 odst. 1 však držitel  poštovní licence nepředá prostředníkovi, ale
jeho prostřednictvím adresátovi. V případě, že se poštovní zásilka
nedodává v místě určeném v adrese podle  § 5 odst. 2, lze ji dodat
buď způsobem podle  § 55, aniž by se  k prostředníkovi přihlíželo,
anebo způsobem podle tohoto odstavce.
     (3) Je-li  v § 53  nebo § 55  stanoveno, že držitel  poštovní
licence vydá poštovní zásilku  fyzické osobě, která způsobem podle
§ 67 odst.  1  prokáže,  že  je  adresátem,  vydá  ji za stejných
podmínek i zmocněnci adresáta. Za  zmocněnce adresáta se pro účely
hlavy  třetí považuje  fyzická  osoba,  která se  prokáže způsobem
podle  §   67 odst.  1  a   která  prokáže  hodnověrným  písemným
prohlášením adresáta,  jenž je fyzickou  osobou, že ji  k převzetí
poštovní zásilky zmocnil.
     (4) Zmocnění podle odstavce 3  se při vydání poštovní zásilky
odevzdá  držiteli  poštovní  licence.   To  neplatí,  jestliže  se
zmocněnec  adresáta  prokáže  osvědčením,  které  držitel poštovní
licence  na   základě  dříve  odevzdaného   zmocnění  k  přejímání
poštovních zásilek  pro tento účel vydal,  nebo jestliže existenci
dříve  odevzdaného zmocnění  držitel poštovní  licence ověří jiným
způsobem.
     (5) Zmocněnec adresáta je  oprávněn též požádat o prodloužení
lhůty podle odstavce 1.
     (6)  Postup podle  odstavců 3   a 5  není možný,  jedná-li se
o zmocněnce prostředníka.
     (7)  Je-li  držitelem  poštovní   licence  pro  určité  místo
stanoveno,  že  se  v  případě  zvolené  služby  poštovní  zásilka
s adresou podle § 5 odst. 2 nedodává v místě určeném v adrese, při
dodání takové poštovní zásilky se postupuje následujícím způsobem:
a) byla-li adresátovi  zřízena dodávací schrána,  poštovní zásilka
   se dodá způsobem podle § 53 odst. 5,
b) jestliže  se tak  držitel  poštovní  licence a  adresát písemně
   dohodli,  poštovní zásilka  se dodá  na jiné  adrese, a  to buď
   adresátovi, nebo jiné osobě,
c) jestliže o to adresát  písemně požádá, držitel poštovní licence
   poštovní  zásilku uloží  v dohodnuté  poštovní provozovně;  pro
   její dodání platí § 55 odst. 3,
d) není-li možno  postupovat podle písmen  a), b) ani  c), držitel
   poštovní  licence  poštovní  zásilku  uloží  v  nejbližší  nebo
   nejlépe  dostupné poštovní  provozovně. Pro  její dodání  platí
   § 55 odst.  1;  jde-li  o  případ  podle  odstavce 2, poštovní
   zásilka se nevydá prostředníkovi, ale adresátovi.
§ 57
     (1) V případě poštovní zásilky a poštovního poukazu s adresou
podle  § 5 odst. 2,  jejichž adresátem  je fyzická osoba, držitel
poštovní  licence vydá  poštovní zásilku  nebo vyplatí  poukázanou
peněžní částku v místě určeném v adrese
a) fyzické osobě, která způsobem podle § 67 odst. 1 prokáže, že je
   adresátem,  a která  převzetí poštovní  zásilky nebo  poukázané
   peněžní částky potvrdí svým podpisem, nebo
b) fyzické osobě,  která se zdržuje v  bytě, kanceláři, provozovně
   nebo  jiné  uzavřené  prostoře   označené  jménem  a  příjmením
   adresáta nebo  příjmením shodným s  příjmením adresáta a  která
   převzetí poštovní zásilky nebo poukázané peněžní částky potvrdí
   svým podpisem.
(2)  Postup podle  odstavce 1 písm. b)  není možný, jestliže
adresát  předal držiteli  poštovní licence  písemné prohlášení, že
držitel  poštovní  licence  může  poštovní  zásilky  nebo poštovní
poukazy dodávat jen jemu.
     (3) V případě poštovní zásilky a poštovního poukazu s adresou
podle § 5 odst. 2, jejichž adresátem je  právnická osoba, držitel
poštovní  licence vydá  poštovní zásilku  nebo vyplatí  poukázanou
peněžní  částku  v  místě  určeném  v  adrese fyzické osobě, která
jejich  převzetí  potvrdí  svým   podpisem  a  razítkem  adresáta.
Prohlásí-li   fyzická  osoba,   která  se   zdržuje  v  kanceláři,
provozovně  nebo jiné  uzavřené prostoře  označené názvem adresáta
a která je ochotna poštovní zásilku nebo poukázanou peněžní částku
převzít,  že adresát  razítko nepoužívá,  držitel poštovní licence
vydá  poštovní zásilku  nebo vyplatí  částku této  osobě, pokud se
navíc prokáže způsobem podle § 67 odst. 1.
     (4)  Nepodaří-li  se  poštovní  zásilku  nebo poštovní poukaz
s adresou podle § 5 odst. 2 dodat podle odstavce 1 nebo 3, držitel
poštovní  licence  může  vydat   poštovní  zásilku  nebo  vyplatit
poukázanou peněžní částku vhodné  fyzické osobě, zejména některému
z adresátových sousedů, která souhlasí  s tím, že poštovní zásilku
nebo částku  adresátovi předá, a  která převzetí poštovní  zásilky
nebo částky  potvrdí svým podpisem. Pokud  se tato osoba nezdržuje
v bytě, kanceláři, provozovně nebo jiné uzavřené prostoře označené
jejím jménem a příjmením nebo příjmením shodným s jejím příjmením,
musí se navíc prokázat způsobem podle § 67 odst. 1.
     (5) Postup podle odstavce 4 není možný, jestliže
a) adresát předal držiteli poštovní licence písemné prohlášení, že
   s tímto způsobem dodávání nesouhlasí,
b) adresát předal držiteli poštovní licence písemné prohlášení, že
   držitel  poštovní licence  může poštovní  zásilky nebo poštovní
   poukazy dodávat jen jemu,
c) cena poštovní  zásilky sjednaná při  podání podle §  24 odst. 9
   nebo         sjednaná paušální náhrada převyšuje 5 000 Kč,
d) poukázaná peněžní částka je vyšší než 5 000 Kč.
(6) Pokud s tím adresát  souhlasí, poštovní zásilku s adresou
podle  § 5 odst. 2  může držitel  poštovní licence  též vložit do
dodávací  schrány. Podmínkou  je,  že  se adresát  písemně zavázal
převzetí  poštovní  zásilky  neprodleně  držiteli poštovní licence
potvrdit.
     (7)  Postup  podle  odstavce 6  není  možný  v případě podle
odstavce 5 písm. c).
     (8)  Poštovní poukaz  s adresou  podle §  5 odst.  2 může být
dodán také  tak, že držitel  poštovní licence některým  ze způsobů
uvedených  v  §  53 odst.  1,  2  a  5  předá  adresátovi  doklad
opravňující  k převzetí  poukázané peněžní  částky v  určené lhůtě
v kterékoliv z poštovních provozoven uvedených v tomto dokladu.
     (9) Postup  podle odstavce 8 není  možný, jestliže odesílatel
opatřil  podací  doklad  poznámkou  "Neukládat",  nebo  v  případě
doplňkové služby podle § 45 odst. 1 písm. a).
§ 58
     (1) Nebyl-li pokus o  dodání poštovní zásilky nebo poštovního
poukazu s adresou podle § 5 odst. 2 některým ze způsobů uvedených
v § 57  úspěšný, nebo nebyl-li takový  pokus z rozhodnutí držitele
poštovní licence učiněn, držitel poštovní licence poštovní zásilku
nebo  poukázanou  peněžní  částku  uloží.  Adresátovi  některým ze
způsobů uvedených v § 53 odst. 1,  2 a 5 předá písemnou výzvu, aby
si  poštovní  zásilku  nebo   poukázanou  peněžní  částku  vyzvedl
v určené lhůtě ve stanovené poštovní provozovně.
     (2)  Poštovní  zásilku  adresovanou  podle  §  5 odst.  3 do
dodávací schrány držitel poštovní licence vloží do určené dodávací
schrány.  Podmínkou je,  že  se  adresát písemně  zavázal převzetí
poštovní zásilky neprodleně držiteli poštovní licence potvrdit.
     (3) Postup podle  odstavce 2 není možný v  případě podle § 57 odst.  5 písm. c) nebo  v případě  služby, u  níž adresát s tímto
způsobem dodání nesouhlasí.
     (4) Není-li možno poštovní zásilku podle odstavce 2 do určené
dodávací  schrány vložit,  držitel poštovní  licence ji  uloží. Do
dodávací  schrány vloží  výzvu,  aby  si adresát  poštovní zásilku
vyzvedl v určené lhůtě ve stanovené poštovní provozovně.
     (5)  Poštovní  zásilku  adresovanou  podle  §  5 odst.  3 do
poštovní  přihrádky  držitel  poštovní  licence  uloží.  Do určené
poštovní přihrádky  vloží výzvu, aby  si adresát poštovní  zásilku
vyzvedl v  určené lhůtě v  poštovní provozovně, v  níž je poštovní
přihrádka zřízena.
     (6) V případě poštovního poukazu  s adresou podle § 5 odst. 3
držitel  poštovní  licence  poukázanou  peněžní  částku  uloží. Do
určené poštovní  přihrádky nebo do  určené dodávací schrány  vloží
výzvu, aby si  adresát částku vyzvedl v určené  lhůtě ve stanovené
poštovní provozovně.
     (7) Jestliže o to adresát  písemně požádá, v případě poštovní
zásilky nebo poštovního  poukazu s adresou podle §  5 odst. 2 nebo
3 držitel  poštovní  licence   poštovní  zásilku  nebo  poukázanou
peněžní částku  uloží v dohodnuté poštovní  provozovně, aniž by se
pokoušel  o dodání  některým ze  způsobů uvedených  v §  57 a § 58 odst. 1 až 6.
     (8)  V  případě  poštovní  zásilky  nebo  poštovního  poukazu
s adresou  podle §  5 odst.  4 držitel  poštovní licence  poštovní
zásilku   nebo  poukázanou   peněžní  částku   uloží  v   poštovní
provozovně,  která  byla  pro  vyzvednutí  poštovní  zásilky  nebo
poukázané peněžní částky zvolena.
§ 59
     (1) Poštovní zásilku uloženou podle §  58 odst. 1, 4 a 5 nebo
poštovní poukaz dodávaný způsobem podle  § 57 odst. 8 nebo uložený
podle § 58 odst. 1 a 6 držitel poštovní licence dodá,
a) je-li adresátem  fyzická osoba, fyzické  osobě, která o  vydání
   poštovní  zásilky  nebo  o  výplatu  poukázané  peněžní  částky
   požádá,  která  způsobem  podle  §  67 odst.  1 prokáže, že je
   adresátem, a která jejich převzetí potvrdí svým podpisem,
b) je-li adresátem právnická osoba,  fyzické osobě, která o vydání
   poštovní  zásilky  nebo  o  výplatu  poukázané  peněžní  částky
   požádá, která  se prokáže způsobem podle  § 67 odst. 1  a která
   jejich  převzetí  potvrdí  svým  podpisem  a razítkem adresáta;
   prohlásí-li tato  osoba, že adresát  razítko nepoužívá, držitel
   poštovní licence vydá poštovní  zásilku nebo vyplatí poukázanou
   peněžní  částku této  osobě, pokud  navíc způsobem  podle §  67 odst. 2  prokáže, že je oprávněna  za adresáta poštovní zásilku
   nebo částku převzít.
Osoba, která  žádá o výplatu  částky dodávané způsobem  podle § 57 odst. 8,  musí odevzdat doklad,  který jí byl  podle § 57 odst. 8
předán.(2)  Jestliže  se  tak  držitel  poštovní  licence  a adresát
dohodli,  poštovní zásilka  nebo poukázaná  peněžní částka,  které
byly uloženy podle § 58 odst. 1 a odst. 4 až 6, se dodají některým
ze způsobů uvedených v § 57.
     (3) Poštovní zásilku nebo poštovní poukaz, které byly uloženy
podle § 58 odst. 7, držitel poštovní licence  dodá způsobem podle
odstavce 1.  Pro  prokázání,  že  fyzická  osoba,  která o vydání
poštovní zásilky nebo o výplatu  poukázané peněžní částky žádá, je
oprávněna za  adresáta poštovní zásilku nebo  částku převzít, může
však být  držitelem poštovní licence a  adresátem písemně dohodnut
i jiný způsob než podle § 67 odst. 2.
     (4) Poštovní zásilku nebo poštovní poukaz, které byly uloženy
podle § 58 odst. 8, držitel poštovní licence  dodá fyzické osobě,
která o  vydání poštovní zásilky nebo  o výplatu poukázané peněžní
částky požádá,  která způsobem podle §  67 odst. 1 prokáže,  že je
adresátem, a která jejich převzetí potvrdí svým podpisem.
§ 60
     (1)  Poštovní zásilku  držitel  poštovní  licence podle  § 59
nedodá,  jestliže  uplynula  lhůta  15   dnů  ode  dne,  kdy  byla
k vyzvednutí  připravena. Tuto  lhůtu držitel  poštovní licence na
žádost   adresáta  prodlouží,   nejvýše  však   na  jeden   měsíc;
prodloužení  této lhůty  není možné,  jestliže odesílatel  opatřil
předmět   služby  poznámkou   "Neprodlužovat  lhůtu".   V  případě
doplňkové služby  podle § 45 odst.  1 písm. e) místo  lhůty 15 dnů
platí lhůta podle §         50 odst.  1 písm. a) nebo b); její prodloužení
na žádost adresáta není možné.
     (2)  Obsahuje-li  adresa  podle  §  5 odst.  2 písm. b) nebo
odst. 3 písm. b) pokyn, aby  poštovní zásilka nebo poštovní poukaz
byly  adresátovi  dodány   prostřednictvím  prostředníka,  držitel
poštovní licence  je dodá stejným způsobem,  jako by byl adresátem
prostředník.  Doklad  opravňující  k  převzetí  poukázané  peněžní
částky podle § 57 odst. 8 nebo výzvu k vyzvednutí poštovní zásilky
nebo částky v poštovní provozovně podle §  58 odst. 1 a odst. 4 až 6 však držitel  poštovní licence nepředá  prostředníkovi, ale jeho
prostřednictvím adresátovi. V případě, že se poštovní zásilka nebo
poštovní poukaz nedodává v místě určeném  v adrese podle § 5 odst.
2,  lze   je  dodat  buď   způsobem  podle  §   59,  aniž  by   se
k prostředníkovi přihlíželo, anebo způsobem podle tohoto odstavce.
     (3) Je-li  v § 57  nebo § 59  stanoveno, že držitel  poštovní
licence  vydá  poštovní  zásilku  nebo  vyplatí poukázanou peněžní
částku fyzické osobě,  která způsobem podle § 67 odst. 1 prokáže,
že  je  adresátem,  vydá  nebo  vyplatí  je  za  stejných podmínek
i zmocněnci adresáta.
     (4)  Zmocnění  podle  §  56 odst.  3  se při vydání poštovní
zásilky nebo při výplatě poukázané peněžní částky odevzdá držiteli
poštovní  licence.  To  neplatí,  jestliže  se  zmocněnec adresáta
prokáže  osvědčením,  které  držitel  poštovní  licence na základě
dříve  odevzdaného zmocnění  k přejímání  poštovních zásilek  nebo
poukázaných peněžních  částek pro tento účel  vydal, nebo jestliže
existenci  dříve  odevzdaného  zmocnění  držitel  poštovní licence
ověří jiným způsobem.
     (5) Zmocněnec adresáta je  oprávněn též požádat o prodloužení
lhůty podle odstavce 1.
     (6)  Postup podle  odstavců 3   a 5  není možný,  jedná-li se
o zmocněnce prostředníka.
     (7)  Je-li  držitelem  poštovní   licence  pro  určité  místo
stanoveno, že  se v případě  zvolené služby poštovní  zásilka nebo
poštovní  poukaz s  adresou podle  § 5 odst. 2  nedodává v  místě
určeném v adrese, při dodání takové poštovní zásilky nebo takového
poštovního  poukazu se  postupuje buď  podle §  57 odst.  8, anebo
následujícím způsobem:
a) byla-li adresátovi  zřízena dodávací schrána,  poštovní zásilka
   se dodá způsobem podle § 57 odst. 6,
b) jestliže  se tak  držitel  poštovní  licence a  adresát písemně
   dohodli,  poštovní zásilka  nebo poštovní  poukaz se  dodají na
   jiné adrese, a to buď adresátovi, nebo jiné osobě,
c) jestliže o to adresát  písemně požádá, držitel poštovní licence
   poštovní   zásilku   nebo   poukázanou   peněžní  částku  uloží
   v dohodnuté poštovní  provozovně; pro jejich dodání  platí § 59 odst. 3,
d) není-li možno  postupovat podle písmen  a), b) ani  c), držitel
   poštovní  licence  poštovní  zásilku  nebo  poukázanou  peněžní
   částku  uloží  v  nejbližší   nebo  nejlépe  dostupné  poštovní
   provozovně.  Pro  jejich  dodání  platí  §  59 odst. 1; jde-li
   o případ   podle  odstavce 2,  poštovní   zásilka  se  nevydá
   a poukázaná   peněžní  částka   nevyplatí  prostředníkovi,  ale
   adresátovi,
e) výzvu k  tomu, aby si adresát  poštovní zásilku nebo poukázanou
   peněžní  částku  uloženou  podle  písmene  c)  nebo  d) vyzvedl
   v určené  lhůtě   v  příslušné  poštovní   provozovně,  držitel
   poštovní licence předá některým ze  způsobů podle § 53 odst. 1,
   2 a 5.  Jestliže je držitelem  poštovní licence pro  toto místo
   stanoveno, že  se v případě  hlavní služby podle  § 20 odst.  1 písm. a) vnitrostátní  poštovní zásilka  s adresou  podle §  5 odst.  2 nedodává  v místě   určeném v  adrese, výzva  se předá
   některým ze způsobů podle § 56 odst. 7 písm. a) až c). Výzva se
   však  adresátovi  nepředá  v  případě,  že  poštovní provozovna
   dohodnutá podle  písmene c) je stejná  jako poštovní provozovna
   dohodnutá podle § 56 odst. 7 písm. c). Není-li možno postupovat
   žádným  z  uvedených  způsobů,  držitel  poštovní licence výzvu
   adresátovi nepředá.
(8)  Pokud  odesílatel  opatřil  předmět  služby  nebo podací
doklad  poznámkou  "Neukládat",   držitel  poštovní  licence  může
poštovní  zásilku  nebo  poukázanou   peněžní  částku  uložit  jen
v případě podle §  58 odst. 7 nebo podle odstavce 7 písm. c) nebo
d).  Dodat takto  uloženou poštovní  zásilku nebo  uloženou částku
může  držitel   poštovní  licence  jen   v  den,  ve   který  byly
k vyzvednutí připraveny.
     (9) Vyplatit poukázanou peněžní  částku může držitel poštovní
licence jen ve lhůtě podle § 41 odst. 3 a § 42 odst. 2.
     (10) Pokud  odesílatel uvedl v  podacím dokladu zprávu  podle
§ 10 odst. 4 písm. d),  držitel poštovní  licence ji  při dodání
předá příjemci.
     (11) V případě  doplňkové služby podle § 45 odst. 1 písm. a)
držitel  poštovní licence  do potvrzení  podle §  46 odst. 2 uvede
den,  kdy byly  poštovní  zásilka  nebo poukázaná  peněžní částka,
které byly uloženy  podle § 58 odst. 1  a odst. 4 až 8  nebo podle
odstavce 7 písm. c) nebo  d), připraveny k  vyzvednutí; v případě
podle odstavce 8 se však tento den do potvrzení neuvádí.
    
(12)  Jestliže byly  v případě  doplňkové služby  podle §  45 odst.  1 písm. a) poštovní  zásilka nebo  poštovní poukaz dodány,
držitel  poštovní licence  do potvrzení  podle §  46 odst. 2 uvede
den, v případě požadavku podle § 46 odst. 3 i hodinu a minutu, kdy
byly  dodány. Toto  potvrzení,  které  má další  náležitosti podle
odstavce 11 a podle § 66 odst. 1, neprodleně předá odesílateli.
§ 61
     (1) V případě poštovní zásilky a poštovního poukazu s adresou
podle  § 5 odst. 2,  jejichž adresátem  je fyzická osoba, držitel
poštovní  licence vydá  poštovní zásilku  nebo vyplatí  poukázanou
peněžní  částku  v  místě  určeném  v  adrese fyzické osobě, která
způsobem          podle §  67 odst.  1 prokáže,  že je  adresátem, a která
převzetí  poštovní zásilky  nebo poukázané  peněžní částky potvrdí
svým podpisem.
     (2) V případě poštovní zásilky a poštovního poukazu s adresou
podle § 5 odst. 2, jejichž adresátem je  právnická osoba, držitel
poštovní  licence vydá  poštovní zásilku  nebo vyplatí  poukázanou
peněžní  částku  v  místě  určeném  v  adrese fyzické osobě, která
způsobem podle §  67 odst. 2 prokáže, že  je oprávněna za adresáta
poštovní zásilku  nebo poukázanou peněžní částku  převzít, a která
jejich  převzetí  potvrdí  svým   podpisem  a  razítkem  adresáta.
Potvrzení   razítkem   adresáta   se   nevyžaduje,   jestliže   je
v prohlášení  podle §  67 odst.   2 písm. b) uvedeno,  že adresát
razítko nepoužívá.
     (3)  Poštovní poukaz  s adresou  podle §  5 odst.  2 může být
dodán také  tak, že držitel  poštovní licence některým  ze způsobů
uvedených  v  §  53 odst.  1,  2  a  5  předá  adresátovi  doklad
opravňující  k převzetí  poukázané peněžní  částky v  určené lhůtě
v kterékoliv z poštovních provozoven uvedených v tomto dokladu.
     (4) Postup  podle odstavce 3 není  možný, jestliže odesílatel
opatřil podací doklad poznámkou "Neukládat", jestliže jde o případ
podle §  62 odst. 3,  nebo v případě  doplňkové služby podle  § 45 odst. 1 písm. a).
§ 62
     (1) Nebyl-li pokus o  dodání poštovní zásilky nebo poštovního
poukazu s adresou podle § 5 odst. 2 některým ze způsobů uvedených
v § 61  úspěšný nebo nebyl-li  takový pokus z  rozhodnutí držitele
poštovní licence učiněn, držitel poštovní licence poštovní zásilku
nebo  poukázanou  peněžní  částku  uloží.  Adresátovi  některým ze
způsobů uvedených v § 53 odst. 1,  2 a 5 předá písemnou výzvu, aby
si  poštovní  zásilku  nebo   poukázanou  peněžní  částku  vyzvedl
v určené lhůtě ve stanovené poštovní provozovně.
     (2) Jestliže  v případě doplňkové  služby podle §  45 odst. 1 písm. d)  nebyl pokus o dodání  způsobem uvedeným v §  61 úspěšný,
protože fyzická osoba podle § 49 odst. 1 nebyla zastižena, držitel
poštovní licence může podle odstavce 1 postupovat teprve poté, co
se  o dodání  způsobem uvedeným  v §  61 pokusí  bez úspěchu ještě
jednou. Druhý  pokus o dodání  způsobem uvedeným v  § 61 uskuteční
držitel poštovní licence následující pracovní den.
     (3)  Podle odstavce 1 držitel  poštovní licence nepostupuje,
jestliže  je  z  okolností  zřejmé,  že  by  si  adresát, který je
fyzickou  osobou, z  důvodu omezení  svobody pohybu  nebo z důvodu
svého  zdravotního stavu  nemohl poštovní  zásilku nebo poukázanou
peněžní částku ve stanovené  poštovní provozovně vyzvednout. Je-li
to  v  takovém  případě  možné,  držitel  poštovní  licence  předá
poštovní zásilku  nebo poukázanou peněžní  částku právnické osobě,
která má k adresátovi přístup a která se držiteli poštovní licence
písemně zavázala,  že jejich dodání  adresátovi ihned po  převzetí
zprostředkuje.
     (4)  V  případě  poštovní  zásilky  nebo  poštovního  poukazu
s adresou  podle §  5 odst.  3 držitel  poštovní licence  poštovní
zásilku nebo  poukázanou peněžní částku uloží.  Do určené poštovní
přihrádky  nebo do  určené dodávací  schrány vloží  výzvu, aby  si
adresát  poštovní zásilku  nebo poukázanou  peněžní částku vyzvedl
v určené lhůtě ve stanovené poštovní provozovně.
     (5) Jestliže o to adresát  písemně požádá, v případě poštovní
zásilky nebo poštovního  poukazu s adresou podle §  5 odst. 2 nebo
3 držitel  poštovní  licence   poštovní  zásilku  nebo  poukázanou
peněžní částku  uloží v dohodnuté poštovní  provozovně, aniž by se
pokoušel  o dodání  některým ze  způsobů uvedených  v §  61 a § 62 odst. 1 až 4.
     (6)  V  případě  poštovní  zásilky  nebo  poštovního  poukazu
s adresou  podle §  5 odst.  4 držitel  poštovní licence  poštovní
zásilku   nebo  poukázanou   peněžní  částku   uloží  v   poštovní
provozovně,  která  byla  pro  vyzvednutí  poštovní  zásilky  nebo
poukázané peněžní částky zvolena.
§ 63
     (1) Poštovní  zásilku uloženou podle  § 62 odst.  1 a 4  nebo
poštovní poukaz dodávaný způsobem podle  § 61 odst. 3 nebo uložený
podle § 62 odst. 1 a 4 držitel poštovní licence dodá,
a) je-li adresátem  fyzická osoba, fyzické  osobě, která o  vydání
   poštovní  zásilky  nebo  o  výplatu  poukázané  peněžní  částky
   požádá,  která  způsobem  podle  §  67 odst.  1 prokáže, že je
   adresátem, a která jejich převzetí potvrdí svým podpisem,
b) je-li adresátem právnická osoba,  fyzické osobě, která o vydání
   poštovní  zásilky  nebo  o  výplatu  poukázané  peněžní  částky
   požádá,  která  způsobem  podle  §  67 odst.  2 prokáže, že je
   oprávněna za adresáta poštovní  zásilku nebo poukázanou peněžní
   částku převzít,  a která jejich převzetí  potvrdí svým podpisem
   a razítkem adresáta; potvrzení razítkem adresáta se nevyžaduje,
   jestliže je v  prohlášení podle § 67 odst.  2 písm. b) uvedeno,
   že adresát razítko nepoužívá.
Osoba, která  žádá o výplatu  částky dodávané způsobem  podle § 61 odst. 3,  musí odevzdat doklad,  který jí byl  podle § 61 odst. 3
předán.(2)  Jestliže  se  tak  držitel  poštovní  licence  a adresát
dohodli,  poštovní zásilka  nebo poukázaná  peněžní částka,  které
byly uloženy podle § 62 odst. 1 a 4, se dodají některým ze způsobů
uvedených v § 61.
     (3) Poštovní zásilku nebo poštovní poukaz, které byly uloženy
podle § 62 odst. 5, držitel poštovní licence  dodá způsobem podle
odstavce 1.
     (4) Poštovní zásilku nebo poštovní poukaz, které byly uloženy
podle § 62 odst. 6, držitel poštovní licence  dodá fyzické osobě,
která o  vydání poštovní zásilky nebo  o výplatu poukázané peněžní
částky požádá,  která způsobem podle §  67 odst. 1 prokáže,  že je
adresátem, a která jejich převzetí potvrdí svým podpisem.
§ 64
     (1)  Poštovní zásilku  držitel  poštovní  licence podle  § 63
nedodá,  jestliže  uplynula  lhůta  15   dnů  ode  dne,  kdy  byla
k vyzvednutí  připravena. Tuto  lhůtu držitel  poštovní licence na
žádost   adresáta  prodlouží,   nejvýše  však   na  jeden   měsíc;
prodloužení  této lhůty  není možné,  jestliže odesílatel  opatřil
předmět   služby  poznámkou   "Neprodlužovat  lhůtu".   V  případě
doplňkové služby  podle § 45 odst.  1 písm. e) místo  lhůty 15 dnů
platí         lhůta podle § 50 odst.  1 písm. a) nebo b); její prodloužení
na žádost adresáta není možné.
     (2) Obsahuje-li adresa podle § 5 odst. 2 písm. b) nebo odst.
3 písm. b)  pokyn, aby poštovní zásilka  nebo poštovní poukaz byly
adresátovi  dodány prostřednictvím  prostředníka, držitel poštovní
licence postupuje podle § 61 odst. 3  nebo § 62 odst. 1, 3 nebo 4.
Doklad opravňující k převzetí poukázané  peněžní částky podle § 61 odst. 3  nebo výzvu k  vyzvednutí poštovní zásilky  nebo poukázané
peněžní částky v poštovní provozovně podle  § 62 odst. 1 a 4 předá
adresátovi prostřednictvím  prostředníka. Postup podle  § 62 odst.
3 je možný jen za podmínky, že právnickou osobou je prostředník.
     (3) Poštovní zásilku nebo  poštovní poukaz, jejichž adresátem
je fyzická  osoba, držitel poštovní  licence nedodá ani  zmocněnci
adresáta.
     (4)  Zmocněnec  adresáta  je  oprávněn  požádat o prodloužení
lhůty podle odstavce 1.
     (5)  Je-li  držitelem  poštovní   licence  pro  určité  místo
stanoveno, že  se v případě  zvolené služby poštovní  zásilka nebo
poštovní  poukaz s  adresou podle  § 5 odst. 2  nedodává v  místě
určeném v adrese, při dodání takové poštovní zásilky nebo takového
poštovního  poukazu se  postupuje buď  podle §  61 odst.  3, anebo
následujícím způsobem:
a) jestliže  se tak  držitel  poštovní  licence a  adresát písemně
   dohodli,  poštovní  zásilka  nebo  poštovní  poukaz  se  dodají
   adresátovi na jiné adrese,
b) jestliže o to adresát  písemně požádá, držitel poštovní licence
   poštovní   zásilku   nebo   poukázanou   peněžní  částku  uloží
   v dohodnuté poštovní  provozovně; pro jejich dodání  platí § 63 odst. 1,
c) není-li  možno  postupovat  podle  písmene  a)  ani b), držitel
   poštovní  licence  poštovní  zásilku  nebo  poukázanou  peněžní
   částku  uloží  v  nejbližší   nebo  nejlépe  dostupné  poštovní
   provozovně; pro jejich dodání platí § 63 odst. 1,
d) výzvu k  tomu, aby si adresát  poštovní zásilku nebo poukázanou
   peněžní  částku  uloženou  podle  písmene  b)  nebo  c) vyzvedl
   v určené  lhůtě   v  příslušné  poštovní   provozovně,  držitel
   poštovní licence předá některým ze  způsobů podle § 53 odst. 1,
   2 a 5.  Jestliže je držitelem  poštovní licence pro  toto místo
   stanoveno, že  se v případě  hlavní služby podle  § 20 odst.  1 písm. a) vnitrostátní  poštovní zásilka  s adresou  podle §  5 odst.  2 nedodává  v místě   určeném v  adrese, výzva  se předá
   některým ze způsobů podle § 56 odst. 7 písm. a) až c). Výzva se
   však  adresátovi  nepředá  v  případě,  že  poštovní provozovna
   dohodnutá podle  písmene c) je stejná  jako poštovní provozovna
   dohodnutá podle § 56 odst. 7 písm. c). Není-li možno postupovat
   žádným  z  uvedených  způsobů,  držitel  poštovní licence výzvu
   adresátovi nepředá.
(6)  Pokud  odesílatel  opatřil  předmět  služby  nebo podací
doklad  poznámkou  "Neukládat",   držitel  poštovní  licence  může
poštovní  zásilku  nebo  poukázanou   peněžní  částku  uložit  jen
v případě podle §  62 odst. 5 nebo podle odstavce 5 písm. b) nebo
c).  Dodat takto  uloženou poštovní  zásilku nebo  uloženou částku
může  držitel   poštovní  licence  jen   v  den,  ve   který  byly
k vyzvednutí připraveny.
     (7) Vyplatit poukázanou peněžní  částku může držitel poštovní
licence jen ve lhůtě podle § 41 odst. 3 a § 42 odst. 2.
     (8)  Pokud odesílatel  uvedl v  podacím dokladu  zprávu podle
§ 10 odst. 4 písm. d),  držitel poštovní  licence ji  při dodání
předá příjemci.
     (9) V  případě doplňkové služby podle  § 45 odst. 1 písm. a)
držitel  poštovní licence  do potvrzení  podle §  46 odst. 2 uvede
den,  kdy byly  poštovní  zásilka  nebo poukázaná  peněžní částka,
které byly uloženy  podle § 62 odst. 1  a odst. 4 až 6  nebo podle
odstavce 5 písm. b) nebo  c), připraveny k  vyzvednutí; v případě
podle odstavce 6 se však tento den do potvrzení neuvádí.
     
(10)  Jestliže byly  v případě  doplňkové služby  podle §  45 odst.  1 písm. a) poštovní  zásilka nebo  poštovní poukaz dodány,
držitel  poštovní licence  do potvrzení  podle §  46 odst. 2 uvede
den, v případě požadavku podle § 46 odst. 3 i hodinu a minutu, kdy
byly  dodány. Toto  potvrzení,  které  má další  náležitosti podle
odstavce 9 a podle § 66 odst. 1, neprodleně předá odesílateli.
§ 65
     Současně   s  bezhotovostním   bankovním  převodem  poukázané
peněžní  částky předá  držitel  poštovní  licence bance,  která je
adresátem, tyto údaje:
a) číselné označení příslušného účtu,
b) označení odesílatele,
c) datum podání poštovního poukazu,
d) variabilní a specifický symbol, pokud je odesílatel uvedl.
§ 66
Zvláštní podmínky pro dodání u vnitrostátních služeb
     (1) V  případě doplňkové služby podle  § 45 odst. 1 písm. a)
držitel  poštovní  licence  dodá  poštovní  zásilku  nebo poštovní
poukaz  jen  za  podmínky,  že  příjemce  potvrdí  jejich převzetí
způsobem podle § 57 až 64 také v potvrzení podle § 46 odst. 2.
     (2) V  případě doplňkové služby podle  § 45 odst. 1 písm. c)
držitel poštovní licence dodá poštovní zásilku jen za podmínky, že
příjemce při dodání uhradí odesílatelem stanovenou peněžní částku.
Úhradu  této  částky  držitel  poštovní  licence  příjemci na jeho
žádost  písemně potvrdí,  a to  včetně údajů  o poštovní  zásilce,
s jejímž dodáním byla úhrada této částky spojena.
§         67
Ověřování některých podmínek pro
                 dodání u vnitrostátních služeb
     (1) Při  zjišťování jména a příjmení  fyzické osoby, případně
i jejího rodného  čísla nebo data  narození může držitel  poštovní
licence vycházet pouze,
a) jde-li  o  českého  občana,  z  údajů  v občanském průkazu nebo
   v cestovním dokladu vydaném v České republice,
b) jde-li  o cizince,  z údajů  v osobním  dokladu vydaném v České
   republice nebo v cestovním dokladu vydaném v zahraničí.
Ten, kdo doklad podle písmene a) nebo b) držiteli poštovní licence
předkládá,  musí umožnit,  aby  si  držitel poštovní  licence mohl
všechny potřebné údaje zaznamenat.(2)  Při  zjišťování,  zda  je  fyzická  osoba  oprávněna  za
adresáta,  který  je  právnickou  osobou,  poštovní  zásilku  nebo
poukázanou  peněžní  částku   převzít,  vychází  držitel  poštovní
licence
a) ze zjištění jejího jména a  příjmení způsobem podle odstavce 1,
   a
b) z hodnověrného písemného prohlášení učiněného právnickou osobou
   nebo učiněného jejím jménem, že tato fyzická osoba je oprávněna
   poštovní zásilku nebo poukázanou peněžní částku převzít.
Prohlášení podle  písmene b) musí  být opatřeno razítkem  adresáta
nebo  doplněno  poznámkou,  že  adresát  razítko  nepoužívá.  Toto
prohlášení se  při vydání poštovní zásilky  nebo výplatě poukázané
peněžní  částky  odevzdá  držiteli  poštovní  licence; to neplatí,
jestliže  se příjemce  prokáže osvědčením,  které držitel poštovní
licence na  základě dříve odevzdaného  prohlášení, že příjemce  je
oprávněn poštovní zásilky nebo  poukázané peněžní částky přejímat,
pro tento  účel vydal, nebo  jestliže existenci dříve  odevzdaného
prohlášení držitel  poštovní licence ověří  jiným způsobem. Jde-li
o fyzickou osobu,  která vykonává činnost  v prostorách označených
názvem adresáta  na pracovišti označeném  za podatelnu a  která má
k dispozici razítko adresáta, úkonu  podle písmene a) a prohlášení
podle písmene b) není zapotřebí;  taková fyzická osoba se považuje
za  osobu, která  je oprávněna  za adresáta  poštovní zásilku nebo
poukázanou peněžní částku převzít.§ 68
Způsobilost příjemce a zmocnitele u vnitrostátních služeb
     (1) Jestliže se od příjemce podle § 53 až 64 vyžaduje, aby se
prokázal způsobem podle § 67 odst. 1, držitel poštovní licence mu
dodá poštovní zásilku nebo poštovní poukaz jen za podmínky, že
a) příjemce se prokáže občanským průkazem, nebo
b) příjemce jiným dokladem podle §  67 odst. 1 prokáže věk nejméně
   15 let.
(2) Jestliže se od příjemce podle  § 53 až 64 nevyžaduje, aby
se prokázal  způsobem podle §  67 odst. 1,  splnění podmínky podle
odstavce 1  držitel poštovní licence ověřuje  pouze tehdy, jsou-li
důvodné pochybnosti o tom, zda je příjemci nejméně 15 let.
     (3) Držitel poštovní licence  není povinen zkoumat věk osoby,
která  jako  adresát  zmocnila  k  převzetí  poštovní zásilky nebo
poukázané peněžní částky jinou osobu. Zjistí-li však, že zmocnitel
není schopen  splnit podmínku podle  odstavce 1, poštovní  zásilku
nebo poštovní poukaz zmocněnci adresáta nedodá.
     (4)  V jiných  než v  odstavcích 1 až 3  uvedených případech
držitel  poštovní  licence  způsobilost  příjemce  nebo zmocnitele
nezkoumá.
     (5) Požádá-li o to zákonný zástupce adresáta,
a) který je mladší než 15 let a kterému nebyl dosud vydán občanský
   průkaz, nebo
b) který byl zbaven způsobilosti k právním úkonům, nebo
c) jehož způsobilost  k právním úkonům  byla omezena tak,  že není
   způsobilý k právním úkonům souvisejícím s dodáním,
držitel  poštovní  licence  vydá  poštovní  zásilku  nebo  vyplatí
poukázanou  peněžní  částku  zákonnému  zástupci  adresáta obdobně
podle ustanovení § 56 odst. 3 nebo  § 60 odst. 3 o vydání poštovní
zásilky  a výplatě  poukázané peněžní  částky zmocněnci  adresáta.
Pokud je zákonným zástupcem adresáta právnická osoba, postupuje se
současně i podle § 67 odst. 2.(6)  Osoba,  která  o  vydání  poštovní  zásilky nebo výplatu
poukázané  peněžní  částky  žádá,  musí  držiteli poštovní licence
předat hodnověrné  písemné prohlášení, že  podmínky podle odstavce 5 jsou  splněny. O  zacházení  s  tímto prohlášením  platí obdobně
§ 56 odst. 4 a § 60 odst. 4.
     (7) V  případě doplňkové služby podle  § 45 odst. 1 písm. b)
poštovní  zásilku  nebo  poštovní  poukaz,  jejichž  adresátem  je
fyzická  osoba,  držitel  poštovní  licence  nedodá  ani zákonnému
zástupci adresáta.
     (8)  Za  stejných  podmínek  jako  v  odstavci 6 může zákonný
zástupce adresáta též požádat o prodloužení lhůty podle § 56 odst.
1, § 60 odst. 1 nebo § 64 odst. 1.
     (9) Za  stejných podmínek jako  v odstavci 6  a v §  56 odst.
3 a §  60 odst. 3  se za zmocněnce  adresáta považuje i  zmocněnec
zákonného zástupce.
     (10)  Jestliže  se  prokáže   taková  změna  osobních  poměrů
adresáta, v  jejímž důsledku přestaly být  podmínky podle odstavce 5 splňovány, k žádostem  podle odstavců 5 a 8  a ke zmocnění podle
odstavce 9 již držitel poštovní licence nepřihlíží.
§ 69
Změna místa dodání u vnitrostátních služeb
     (1) Držitel poštovní licence může dodat poštovní zásilku nebo
poštovní poukaz v  jiném místě než uvedeném v  adrese, jestliže se
o novém  místě  pobytu  nebo  o  novém  sídle adresáta dozvěděl od
adresáta nebo jiným hodnověrným způsobem.
     (2) Postup  podle odstavce 1 není  možný, jestliže odesílatel
opatřil podací  doklad nebo v  případě hlavních služeb  podle § 20 odst.  1 písm. d),  e),  g),  h)  a  j) předmět služby poznámkou
"Nedosílat".
     (3) Lhůta podle  § 37 odst. 8 a  § 42 odst. 3 se  považuje za
dodrženou, pokud držitel poštovní licence v této lhůtě rozhodl, že
poštovní  zásilku  nebo  poštovní  poukaz  dodá  podle  odstavce 1
v jiném místě.
§ 70
Smrt a zánik adresáta u vnitrostátních služeb
     (1) Jestliže je držiteli  poštovní licence známo, že adresát,
který  je  fyzickou  osobou,   zemřel,  držitel  poštovní  licence
poštovní  zásilku v  případě hlavních  služeb podle          § 20 odst. 1 písm. d), e), g), h) a j) a poštovní poukaz nedodá.
     (2) Jestliže je držiteli  poštovní licence známo, že adresát,
který  je  právnickou  osobou,  zanikl,  držitel  poštovní licence
poštovní zásilku a poštovní poukaz nedodá. Jestliže však v takovém
případě o  dodání poštovní zásilky nebo  poštovního poukazu požádá
jiná právnická osoba a prokáže,  že je právním nástupcem adresáta,
držitel  poštovní licence  poštovní zásilku  nebo poštovní  poukaz
dodá  stejným  způsobem,  jako  by  byla  adresátem tato právnická
osoba.
§ 71
Zvláštní ustanovení o dodání u vnitrostátních služeb
     (1) Mají-li  být poštovní zásilka nebo  poštovní poukaz podle
§ 5 odst. 6  dodány jako  poštovní zásilka  nebo poštovní  poukaz
adresovaný  právnické  osobě,  držitel  poštovní  licence  je dodá
obdobně podle ustanovení § 53 až 70 o dodání poštovní zásilky nebo
poštovního poukazu adresovaného právnické osobě.
     (2) Jestliže  odesílatel označil za  adresáta toho, kdo  není
fyzickou  ani  právnickou  osobou,  držitel  poštovní licence dodá
poštovní  zásilku   nebo  poštovní  poukaz   způsobem  podle  těch
ustanovení § 53 až 70, jejichž použití je  s ohledem na okolnosti
nejvhodnější.
     (3)  Jestliže se  příjemce, od  kterého se  podle §  57 až 66
vyžaduje,  aby převzetí  poštovní zásilky  nebo poukázané  peněžní
částky  potvrdil svým  podpisem, není  schopen podepsat,  převzetí
poštovní zásilky nebo poukázané peněžní částky musí potvrdit jiným
způsobem.
     (4) Držitel poštovní licence  je povinen zajistit, že splnění
podmínky podle odstavce 3 potvrdí svým podpisem jiná vhodná osoba,
která  byla  dodání  poštovní   zásilky  nebo  poštovního  poukazu
přítomna.
§ 72
Vrácení poštovní zásilky nebo poštovního
                 poukazu u vnitrostátních služeb
     (1) Jestliže adresát převzetí poštovní zásilky nebo poukázané
peněžní částky  odmítá, držitel poštovní  licence poštovní zásilku
nebo poštovní poukaz neprodleně vrátí odesílateli.
     (2)  Jestliže se  držiteli poštovní  licence nepodařilo dodat
poštovní  zásilku nebo  poštovní poukaz  podle ustanovení  § 53 až 71, držitel poštovní licence poštovní zásilku nebo poštovní poukaz
bez průtahů vrátí odesílateli.
     (3)  Jestliže   adresát  poštovní  zásilky   nebo  poštovního
poukazu,  které  již  byly   dodány  jemu  nebo  jinému  příjemci,
dodatečně  žádá,  aby  poštovní  zásilku  nebo  poukázanou peněžní
částku držitel poštovní licence převzal zpět a vrátil odesílateli,
držitel poštovní licence jeho žádosti nevyhoví.
     (4) Jestliže si adresát ve lhůtě podle § 60 odst. 1 nevyzvedl
z dodávací  schrány poštovní  zásilku dodanou  podle §  57 odst. 6
nebo § 58 odst. 2, držitel poštovní licence ji převezme zpět a bez
průtahů vrátí odesílateli.
     (5) Jestliže si adresát ve lhůtě podle § 56 odst. 1 nevyzvedl
z poštovní  přihrádky  nebo   dodávací  schrány  poštovní  zásilku
dodanou podle  § 53 odst.  5 nebo §  54 odst. 2,  držitel poštovní
licence je oprávněn převzít ji zpět a vrátit odesílateli.
     (6) V případě podle odstavce 4 nebo 5 se odpovědnost držitele
poštovní licence  za škodu vzniklou  při vracení poštovní  zásilky
řídí stejnými zásadami jako  odpovědnost držitele poštovní licence
za škodu vzniklou v době od jejího podání do jejího dodání.
     (7)  Jestliže  odesílatel  opatřil  předmět  služby poznámkou
"Nevracet"  nebo  jestliže  je  jeho  adresa  v zahraničí, držitel
poštovní licence poštovní zásilku nebo poštovní poukaz odesílateli
nevrátí.
     (8)  Jestliže  odesílatel  uhradil  poukázanou peněžní částku
v hotovosti, při vrácení poštovního poukazu se tato částka vyplatí
v hotovosti. Jestliže odesílatel uhradil poukázanou peněžní částku
převodem z bankovního účtu, při vrácení poštovního poukazu se tato
částka vyplatí  bezhotovostním převodem na účet  uvedený podle § 5 odst. 10; není-li to však možné, částka se vyplatí v hotovosti.
     (9) Při  vrácení poštovní zásilky  odesílateli a při  vrácení
poštovního  poukazu,  jestliže  se  má  poukázaná  peněžní  částka
vyplatit v  hotovosti, se postupuje obdobně  podle ustanovení § 53 až 71 o dodání. Přihlíží  se i k případnému prohlášení odesílatele
podle  §  57 odst.  2  a  odst.  5 písm. a)  a b) týkajícímu se
poštovních zásilek nebo poštovních poukazů, jejichž je adresátem.
     (10)  Držitel  poštovní  licence  uvede  na vrácenou poštovní
zásilku poznámku o důvodu, pro který nebyla dodána.
     (11)  Důvod, pro  který nebyl  poštovní poukaz  dodán, oznámí
držitel poštovní licence
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 3 písm. a) a c) při
   vrácení,
b) v případě hlavní  služby podle §  20 odst. 3 písm. b) současně
   s údaji podle § 41 odst. 4.
(12) V případě  doplňkové služby podle § 45 odst. 1 písm. a)
držitel  poštovní licence  vrátí i  potvrzení podle  § 46 odst. 2,
které má náležitosti  podle § 60 odst. 11 nebo  § 64 odst. 9; toto
potvrzení se vrátí buď spolu  s poštovní zásilkou, anebo v případě
poštovního poukazu způsobem podle odstavce 11.
§ 73
Postup při dodání u služeb do zahraničí
     (1)  Zahraniční  provozovatel   dodá  poštovní  zásilku  nebo
poštovní poukaz způsobem stanoveným národními předpisy.
     (2)  Pokud odesílatel  uvedl v  podacím dokladu  zprávu podle
§ 10 odst.  4 písm. d),  zahraniční  provozovatel  ji  způsobem
stanoveným národními předpisy předá adresátovi.
     (3) Jestliže byly v případě doplňkové služby podle § 45 odst.
1 písm. a) poštovní zásilka nebo poštovní poukaz dodány, potvrzení
podle  §  46 odst.  2  s  údaji  o  dodání  poštovní zásilky nebo
poštovního  poukazu  držitel  poštovní  licence  bez průtahů předá
odesílateli.
§ 74
Zvláštní ustanovení o dodání poštovního
                      poukazu do zahraničí
     (1) Zahraniční provozovatel vyplatí poukázanou peněžní částku
v národní  měně, není-li  v zahraničních  podmínkách stanovena pro
tento účel měna jiná.
     (2) Pro přepočet  na měnu, ve které má  být poukázaná peněžní
částka   vyplacena,    se   použije           přepočtové    měny   uvedené
v zahraničních  podmínkách.  Přepočet   se  provede  pomocí  kursu
"prodej"   české    měny   vůči   přepočtové    měně   vyhlášeného
Československou  obchodní  bankou,  a.  s.,  na  den, ve který byl
poštovní poukaz podán, a kursu přepočtové měny vůči měně, v níž má
být částka vyplacena, stanoveného zahraničním provozovatelem.
     (3)  Není-li  v  zahraničních  podmínkách  uvedena přepočtová
měna, přepočet  se provede pomocí  kursu "prodej" české  měny vůči
měně,  ve  které  má   být  poukázaná  peněžní  částka  vyplacena,
vyhlášeného  Československou obchodní  bankou, a.  s., na  den, ve
který byl poštovní poukaz podán.
§ 75
Změna místa dodání u služeb do zahraničí
     (1) Zahraniční provozovatel může  dodat poštovní zásilku nebo
poštovní poukaz v  jiném místě než uvedeném v  adrese, jestliže se
o novém  místě  pobytu  nebo  o  novém  sídle adresáta dozvěděl od
adresáta nebo jiným hodnověrným způsobem.
     (2) Postup  podle odstavce 1 není  možný, jestliže odesílatel
opatřil poznámkou "Ne pas réexpédier"
a) v případě hlavních služeb  podle § 20 odst. 1 písm. d) a f) až h) předmět služby,
b) v případě  hlavních služeb  podle §  20 odst.  1 písm. i) a j)
   předmět služby a průvodku,
c) v případě poštovního poukazu podací doklad.
§ 76
Vrácení poštovní zásilky nebo poštovního
                  poukazu u služeb do zahraničí
     (1) Jestliže  se zahraničnímu provozovateli  nepodařilo dodat
poštovní  zásilku nebo  poštovní poukaz,  držitel poštovní licence
poštovní   zásilku  nebo   poštovní  poukaz   bez  průtahů   vrátí
odesílateli.
     (2) Jestliže  nebyl vývoz poštovní zásilky  z České republiky
celními  úřady povolen,  držitel poštovní  licence ji  bez průtahů
vrátí odesílateli.
     (3)   Podle  odstavců 1  a   2  držitel   poštovní  licence
nepostupuje, jestliže
a) adresa odesílatele je v zahraničí,
b) odesílatel dal  způsobem podle § 36 odst. 6 až 8  a § 37 odst.
   2 jiné  pokyny pro  případ,  že  poštovní zásilku  nebude možno
   dodat na původní adrese.
(4)  Při  vrácení  poštovní  zásilky  nebo poštovního poukazu
odesílateli se postupuje podle § 72 odst. 9.
     (5)  Zahraniční  provozovatel  nebo  držitel poštovní licence
uvedou na  vrácenou poštovní zásilku poznámku  o důvodu, pro který
nebyla dodána.
     (6) Při  vrácení poštovního poukazu  držitel poštovní licence
oznámí důvod, pro který nebyl dodán.
HLAVA ČTVRTÁ
            ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB
§ 77
Postup při otevření poštovní zásilky
     (1) Je-li to  možné a s ohledem na  okolnosti vhodné, držitel
poštovní licence k otevření poštovní zásilky přizve odesílatele.
     (2)  Není-li odesílatel  otevření poštovní  zásilky přítomen,
otevření musí  být přítomny dvě  fyzické osoby, které  tím držitel
poštovní licence pověřil. Jestliže je s ohledem na okolnosti možno
zajistit pouze přítomnost jediné  fyzické osoby pověřené držitelem
poštovní licence, otevřít poštovní zásilku lze jen za podmínky, že
jako svědek bude přítomna jiná vhodná fyzická osoba.
     (3)  O otevření  poštovní zásilky  se pořídí  písemný záznam,
který se  připojí k poštovní zásilce.  Pokud byl otevření poštovní
zásilky  přítomen  odesílatel,  držitel  poštovní  licence  mu  na
požádání vydá kopii záznamu.
     (4) Za otevření poštovní  zásilky se nepovažuje oprava jejího
obalu, při níž je alespoň částečně zachován původní obal.
     (5)  Pro  postup   zahraničního  provozovatele  při  otevření
poštovní zásilky platí § 2 odst. 4.
§ 78
Úschova poštovní zásilky
     (1) Poštovní zásilku, kterou  nelze dodat ani vrátit, držitel
poštovní licence uschová.
     (2) Jestliže nelze dodat poštovní zásilku opatřenou poznámkou
"Nevracet", držitel poštovní licence podle odstavce 1 nepostupuje.
     (3) V případě hlavních služeb podle  § 20 odst. 1 písm. d) až j) může  odesílatel v kterékoliv poštovní  provozovně požádat, aby
držitel  poštovní  licence  poštovní  zásilku  vyhledal;  pokud ji
držitel poštovní licence nalezne, odesílateli ji vydá.
§ 79
Vydání poukázané peněžní částky odesílateli
     Odesílatel může v kterékoliv poštovní provozovně požádat, aby
držitel poštovní licence vyhledal poukázanou peněžní částku, která
nebyla  dodána  ani  vrácena;  pokud  ji  držitel poštovní licence
nalezne, odesílateli ji vydá.
§ 80
Postup při prodeji poštovní zásilky nebo její části
     (1)  Držitel  poštovní  licence  je  oprávněn prodat poštovní
zásilku nebo její část
a) po  uplynutí jednoho  roku od  podání, není-li  možno v případě
   hlavních  služeb podle  § 20 odst. 1 písm. d) až j) poštovní
   zásilku dodat ani vrátit,
b) po uplynutí  jednoho týdne od  podání, není-li možno  v případě
   hlavních  služeb podle  § 20 odst. 1 písm. a) až c) poštovní
   zásilku dodat ani vrátit,
c) po uplynutí  jednoho roku od  podání, je-li v  případě hlavních
   služeb podle  § 20 odst.  1 písm. d) až j) adresa  odesílatele
   v zahraničí,
d) po uplynutí  jednoho týdne od podání,  je-li v případě hlavních
   služeb podle  § 20 odst.  1 písm. a) až c) adresa  odesílatele
   v zahraničí,
e) po  uplynutí  jednoho  týdne   od  podání,  je-li  vnitrostátní
   poštovní zásilka opatřena poznámkou "Nevracet".
Tyto lhůty může držitel  poštovní licence přiměřeně zkrátit, je-li
důvodná obava, že se obsah uschované poštovní zásilky znehodnotí.(2)  Držitel  poštovní  licence   je  oprávněn  prodat  ihned
poštovní zásilku, jestliže by se její obsah do dodání znehodnotil.
     (3)  Prodej poštovní  zásilky  nebo  její části  může držitel
poštovní licence uskutečnit až poté, co poštovní zásilku otevře za
účelem ověření,  zda je splněna některá  z podmínek podle odstavce 1 nebo 2.
     (4)  Při prodeji  poštovní  zásilky  nebo její  části držitel
poštovní licence přihlédne k tomu,  aby prodej byl pro odesílatele
co nejvýhodnější.
     (5)  Prodeji  poštovní  zásilky  nebo  její          části  musí  být
přítomny  dvě fyzické  osoby, které  tím držitel  poštovní licence
pověřil. Jestliže  je s ohledem na  okolnosti možno zajistit pouze
přítomnost  jediné  fyzické   osoby  pověřené  držitelem  poštovní
licence,  prodej lze  uskutečnit jen  za podmínky,  že jako svědek
bude přítomna jiná vhodná fyzická osoba.
     (6)  O prodeji  poštovní zásilky  nebo její  části se  pořídí
písemný záznam,  který se uschová.  Pokud byla prodána  pouze část
poštovní  zásilky, kopie  záznamu  se  připojí ke  zbývající části
poštovní zásilky.
     (7) Právo na vydání čistého výtěžku z prodeje může odesílatel
uplatnit v kterékoliv poštovní provozovně.
     (8) Zahraniční provozovatel je oprávněn prodat ihned poštovní
zásilku  do  zahraničí,  jestliže  by  se  její  obsah  do  dodání
znehodnotil; pro jeho postup platí § 2 odst. 4.
§ 81
Postup při zničení poštovní zásilky nebo její části
     (1)  Držitel  poštovní  licence  je  oprávněn zničit poštovní
zásilku, jestliže ji nebylo možno prodat a jestliže
a) poštovní zásilku nelze dodat ani vrátit, nebo
b) adresa odesílatele je v zahraničí, nebo
c) vnitrostátní poštovní zásilka je opatřena poznámkou "Nevracet".
(2)  Držitel  poštovní  licence   je  oprávněn  zničit  ihned
poštovní  zásilku nebo  její část,  jestliže se  její obsah  zcela
znehodnotil  nebo jestliže  je to  nezbytné pro  zajištění ochrany
zdraví lidí nebo pro zabránění vzniku škody.
     (3)  Zničení  poštovní  zásilky  nebo  její  části  musí  být
přítomny  dvě fyzické  osoby, které  tím držitel  poštovní licence
pověřil. Jestliže  je s ohledem na  okolnosti možno zajistit pouze
přítomnost  jediné  fyzické   osoby  pověřené  držitelem  poštovní
licence,  zničit  poštovní  zásilku  nebo  její  část  lze  jen za
podmínky, že jako svědek bude přítomna jiná vhodná fyzická osoba.
     (4)  O zničení  poštovní zásilky  nebo její  části se  pořídí
písemný záznam,  který se uschová.  Pokud byla zničena  pouze část
poštovní  zásilky, kopie  záznamu  se  připojí ke  zbývající části
poštovní zásilky.
     (5) Zahraniční provozovatel je oprávněn zničit ihned poštovní
zásilku nebo  její část, jestliže se  její obsah zcela znehodnotil
nebo  jestliže je  to nezbytné  pro zajištění  ochrany zdraví lidí
nebo pro zabránění  vzniku škody; pro jeho postup  platí § 2 odst.
4.
§ 82
Žádost odesílatele o změnu poštovní smlouvy
     (1)  Žádá-li odesílatel,  aby poštovní  zásilka nebo poštovní
poukaz nebyly dodány a aby byly odesílateli vráceny, nebo aby byly
s výjimkou poštovních  poukazů do zahraničí  dodány za jiných  než
sjednaných podmínek, musí
a) v případě hlavních  služeb podle §  20 odst. 1 písm. a) až c)
   uvést  všechny  údaje  o  poštovní  zásilce,  které  jsou podle
   vyjádření držitele poštovní licence pro tento účel potřebné,
b) v případě ostatních hlavních služeb podle § 20 předložit podací
   stvrzenku.
(2)  Jde-li o  poštovní  zásilku  do zahraničí  nebo poštovní
poukaz  do zahraničí,  žádost podle  odstavce 1  lze uplatnit  jen
tehdy, je-li to podle zahraničních podmínek možné.
     (3)  Žádost podle  odstavce 1  se považuje  za návrh na změnu
poštovní smlouvy; ke změně  poštovní smlouvy dochází prvým úkonem,
který držitel poštovní licence podle této žádosti učiní.
§ 83
Žádost odesílatele o dodatečné stvrzení podání
     (1) Žádá-li  odesílatel o dodatečné  stvrzení podání, přičemž
předloží podací stvrzenku, držitel poštovní licence mu vyhoví.
     (2) Žádá-li  odesílatel o dodatečné stvrzení  podání, aniž by
předložil podací stvrzenku, držitel poštovní licence mu vyhoví jen
v případě,  že  se  podání  podaří  prokázat  z  dokladů  držitele
poštovní licence. Dodatečné náklady na úkony k tomu potřebné hradí
odesílatel.
§ 84
Reklamace dodání poštovní zásilky nebo poštovního poukazu
     (1) Pokud v  případě hlavních služeb služby podle  § 20 odst.
1 písm. d) až j) a odst. 3 odesílatel nebo adresát do jednoho roku
od podání, v případě poštovní zásilky do zahraničí nebo poštovního
poukazu do zahraničí do 6  měsíců od podání, v kterékoliv poštovní
provozovně  reklamuje  dodání  poštovní  zásilky  nebo  poštovního
poukazu, držitel poštovní licence zjistí,  zda a jak byly poštovní
zásilka nebo  poukázaná peněžní částka dodány.  V případě poštovní
zásilky  do zahraničí  nebo poštovního  poukazu do  zahraničí tuto
skutečnost  zjistí  ve  spolupráci  se zahraničním provozovatelem.
Držitel poštovní licence nezkoumá totožnost ani právní způsobilost
fyzické  osoby, která  reklamaci jménem  odesílatele nebo adresáta
uplatňuje.
     (2) Držitel poštovní licence  přijme reklamaci podle odstavce 1 jen za  podmínky, že reklamující předloží  podací stvrzenku a že
zaplatí zálohu  podle ceníku; tato  záloha v případě  neodůvodněné
reklamace propadá ve prospěch držitele poštovní licence. V případě
doplňkové  služby podle  § 45 odst. 1 písm. a)  však odesílatel
zálohu neplatí.
     (3) Jestliže se zjistí,  že reklamovaná poštovní zásilka nebo
reklamovaná peněžní  částka byla dodána,  držitel poštovní licence
písemně  oznámí  osobě,  jejímž  jménem  byla reklamace uplatněna,
(dále jen "reklamující"), kdy a komu byla dodána.
     (4) Je-li v případě podle odstavce 3 reklamujícím odesílatel,
který požádal  o doplňkovou službu  podle § 45 odst. 1 písm. a),
držitel poštovní licence mu současně  předá i potvrzení podle § 46 odst. 2, které  má u vnitrostátních služeb náležitosti  podle § 60 odst. 11 nebo § 64 odst. 9 a  podle § 66 odst. 1, nebo u služeb do
zahraničí náležitosti podle § 73 odst. 3. Nepodaří-li se držiteli
poštovní licence  dosáhnout, aby potvrzení  mělo náležitosti podle
§ 66 odst. 1,  držitel poštovní  licence do  potvrzení uvede údaj
o tom, kdo byl příjemcem.
     (5) Jestliže se zjistí,  že reklamovaná poštovní zásilka byla
vydána nebo reklamovaná peněžní částka vyplacena osobě, která byla
podle poštovní smlouvy oprávněna ji převzít, k vydání nebo výplatě
však došlo  jiným způsobem než  podle poštovní smlouvy  nebo až po
uplynutí  lhůty  sjednané  v  poštovní  smlouvě,  držitel poštovní
licence  reklamujícímu písemně  oznámí, kdy  a komu  byla poštovní
zásilka vydána  nebo poukázaná peněžní  částka vyplacena a  k jaké
závadě  došlo.   Je-li  reklamujícím  odesílatel,   který  požádal
o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), postupuje se dále
obdobně  podle odstavce 4.  Pokud  byla poukázaná  peněžní částka
v případě  podle  §  40 odst.  4  vyplacena  až po uplynutí lhůty
sjednané  v poštovní  smlouvě, držitel  poštovní licence postupuje
dále podle § 91.
     (6) Jestliže se zjistí,  že reklamovaná poštovní zásilka nebo
reklamovaná peněžní částka nebyla dodána,  bylo s ní však naloženo
způsobem,  který je  v souladu  se zákonem  o poštovních službách,
s jinými zákony  a         s poštovní  smlouvou, držitel poštovní  licence
reklamujícímu písemně oznámí zjištěné údaje.
     (7) Jestliže se nezjistí,  že by reklamovaná poštovní zásilka
nebo reklamovaná peněžní částka byla  dodána některé z osob, které
byly podle  poštovní smlouvy oprávněny  ji převzít, přičemž  nejde
o případ podle odstavce 6,
a) v případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst.  1 se poštovní
   zásilka  považuje za  ztracenou; držitel  poštovní licence tuto
   skutečnost reklamujícímu písemně oznámí, přičemž dále postupuje
   podle § 91 nebo § 92,
b) v případě hlavních  služeb podle §  20 odst. 3 písm. a) až c)
   držitel poštovní licence  tuto skutečnost reklamujícímu písemně
   oznámí   a  neprodleně   vyplatí  poukázanou   peněžní  částku;
   v případě podle § 40 odst. 4 postupuje dále podle § 91,
c) v případě  hlavních služeb  podle §  20 odst.  3 písm. d) a e)
   držitel poštovní licence  tuto skutečnost reklamujícímu písemně
   oznámí a  ve spolupráci se  zahraničním provozovatelem zajistí,
   aby poukázaná peněžní částka byla neprodleně vyplacena.
(8) Jestliže  držitel poštovní licence  do jednoho měsíce  od
přijetí  reklamace týkající  se vnitrostátní  služby reklamujícímu
neoznámí, který z možných výsledků uvedených v odstavcích 3 a 5 až 7 reklamace  měla,  poštovní  zásilka  se  považuje  za  ztracenou
a poukázaná  peněžní částka  za nevyplacenou.  Reklamující se může
domáhat, aby držitel poštovní  licence neprodleně vyplatil náhradu
škody nebo  paušální náhradu za  ztrátu poštovní zásilky  nebo aby
neprodleně vyplatil  poukázanou peněžní částku.  V takovém případě
držitel poštovní licence
a) v případě poštovní zásilky postupuje dále podle § 91 nebo § 92,
b) v případě poštovního poukazu podle §  40 odst. 4 postupuje dále
   podle § 91.
Nemůže-li  držitel   poštovní  licence  ve   vyřizování  reklamace
pokračovat z příčin na straně odesílatele nebo příjemce, běh lhůty
pro  oznámení  výsledku  reklamace  se  staví  po  dobu,  než bude
překážka  odstraněna. Podle  ustanovení tohoto  odstavce lze  však
postupovat  jen za  podmínky, že  od podání  uplynuly nejméně  dva
měsíce.(9) V případě  podle odstavců 3 a 6  se reklamace považuje za
neodůvodněnou;  jestliže však  byla vnitrostátní  poštovní zásilka
z příčin na straně držitele poštovní licence dodána až po uplynutí
jednoho měsíce  od podání, reklamace  se považuje za  odůvodněnou.
V případě  podle  odstavců 5,  7  a  8  se  reklamace považuje za
odůvodněnou.  Jakmile  se  zjistí,  že  reklamace  je  odůvodněná,
držitel  poštovní   licence  zálohu  vybranou   podle  odstavce 2
reklamujícímu neprodleně vrátí.
     (10) Na reklamaci dodání  poštovní zásilky v případě hlavních
služeb podle  § 20 odst. 1 písm. a) až c)  se ustanovení odstavců 1 až 9 nevztahují.
§ 85
Reklamace výplaty peněžní částky, která měla
             být vybrána při dodání poštovní zásilky
     (1) Pokud v případě doplňkové služby podle § 45 odst. 1 písm. c) odesílatel  nebo adresát do  jednoho roku od  podání, v případě
poštovní zásilky do zahraničí do  6 měsíců od podání, v kterékoliv
poštovní provozovně  reklamuje výplatu peněžní  částky, která měla
být vybrána při dodání  poštovní zásilky, držitel poštovní licence
zjistí, zda byla stanovená peněžní částka při dodání vybrána a zda
a jak  byla  odesílateli  nebo  jiné  jím  určené osobě vyplacena.
V případě poštovní zásilky do zahraničí tyto skutečnosti zjistí ve
spolupráci se zahraničním provozovatelem.
     (2) Držitel poštovní licence  přijme reklamaci podle odstavce 1 jen  současně s  reklamací dodání  poštovní zásilky  podle §  84 odst. 1. Pro  reklamaci dodání poštovní zásilky platí  § 84, lhůta
pro  oznámení  výsledku  reklamace  podle  §  84 odst.  8 se však
prodlužuje na dva měsíce.
     (3) Jestliže  se zjistí, že  částka podle §  48 odst. 1  byla
vyplacena    sjednaným   způsobem,    držitel   poštovní   licence
reklamujícímu písemně oznámí, kdy a komu byla vyplacena.
     (4) Jestliže se  zjistí, že částka podle §  48 odst. 1 nebyla
při  dodání vybrána  nebo že  vybrána byla  jen její část, držitel
poštovní licence to reklamujícímu písemně oznámí. Držitel poštovní
licence  neprodleně sjednaným  způsobem vyplatí  nevybranou částku
nebo její nevybranou část.
     (5) Jestliže  se zjistí, že částka  vybraná při dodání nebyla
sjednaným  způsobem  vyplacena  nebo  že  sjednaným  způsobem byla
vyplacena jen její část, držitel poštovní licence to reklamujícímu
písemně  oznámí.  Držitel  poštovní  licence  neprodleně sjednaným
způsobem vyplatí nevyplacenou částku nebo její nevyplacenou část.
     (6) Jestliže se  zjistí, že částka podle §  48 odst. 1 nebyla
vybrána, protože poštovní zásilka  nebyla dodána, držitel poštovní
licence to reklamujícímu písemně oznámí.
     (7) Jestliže držitel poštovní licence u vnitrostátní poštovní
zásilky  do   dvou  měsíců  od   přijetí  reklamace  reklamujícímu
neoznámí, který z  možných výsledků uvedených v odstavcích 3 až 6
reklamace  měla,  částka  podle  §  48 odst.  1  se  považuje  za
nevyplacenou.  Reklamující se  může domáhat,  aby držitel poštovní
licence  tuto částku  neprodleně vyplatil;  v takovém  případě tak
držitel poštovní licence učiní. Nemůže-li držitel poštovní licence
ve vyřizování reklamace pokračovat z příčin na straně odesílatele,
příjemce  poštovní zásilky  nebo osoby,  které byla  nebo měla být
částka  vybraná  při  dodání  vyplacena,  běh  lhůty  pro oznámení
výsledku reklamace se staví po dobu, než bude překážka odstraněna.
     (8) Jestliže  byla částka podle §  48 odst. 1 nebo  její část
vyplacena až  na základě reklamace podle  odstavce 1 nebo jestliže
u vnitrostátní poštovní  zásilky byla tato  částka nebo její  část
z příčin  na  straně  držitele  poštovní  licence  vyplacena až po
uplynutí  jednoho  měsíce  od  podání,  souběžná  reklamace dodání
poštovní  zásilky  uplatněná  podle  odstavce 2  se  považuje  za
odůvodněnou  i v  případě výsledku   podle §  84 odst.  3; držitel
poštovní licence dále postupuje podle § 84 odst. 9.
§ 86
Reklamace poškození nebo úbytku obsahu
                  vnitrostátní poštovní zásilky
     (1) Pokud v případě hlavních služeb  podle § 20 odst. 1 písm. e), g),  h) a j),  které se týkají  vnitrostátní poštovní zásilky,
adresát reklamuje, že poštovní  zásilka byla dodána poškozená nebo
s úbytkem obsahu,  držitel poštovní licence zjistí,  zda a         v jakém
rozsahu k  poškození nebo k úbytku  obsahu poštovní zásilky došlo.
Pokud byla poštovní zásilka dodána jinému příjemci než adresátovi,
reklamaci  může  uplatnit  také  tento  příjemce. Držitel poštovní
licence nezkoumá  totožnost ani právní  způsobilost fyzické osoby,
která reklamaci jménem adresáta nebo jiného příjemce uplatňuje.
     (2) Držitel poštovní licence  přijme reklamaci podle odstavce 1 jen tehdy, jestliže je uplatněna
a) při dodání poštovní zásilky,
b) ve lhůtě dvou pracovních dní po jejím dodání.
(3)  V případě  podle odstavce 2 písm. b) reklamující  musí
předložit  poštovní  zásilku  v  tom  stavu,  v jakém byla dodána,
a doložit,  že  k  jejímu  poškození  nebo  k úbytku jejího obsahu
nedošlo  až  po  dodání.  Nebrání-li  tomu  vážné důvody na straně
reklamujícího, reklamovat může jen v té poštovní provozovně, která
poštovní zásilku dodala.
     (4)  Reklamaci podle  odstavce 2 písm. b)  držitel poštovní
licence nepřijme, jestliže
a) reklamovaná závada byla patrná už při dodání, nebo
b) držitel poštovní  licence upozornil při dodání  příjemce na to,
   že  k poškození  nebo k  úbytku obsahu  poštovní zásilky  mohlo
   dojít, nebo
c) není splněna některá z podmínek uvedených v odstavci 3.
(5) Je-li to zapotřebí  pro posouzení odůvodněnosti reklamace
nebo  pro  zjištění  výše  náhrady  škody,  kterou  má  na základě
reklamace  držitel  poštovní  licence  uhradit,  držitel  poštovní
licence je  oprávněn podmínit přijetí  reklamace podle odstavce 1
tím, že  reklamující ponechá poštovní  zásilku po nezbytně  nutnou
dobu u držitele poštovní licence.
     (6) Při přijímání reklamace se  pořídí písemný záznam o stavu
reklamované  poštovní zásilky;  kopii tohoto  záznamu vydá držitel
poštovní licence na požádání reklamujícímu.
     (7) Jestliže držitel poštovní  licence zjistí, že k poškození
nebo  k  úbytku  obsahu  poštovní  zásilky  došlo, tuto skutečnost
oznámí adresátovi; dále postupuje podle § 91.
     (8) Jestliže držitel poštovní  licence zjistí, že k poškození
nebo  k úbytku  obsahu poštovní  zásilky nedošlo,  tuto skutečnost
písemně  oznámí adresátovi.  Trvá-li adresát  i nadále  na tom, že
k poškození nebo  k úbytku obsahu došlo,  držitel poštovní licence
dále postupuje podle § 91 odst. 8 až 10.
     (9) V  případě hlavních služeb podle  § 20 odst. 1 písm. e),
g), h) a  j) může odesílatel reklamovat, že  poštovní zásilka byla
vrácena poškozená  nebo s úbytkem obsahu.  Při takové reklamaci se
postupuje obdobně podle odstavců 1 až 8.
     (10)  Na  reklamaci  poškození  nebo  úbytku  obsahu poštovní
zásilky v případě služby  podle § 20 odst. 1 písm. a),  c) a d) se
ustanovení odstavců 1 až 9 nevztahují.
§ 87
Reklamace poškození nebo úbytku obsahu
                  poštovní zásilky do zahraničí
     (1) Pokud v případě hlavních služeb  podle § 20 odst. 1 písm. d)  a f) až j),  které se  týkají poštovní  zásilky do zahraničí,
adresát  u  zahraničního   provozovatele  reklamuje,  že  poštovní
zásilka byla  dodána poškozená nebo  s úbytkem obsahu,  zahraniční
provozovatel tuto reklamaci posoudí a  zaujme k ní stanovisko. Pro
postup při vyřizování této reklamace platí § 2 odst. 4.
     (2) Pokud v případě hlavních služeb  podle § 20 odst. 1 písm. d)  a f) až j),  které se  týkají poštovní  zásilky do zahraničí,
odesílatel reklamuje,  že poštovní zásilka  byla vrácena poškozená
nebo s  úbytkem obsahu, držitel  poštovní licence nebo  zahraniční
provozovatel  tuto reklamaci  posoudí  a  zaujme k  ní stanovisko.
Jestliže byla  adresa odesílatele v České  republice, postupuje se
obdobně podle  § 86 odst.  1 až 8;  v případě podle  § 86 odst.  7
držitel  poštovní licence  dále postupuje  podle §  91, v  případě
podle § 86 odst. 8 držitel poštovní licence  dále postupuje podle
§ 91 odst. 8 až 10.  Jestliže byla adresa odesílatele v zahraničí,
postupuje se obdobně podle odstavce 1.
     (3)  Na  reklamaci  poškození  nebo  úbytku  obsahu  poštovní
zásilky v případě  hlavních služeb podle § 20 odst.  1 písm. a) až c) se ustanovení odstavců 1 a 2 nevztahují.
§ 88
Jiná reklamace
     (1) Podle tohoto ustanovení se  postupuje v případě, že nejde
o reklamaci podle § 84 až 87.
     (2) Pokud odesílatel nebo adresát  do jednoho roku od podání,
v případě poštovní zásilky do zahraničí nebo poštovního poukazu do
zahraničí do 6 měsíců od  podání, v kterékoliv poštovní provozovně
reklamuje, že povinnost podle poštovní smlouvy nebyla splněna nebo
že při poskytování poštovní služby vznikla škoda, držitel poštovní
licence  zjistí,  zda  a  v  jakém  rozsahu nebyla povinnost podle
poštovní smlouvy splněna nebo zda a v jakém rozsahu škoda vznikla.
V případě poštovní zásilky do zahraničí nebo poštovního poukazu do
zahraničí  tuto  skutečnost  zjistí  ve  spolupráci se zahraničním
provozovatelem.  Držitel poštovní  licence nezkoumá  totožnost ani
právní   způsobilost   fyzické   osoby,   která  reklamaci  jménem
odesílatele nebo adresáta uplatňuje.
     (3) Držitel poštovní licence  přijme reklamaci podle odstavce 2 jen za podmínky, že ji reklamující doloží všemi údaji a doklady,
které jsou podle vyjádření  držitele poštovní licence nezbytné pro
posouzení její oprávněnosti.
     (4) Jestliže reklamující požádá,  aby mu byl oznámen výsledek
reklamace,  držitel  poštovní  licence  mu  ho  oznámí  dohodnutým
způsobem.
§ 89
Reklamace uplatněná v zahraničí
     Dojde-li  držiteli  poštovní  licence  reklamace,  která byla
přijata  některým  z  oprávněných  subjektů  v  zahraničí, držitel
poštovní  licence postupuje  obdobně podle  § 84 až 88;  výsledek
reklamace však držitel poštovní licence oznámí tomu, kdo reklamaci
v zahraničí přijal.
§ 90
Vyřizování reklamace zahraničním provozovatelem
     Držitel  poštovní licence  je povinen  využít všech možností,
jež  mu  k  ovlivnění  rychlosti  vyřízení  reklamace  zahraničním
provozovatelem   v  zájmu   reklamujícího  poskytují   mezinárodní
předpisy.
§ 91
Postup         při výplatě náhrady škody
     (1) Jestliže poštovní zásilka nebyla dodána, právo na náhradu
škody má odesílatel; ten může své právo na náhradu škody postoupit
jen adresátovi.  Jestliže poštovní zásilka  byla dodána, právo  na
náhradu  škody má  adresát; ten  může své  právo na  náhradu škody
postoupit jen odesílateli.
     (2) Jestliže v  případě podle § 40 odst.  4 poukázaná peněžní
částka  byla vyplacena  až po  uplynutí lhůty  sjednané v poštovní
smlouvě nebo byla  vyplacena podle § 84 odst. 7  a 8 až na základě
reklamace, právo  na náhradu škody ve  výši podle § 40 odst. 5 má
adresát;  ten  může  své  právo  na  náhradu  škody  postoupit jen
odesílateli.
     (3) V  případě poštovních zásilek do  zahraničí náhradu škody
odesílateli  vyplatí  držitel  poštovní  licence; postupuje přitom
podle odstavců 4 až 10. Náhradu škody adresátovi vyplatí v takovém
případě zahraniční  provozovatel; pro jeho postup  platí § 2 odst.
4 a § 94. Jestliže škoda vznikla zabavením nebo zadržením poštovní
zásilky nebo jiným opatřením provedeným v zahraničí podle předpisů
platných v zahraničí, náhrada škody se nevyplatí.
     (4)  U  poštovní  zásilky  držitel  poštovní  licence vyplatí
náhradu  škody v  hotovosti v   české měně;  v případě  potřeby se
postupuje podle  § 94. Ten,  komu má být  náhrada škody vyplacena,
může požádat,  aby byla vyplacena  jiné jím určené  osobě nebo aby
byla vyplacena bezhotovostním převodem na určený účet; nemůže však
požadovat, aby byla vyplacena v zahraničí. Má-li být náhrada škody
vyplacena  právnické osobě,  držitel poštovní  licence ji  vyplatí
způsobem   podle  pokynů   té  její   organizační  složky,   která
s držitelem poštovní licence o náhradě škody jednala.
     (5)  U poštovního  poukazu držitel  poštovní licence  vyplatí
náhradu  škody  adresátovi  v  české  měně  pomocí bezhotovostního
bankovního  převodu; současně  s tímto  převodem předá  adresátovi
údaj o číselném označení účtu, jenž byl podle § 5 odst. 9 součástí
adresy reklamovaného poštovního poukazu.
     (6)  Je-li adresa  odesílatele v  zahraničí, odesílatel  může
požádat,  aby  držitel  poštovní  licence  náhradu  škody vyplatil
některým  ze způsobů  uvedených v  odstavci 4  v České  republice.
Není-li takové žádosti a je-li  to možné, držitel poštovní licence
vyplatí  náhradu škody  prostřednictvím zahraničního  prostředníka
v zahraniční měně, přičemž se postupuje podle § 94.
     (7) Náhradu škody držitel poštovní licence vyplatí nejpozději
do 15  dnů ode dne,  kdy nastaly skutečnosti,  z nichž podle  § 84 odst. 5, 7 a 8 a §  86 odst. 7 vyplývá povinnost držitele poštovní
licence vyplatit náhradu škody. Do této lhůty se nezapočítává doba
nezbytná  pro  zjištění  výše  náhrady  škody  a  pro ověření její
oprávněnosti.
     (8) Jestliže je požadována vyšší  náhrada škody než ta, která
má být  vyplacena, držitel poštovní licence  vyplatí náhradu škody
jen v  té výši, jejíž  oprávněnost uznává. Jestliže  je požadována
náhrada  škody,  ač  držitel  poštovní  licence povinnost vyplatit
náhradu  škody  nemá,  držitel   poštovní  licence  náhradu  škody
nevyplatí.
     (9)  Držitel poštovní  licence svůj  postup podle  odstavce 8
písemně zdůvodní tomu, kdo  náhradu škody požaduje; podmínkou však
je,  že jde  o osobu,  která má  podle odstavců 1 a  2 v  případě
vzniklé škody právo na její náhradu.
     (10) Jestliže osoba, která  obdržela písemné zdůvodnění podle
odstavce 9,  vznese proti postupu držitele  poštovní licence podle
odstavce 8  do  15  dnů  námitky,  držitel  poštovní licence její
námitky  přezkoumá. Držitel  poštovní licence  této osobě  písemně
oznámí své stanovisko k námitkám.
§ 92
Postup při výplatě paušální náhrady
     (1)  Jestliže  poštovní  zásilka   nebyla  dodána,  právo  na
paušální  náhradu má  odesílatel; ten  může své  právo na paušální
náhradu postoupit  jen adresátovi. Jestliže  poštovní zásilka byla
v případě podle § 24 odst. 11 dodána, právo na paušální náhradu má
adresát;  ten může  své právo  na paušální  náhradu postoupit  jen
odesílateli.
     (2) Sjednaná paušální náhrada se nevyplatí, jestliže
a) škoda nevznikla od podání do dodání nebo od podání do vrácení,
b) škodu způsobil odesílatel nebo příjemce,
c) škoda vznikla v důsledku neodvratitelné události,
d) škoda  vznikla zabavením  nebo zadržením  poštovní zásilky nebo
   jiným opatřením provedeným v  České republice podle zákona nebo
   na základě zákona,
e) škoda  vznikla zabavením  nebo zadržením  poštovní zásilky nebo
   jiným opatřením provedeným v  zahraničí podle předpisů platných
   v zahraničí,
f) škoda vznikla  v důsledku zvláštní povahy  nebo vadnosti obsahu
   poštovní zásilky.
(3) Při  výplatě paušální náhrady se  postupuje obdobně podle
ustanovení § 91 o výplatě náhrady škody.
§ 93
Vrácení zaplacené ceny nebo její části
     (1)  Jestliže bylo  zjištěno, že  v důsledku  ztráty poštovní
zásilky  vznikla povinnost  vyplatit náhradu  škody nebo  paušální
náhradu, držitel poštovní licence vrátí zaplacenou cenu.
     
     (2)  Ustanovení odstavce 1 se  použije obdobně  i v  případě
podle §  12 odst. 4 zákona  o poštovních službách nebo  podle § 92 odst. 2 písm. c) této vyhlášky.
     (3)  Jestliže  bylo  zjištěno,  že  při  dodání  vnitrostátní
poštovní  zásilky  nebo  vnitrostátního  poštovního poukazu nebyla
dodržena  sjednaná lhůta,  držitel poštovní  licence ze  zaplacené
ceny vrátí částku podle ceníku; pokud však podle § 95 za nesplnění
této  povinnosti  neodpovídá,   držitel  poštovní  licence  částku
nevrátí.
     (4) Jestliže  v případě doplňkové  služby podle §  45 odst. 1 písm. c) poštovní zásilka  nebyla dodána, držitel poštovní licence
ze  zaplacené ceny  vrátí částku  podle ceníku.  Pokud mu  však na
vyzvání nebude ani dodatečně  předložena podací stvrzenka, držitel
poštovní licence částku nevrátí.
     (5)  Jestliže   držitel  poštovní  licence   nebo  zahraniční
provozovatel z  příčin na své  straně neposkytl dílčí  službu nebo
neprovedl  úkon, za  které je  v ceníku  uvedena samostatná  cena,
držitel poštovní licence tuto část  zaplacené ceny vrátí. Pokud mu
však  v případě  hlavních služeb  podle §  20 odst.  1 písm. d) až j)  a §  20 odst.  3 na  vyzvání nebude  ani dodatečně  předložena
podací stvrzenka, držitel poštovní licence tuto část ceny nevrátí.
     (6) Jestliže  byly poštovní zásilka  nebo poštovní poukaz  na
základě žádosti  podle §         82 odst. 1 vráceny  odesílateli, držitel
poštovní  licence  ze  zaplacené  ceny  vrátí  jen částku uvedenou
v ceníku.
     (7) Jestliže bylo zjištěno, že  odesílatel z příčin na straně
držitele  poštovní  licence  uhradil  vyšší  cenu  než  tu, kterou
uhradit měl, držitel poštovní licence vrátí přeplatek.
     (8)  Jakmile nastala  některá ze  skutečností, z  nichž podle
odstavců 1 až 6 vyplývá povinnost vrátit zaplacenou cenu nebo její
část,  držitel poštovní  licence cenu  nebo její  část bez průtahů
vrátí  odesílateli. Odesílatel  může požádat,  aby cena  nebo její
část byla vyplacena jiné jím  určené osobě nebo aby byla vyplacena
bezhotovostním převodem na určený účet; nemůže však požadovat, aby
byla vyplacena v zahraničí.
     (9)  Je-li adresa  odesílatele v  zahraničí, odesílatel  může
požádat, aby držitel poštovní licence cenu nebo její část vyplatil
některým  ze způsobů  uvedených v  odstavci 7  v České  republice.
Není-li takové žádosti a je-li  to možné, držitel poštovní licence
vrátí cenu nebo její část odesílateli prostřednictvím zahraničního
prostředníka v zahraniční měně, přičemž se postupuje podle § 94.
     (10)  V jiných  případech než  uvedených v  odstavcích 1 až 6
držitel  poštovní licence  cenu ani  její část  nevrací. To  platí
i v případech, že odesílatel
a) opatřil  předmět poštovní  služby poštovními  známkami, jejichž
   úhrnná hodnota převyšuje cenu služby,
b) použil  kartonový lístek,  obálku  či  jinou věc  s natištěnými
   poštovními  známkami,  jejichž  úhrnná  hodnota  převyšuje cenu
   služby,
c) použil obálku s nalepenými  poštovními známkami, jejichž úhrnná
   hodnota převyšuje cenu služby,  kterou prodává držitel poštovní
   licence pod označením "obálka prvního dne".
§ 94
Přepočet české a zahraniční měny
    
 (1)  Je-li  zapotřebí  přepočítat  českou  měnu na zahraniční
měnu,  přepočet se  provede pomocí  kursu české  měny vůči  měnové
jednotce    Mezinárodního   měnového    fondu   SDR    vyhlášeného
Ministerstvem informatiky  v Poštovním věstníku  na den, ve  který
byla  poštovní zásilka  podána, a  kursu SDR  vůči zahraniční měně
stanoveného zahraničním provozovatelem.
     (2)  Je-li  zapotřebí  přepočítat  zahraniční  měnu na českou
měnu, postupuje se obdobně podle odstavce 1.
§ 95
Odpovědnost držitele poštovní licence
                  a zahraničního provozovatele
     (1)  Držitel  poštovní  licence  ani  zahraniční provozovatel
neodpovídají za nesplnění povinnosti podle poštovní smlouvy
a) z příčin vzniklých na straně příjemce,
b) v důsledku  toho,  že   odesílatel  nepostupoval  podle  těchto
   poštovních podmínek,
c) v důsledku neodvratitelné události,
d) v důsledku plnění povinnosti  uložené držiteli poštovní licence
   zákonem  nebo  uložené   zahraničnímu  provozovateli  předpisem
   platným v zahraničí,
e) v důsledku opatření provedeného v  České republice podle zákona
   nebo na základě zákona,
f) v důsledku  opatření  provedeného  v  zahraničí  podle předpisu
   platného v zahraničí nebo na jeho základě.
(2)  Držitel  poštovní  licence  ani  zahraniční provozovatel
neodpovídají  za  rozhodnutí  učiněná  českými  nebo  zahraničními
celními úřady.
     (3)  Držitel  poštovní  licence  ani  zahraniční provozovatel
neodpovídají za důsledky vnějších okolností, které sami nevyvolali
a které nemohli  při své činnosti běžným  způsobem zjistit ani jim
při řádné péči zabránit.
     (4) Podle odstavce 3  držitel poštovní licence ani zahraniční
provozovatel neodpovídají zejména za důsledky
a) použití nepravého průkazního dokladu při dodání,
b) nepravdivého prohlášení učiněného v souvislosti s dodáním,
c) zneužití razítka právnické osoby.
(5) Odpovědnosti držitele  poštovní licence nebo zahraničního
provozovatele za nesplnění povinnosti  podle poštovní smlouvy a za
škodu vzniklou  při poskytování poštovní  služby se lze  dovolávat
u držitele  poštovní licence  a u  zahraničního provozovatele  jen
způsobem podle § 84 až 89.
HLAVA PÁTÁ
            ZAHRANIČNÍ PODMÍNKY U POŠTOVNÍCH ZÁSILEK
§ 96
Zahraniční podmínky - Afghánistán
     
     
     
     
     
     
    
     
     
             
     
     
     
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
   a g): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavní  služby podle § 20 odst. 1 písm. i):  1 celní
   prohlášku.
  (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Hlavní službu  podle § 20 odst. 1 písm. i) nelze zvolit,
jestliže  jsou obsahem  poštovní zásilky  tekutiny, porcelán  nebo
jiné křehké věci.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (6) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
   (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 97
Zahraniční podmínky - Albánie
     
     
     
     
     
     
     
	  
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní  nálepku   nebo  celní  vlaječku   albánsky,  anglicky  nebo
francouzsky.
     (3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (5) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (6)  Odesílatel může  podle §  36 odst.  4 požádat o zvláštní
opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
     (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
	  
§ 98
Zahraniční podmínky - Alžírsko
     
     
     
     
     
             
     
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku arabsky nebo francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  12 355  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 3 505 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí
     a) v případě podle  § 27 odst. 1:  délka 105 cm, součet  všech tří
   rozměrů 200 cm,
b) v případě podle  § 27 odst. 2:  délka 150 cm, součet  všech tří
   rozměrů 300 cm.
(7) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j).
§ 99
Zahraniční podmínky - Andorra
    
     
     
     
     
    
     
     
     
            
	 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 152 250  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4)  V případě  služby podle  § 27 odst. 2 odesílatel opatří
předmět služby a  průvodku poznámkou "Livrable en gare  de la Tour
de Carol (Pyrenées-Orientales)".
     (5) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 152 250  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (6) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (7) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (8) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 100
Zahraniční podmínky - Angola
     
     
     
     
     
     
     
   
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky nebo portugalsky.
     (3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 20 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 10 kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (6)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
	
§ 101
Zahraniční podmínky - Anguilla
     
     
             
     
     
     
     
     
   
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní  zásilka má být podle své  adresy dodána ve
Valley.
     (4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
   a) v případě podle § 27 odst. 1: 20 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 10 kg.
  (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (6)  Odesílatel může  žádat o   opatření podle  § 82 odst. 2
v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 102
Zahraniční podmínky - Antigua a Barbuda
     
     
    
     
     
     
     
     
     
            
	 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě,  že poštovní  zásilka má  být podle  své adresy  dodána
v All Saints, Antigua nebo Barbuda.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 10
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (6) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (7) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 103
Zahraniční podmínky - Argentina
     
     
     
     
     
     
     
     
     
	  
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky nebo španělsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 175 252  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (6)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v  takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
     (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
	
§ 104
Zahraniční podmínky - Arménie
             
     
     
     
     
     
     
     
     
     
 
	 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
3 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní  nálepku  nebo  celní  vlaječku  anglicky,  francouzsky nebo
rusky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  10 953  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí:
    a) v případě podle § 27 odst. 1: 43 813 Kč,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 13 143 Kč.
 (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (7)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení §  24 odst. 4 až 6 a  9 neplatí; v  takovém případě za
škodu  vzniklou ztrátou,  poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní
zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
     (8) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 105
Zahraniční podmínky - Aruba
     
             
     
     
     
    
     
     
	  
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní  nálepku  nebo  celní  vlaječku  anglicky,  nizozemsky  nebo
španělsky.
     (3)  Pokud má  být poštovní  zásilka podle  své adresy dodána
v Oranjestadu,  odesílatel může  zvolit hlavní  službu podle  § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena  podle § 24 odst.
10 v takovém případě činí,
     a) má-li poštovní zásilka obsah podle § 21 odst. 4: 17 525 Kč,
b) má-li poštovní zásilka jiný obsah: 33 692 Kč.
Odesílatel nemůže podle  § 27 odst. 2 požádat  o poskytnutí služby
za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
	 
§ 106
Zahraniční podmínky - Austrálie
     
     
     
     
     
     
     
    
     
            
	 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 109 532  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 109 532 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (7) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (8)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení §  24 odst. 4 až 6 a  9 neplatí; v  takovém případě za
škodu  vzniklou ztrátou,  poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní
zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
     (9)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
§ 107
Zahraniční podmínky - Ázerbájdžán
     
     
     
     
     
     
     
     
           
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku 
    a) v případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst.  1 písm. a) až d) a f) až h): francouzsky nebo rusky, 
b) v případě hlavních  služeb podle §  20 odst. 1 písm. i) a  j):
   anglicky, ázerbájdžánsky, francouzsky nebo rusky.
 (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  10 953  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 43 813 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
	
§ 108
Zahraniční podmínky - Bahamy
     
     
     
     
     
     
     
     
     
   
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (5) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (6)  Odesílatel může  žádat o   opatření podle  § 82 odst. 2
v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 109
Zahraniční podmínky - Bahrajn
     
        
     
     
     
     
    
	 
     (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo arabsky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
	 
	  § 110
Zahraniční podmínky - Bangladéš
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
            
	 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h);  to neplatí, jestliže je  obsahem poštovní zásilky zboží
podléhající v zemi určení celnímu řízení. Nejvyšší přípustná udaná
cena podle §  24 odst. 10 činí 57 219  Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 10
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (6) V  případě poškození nebo úbytku  obsahu poštovní zásilky
ustanovení §  24 odst. 4  a 5 neplatí;  v případě hlavních  služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d),  f) a g) za škodu vzniklou poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (7) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (8) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
     (9) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
	
§ 111
Zahraniční podmínky - Barbados
     
     
     
     
    
     
     
     
     
            
	 
     (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  7 141  Kč. Odesílatel  nemůže podle  § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (6) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (7) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní  zásilka má být podle své  adresy dodána ve
větším místě.
     (8)  Odesílatel může  žádat o   opatření podle  § 82 odst. 2
v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
	
	  § 112
Zahraniční podmínky - Belgie
    
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
             	 
 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku  nebo celní vlaječku  anglicky, francouzsky, německy
nebo nizozemsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 175 252  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
240 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) V  případě podle §  36 odst. 2  a § 37 odst. 3 se služba
poskytne za  zvýšenou cenu; rozhodné  rozměry činí: délka  200 cm,
součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
     (9) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j).
     (10) Odesílatel  může požádat o doplňkovou  službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
     (11) V  případě hlavních služeb podle  § 20 odst. 1 písm. i)
a j) odesílatel může požádat o  doplňkovou službu podle § 45 odst.
1 písm. c);  odesílatel  však   nemůže  požádat,  aby  zahraniční
provozovatel při dodání poštovní zásilky vybral od příjemce částku
nižší než 4  000 Kč. Nejvyšší přípustná částka podle  § 48 odst. 1
činí 40 000 Kč. Peněžní částka podle § 48 odst. 5 se uvede v Kč.
(12) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
  § 113
Zahraniční podmínky - Belize
     
     
     
    
     
     
     
     
     
             
	  
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (5) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (6) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
     (7)  Odesílatel může  žádat o   opatření podle  § 82 odst. 2
v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
	
§ 114
Zahraniční podmínky - Bělorusko
    
     
     
     
     
     
     
     
     
 
 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, bělorusky, francouzsky
nebo rusky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena          podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  39 431  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší  přípustná udaná cena podle §  24 odst. 10 činí
39 431 Kč.
     (5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
     a) v případě podle § 27 odst. 1: 20 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 30 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí
   a) v případě podle  § 27 odst. 1:  délka 105 cm, součet  všech tří
   rozměrů 200 cm,
b) v případě podle  § 27 odst. 2:  délka 150 cm, součet  všech tří
   rozměrů 300 cm.
  (7) V  případě podle §  36 odst. 2  a § 37 odst. 3 se služba
poskytne za  zvýšenou cenu; rozhodné  rozměry činí: délka  105 cm,
součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (8)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v  takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
     (9) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (10)  Odesílatel může  podle §  36 odst.  4 a  § 37 odst. 4
požádat o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
     (11) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
§ 115
Zahraniční podmínky - Benin
     
     
    
     
     
     
     
     
     
     
 
 
    (1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
   a g): 1 celní prohlášku,
b)         v případě hlavních služeb  podle § 20 odst. 1 písm. i) a j): 2
   celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
     (3) Službu  podle § 20 odst.  1 písm. a) až c) nelze zvolit,
jestliže  je obsahem  poštovní  zásilky  zboží podléhající  v zemi
určení celnímu řízení.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  5 476  Kč. Odesílatel  nemůže podle  § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) V  případě poškození nebo úbytku  obsahu poštovní zásilky
ustanovení §  24 odst. 4  a 5 neplatí;  v případě hlavních  služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d),  f) a g) za škodu vzniklou poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (8) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
	 § 116
Zahraniční podmínky - Bermudy
     
     
    
     
     
     
     
    
     
  
  
  (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (5) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i). 
 § 117
Zahraniční podmínky - Bhútán
     
     
     
             
     
     
     
     
    
	 
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 14 283 Kč.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 10
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (6) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
     (7) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.	
§ 118
Zahraniční podmínky - Bolívie
     
     
     
     
     
     
     
     
     
        
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní  nálepku  nebo  celní  vlaječku  anglicky,  francouzsky nebo
španělsky.
     (3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
    a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
 (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (6) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (7)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
v případě  ztráty poštovní  zásilky ustanovení  § 24 odst. 4  a 5
neplatí;  v takovém  případě  za  škodu vzniklou  ztrátou poštovní
zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
     (8) V  případě poškození nebo úbytku  obsahu poštovní zásilky
ustanovení §  24 odst. 4  a 5 neplatí;  v případě hlavních  služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d),  f) a g) za škodu vzniklou poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 119
Zahraniční podmínky - Bosna a Hercegovina
     
     
     
     
     
     
    
     
    
     
	  
 (1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
     a) v případě  hlavních          služeb  podle  §  20 odst.  1 písm. a) až d) a f) až h): 3 celní prohlášky,
b) v případě hlavních služeb  podle § 20 odst. 1 písm. i) a j): 2
   celní prohlášky.
(2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní  nálepku   nebo  celní  vlaječku   anglicky,  bosensky  nebo
francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 175 252  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
     (5) V  případě hlavní služby podle  § 20 odst. 1 písm. j) se
poštovní  zásilka   nepřepravuje  do  země   určení  nejrychlejším
způsobem; ustanovení § 27 odst. 1 a 2 neplatí.
     (6) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (7) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (8) V  případě podle §  36 odst. 2 písm. b) a  § 37 odst.  3 písm. b) se služba poskytne za zvýšenou cenu.
     (9) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní  opatrnost při  zacházení s  poštovní zásilkou,  jde-li
o případ podle § 27 odst. 2.
     (10)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle § 45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (11) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.	 
§ 120
Zahraniční podmínky - Botswana
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
            
	 
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 4 731 Kč.
     (4) V  případě hlavní služby podle  § 20 odst. 1 písm. j) se
poštovní  zásilka   nepřepravuje  do  země   určení  nejrychlejším
způsobem; ustanovení § 27 odst. 1 a 2 neplatí.
     (5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
  a) v případě podle § 27 odst. 1: 20 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 30 kg.
   (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (7) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (8)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v  takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
     (9)  Odesílatel může  žádat o   opatření podle  § 82 odst. 2
v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j).	
§ 121
Zahraniční podmínky - Brazílie
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
	  
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní  nálepku  nebo  celní  vlaječku  anglicky,  portugalsky nebo
španělsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 175 252  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 175 252  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (5) Ustanovení § 21 odst. 4 neplatí.
     (6) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  §         25 odst.  2 činí 30
kg.
     (7) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (8) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j).	
  
§ 122
Zahraniční podmínky - Britské indickooceánské území
     
     
    
     
     
     
    
    (1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
   a g): 1 celní prohlášku,
b) v případě hlavní  služby podle § 20 odst. 1 písm. i):  2 celní
   prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (5) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (6) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
	§ 123
Zahraniční podmínky - Britské Panenské ostrovy
     
     
     
     
     
  
  
   (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3)         Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (5)  Odesílatel může  žádat o   opatření podle  § 82 odst. 2
v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
 
	§ 124
Zahraniční podmínky - Brunej
     
     
     
     
     
     
     
     
    
	 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  95 118  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní  zásilka má být podle své  adresy dodána ve
větším místě.
     (5)  Má-li být  poštovní zásilka  podle své  adresy dodána ve
větším  místě, odesílatel  může zvolit  hlavní službu  podle §  20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena  podle § 24 odst.
10 činí v takovém případě 94  417 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (6) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 10
kg.
     (7) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (8) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (9)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
§ 125
Zahraniční podmínky - Bulharsko
     
     
             
     
    
     
    
     
     
     
     
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, bulharsky, francouzsky
nebo rusky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  33 516  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 30 669 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) V  případě podle §  36 odst. 2 písm. b) a  § 37 odst.  3 písm. b) se služba poskytne za zvýšenou cenu.
     (8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
     (9) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 126
Zahraniční podmínky - Burkina Faso
     
     
     
             
     
    
     
     
     
     
     
     
	  
 (1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
    a) v případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst.  1 písm. a) až d) a f) až h): 1 celní prohlášku,
b) v případě hlavních služeb  podle § 20 odst. 1 písm. i) a j): 2
   celní prohlášky.
 (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
     (3) Službu  podle § 20 odst.  1 písm. a) až c) nelze zvolit,
jestliže  je obsahem  poštovní  zásilky  zboží podléhající  v zemi
určení celnímu řízení.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  14 195  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (5) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní  zásilka má být podle své  adresy dodána ve
větším místě.
     (6) Pokud má být poštovní  zásilka podle své adresy dodána ve
větším  místě, odesílatel  může zvolit  hlavní službu  podle §  20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena  podle § 24 odst.
10 v takovém případě činí 17  306 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (7) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (8) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (9) V  případě poškození nebo úbytku  obsahu poštovní zásilky
ustanovení §  24 odst. 4  a 5 neplatí;  v případě hlavních  služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d),  f) a g) za škodu vzniklou poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (10)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §         45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (11) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
 § 127
Zahraniční podmínky - Burundi
     
     
     
     
     
     
     
     
     
   
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí,
    a) má-li poštovní zásilka obsah podle § 21 odst. 4: 17 525 Kč,
b) má-li poštovní zásilka jiný obsah: 71 546 Kč.
Odesílatel nemůže podle  § 27 odst. 2 požádat  o poskytnutí služby
za sníženou cenu.
 (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  25 630  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (8) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
	
§ 128
Zahraniční podmínky - Čad
     
     
     
             
     
     
     
    
	 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
3 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
     (3) V případě hlavních služeb podle  § 20 odst. 1 písm. a) až d), f) a g) ustanovení § 27 odst. 2 neplatí.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 14 896 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí:
     a) v případě podle  § 27 odst. 1:  délka 150 cm, součet  všech tří
   rozměrů 300 cm,
b) v případě podle  § 27 odst. 2:  délka 105 cm, součet  všech tří
   rozměrů 200 cm.
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 129
Zahraniční podmínky - Čína
     
     
     
     
     
     
     
     
        
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní   nálepku  nebo   celní  vlaječku   anglicky,  čínsky   nebo
francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  36 715  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 36 715 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7)  V případě  částečného poškození  nebo částečného  úbytku
obsahu  poštovní zásilky  ustanovení §   24 odst.  4 a  5 neplatí;
v případě hlavních služeb podle § 20 odst.  1 písm. d), f) a g) za
škodu vzniklou částečným poškozením  nebo částečným úbytkem obsahu
poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 130
Zahraniční podmínky - Dánsko
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
   
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku  nebo celní vlaječku  anglicky, dánsky, francouzsky,
německy, norsky nebo švédsky. Má-li být poštovní zásilka podle své
adresy dodána na Faerských  ostrovech, lze uvedené doklady vyplnit
též faersky nebo islandsky; má-li však být podle své adresy dodána
v Grónsku, lze je vyplnit pouze francouzsky nebo dánsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  175 252  Kč; má-li  být poštovní  zásilka
podle své  adresy dodána v Grónsku,  nejvyšší přípustná udaná cena
činí  pouze 101  339 Kč.  Odesílatel  nemůže  podle §  27 odst.  2
požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 131
Zahraniční podmínky - Dominika
     
     
     
     
     
     
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (5) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (6) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 132
Zahraniční podmínky - Dominikánská republika
     
     
     
     
     
     
    
            
	 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
3 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku španělsky.
     (3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
   a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
  (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (5) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
     (6) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (7) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní  zásilka má být podle své  adresy dodána ve
větším místě.
     (8)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v  takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
     (9)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (10) O  doplňkovou službu podle §  45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 133
Zahraniční podmínky - Džibutsko
     
     
     
     
    
     
     
     
     
     
           
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Službu  podle § 20 odst.  1 písm. a) až c) nelze zvolit,
jestliže  je obsahem  poštovní  zásilky  zboží podléhající  v zemi
určení celnímu řízení.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  67 384  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (5) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  28 609  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (6) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (7) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (8) V  případě poškození nebo úbytku  obsahu poštovní zásilky
ustanovení §  24 odst. 4  a 5 neplatí;  v případě hlavních  služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d),  f) a g) za škodu vzniklou poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (9) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.	
§ 134
Zahraniční podmínky - Egypt
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
        
  (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní   nálepku  nebo   celní  vlaječku   anglicky,  arabsky  nebo
francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 54 766 Kč.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 54 766 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7)  Obsahuje-li  poštovní  zásilka  věci,  které  podle této
vyhlášky  nesmějí být  obsahem poštovní  zásilky, ustanovení  § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou,
poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní  zásilky držitel poštovní
licence neodpovídá.
     (8)  V případě  částečného poškození  nebo částečného  úbytku
obsahu  poštovní zásilky  ustanovení §   24 odst.  4 a  5 neplatí;
v případě hlavních služeb podle § 20 odst.  1 písm. d), f) a g) za
škodu vzniklou částečným poškozením  nebo částečným úbytkem obsahu
poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
     (9)  Jsou-li  v  případě  poškození  obsahem poštovní zásilky
tekutiny, skleněné  a jiné křehké předměty,  ustanovení § 24 odst.
6 a 8  neplatí. Má-li v případě  hlavních služeb podle §  20 odst.
1 písm. i)  a j) poštovní  zásilka tento obsah,  za škodu vzniklou
poškozením poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
     (10)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle § 45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (11) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 135
Zahraniční podmínky - Ekvádor
     
     
     
     
     
     
  
  
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku španělsky.
     (3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
    a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
 (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5) Odesílatel může žádat o opatření podle §         82 odst. 2. 
 
§ 136
Zahraniční podmínky - Eritrea
     
     
     
     
    
    (1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
  a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
   a g): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavní  služby podle § 20 odst. 1 písm. i):  3 celní
   prohlášky.
   (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 137
Zahraniční podmínky - Estonsko
     
     
     
     
     
     
     
     
    
          
  
   (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, estonsky nebo rusky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  43 813  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 65 719 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) V  případě podle §  36 odst. 2  a § 37 odst. 3 se služba
poskytne za  zvýšenou cenu; rozhodné  rozměry činí: délka  105 cm,
součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
     (9) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
§ 138
Zahraniční podmínky - Etiopie
     
     
     
     
     
     
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
     a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
   a g): 3 celní prohlášky,
b) v případě hlavní  služby podle § 20 odst. 1 písm. i):  2 celní
   prohlášky.
(2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní  zásilka má být podle své  adresy dodána ve
větším místě.
     (6) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
 § 139
Zahraniční podmínky - Falklandy
     
     
             
     
     
     
     
     
     
  
  
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) V  případě hlavní služby podle  § 20 odst. 1 písm. i) se
poštovní  zásilka   nepřepravuje  do  země   určení  nejrychlejším
způsobem; ustanovení § 27 odst. 1 a 2 neplatí.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (6) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (7) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
 
§ 140
Zahraniční podmínky - Fidži
     
     
     
     
     
     
     
     
             
	  
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (5) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (6) Odesílatel  může požádat o doplňkovou.  službu podle § 45 odst. 1 písm. b).	
§ 141
Zahraniční podmínky - Filipíny
     
     
     
     
     
     
     
 
 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (6) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
§ 142
Zahraniční podmínky - Finsko
     
    
     
     
             
     
     
     
     
     
   
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní  nálepku nebo  celní vlaječku  anglicky, finsky, francouzsky
nebo švédsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 175 252  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle  § 26 odst. 4 činí délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm,
     (7) V případě podle § 27 odst. 1 a § 36 odst. 2 písm. b) nebo
v případě podle  § 27 odst.  1 a §  37 odst. 3 písm. b) se služba
poskytne za zvýšenou cenu.
     (8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
     (9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 143
Zahraniční podmínky - Francie
     
     
     
     
     
     
     
            
	 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 152 250  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 152 250 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.	
§ 144
Zahraniční podmínky - Francouzská Guyana
     
    
     
     
     
     
     
     
	  
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí,
     a) v případě podle § 27 odst. 1,
   
1. má-li poštovní zásilka obsah podle § 21 odst. 4: 17 525 Kč,
   2. má-li poštovní zásilka jiný obsah: 152 250 Kč,
  b) v případě podle § 27 odst. 2: 152 250 Kč.
(4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 152 250  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.	
§ 145
        
Zahraniční podmínky - Francouzská jižní území
     
     
     
     
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
     (3) Odesílatel  nemůže zvolit hlavní službu  podle § 20 odst.
1 písm. i).
     (4) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 146
Zahraniční podmínky - Francouzská Polynésie
     
     
     
     
     
     
     
     
	  
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
     (3)  Pokud má  být poštovní  zásilka podle  své adresy dodána
v Papeete, odesílatel  může zvolit hlavní službu  podle § 20 odst.
1 písm. h). Nejvyšší  přípustná udaná  cena podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí,
     a) má-li poštovní zásilka obsah podle § 21 odst. 4: 17 525 Kč,
b) má-li poštovní zásilka jiný obsah: 32 333 Kč.
Odesílatel nemůže podle  § 27 odst. 2 požádat  o poskytnutí služby
za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 32 991 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle         § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
    (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 147
Zahraniční podmínky - Gabon
     
     
     
     
     
     
     
     
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  5 476  Kč. Odesílatel  nemůže podle  § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  5 476  Kč. Odesílatel  nemůže podle  § 27 odst. 2 žádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
     a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (8)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 148
Zahraniční podmínky - Gambie
     
        
     
     
     
     
     
     
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3)  Pokud má  být poštovní  zásilka podle  své adresy dodána
v Banjulu, odesílatel  může zvolit hlavní službu  podle § 20 odst.
1 písm. j). Nejvyšší  přípustná udaná  cena podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  14 283  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 10
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (6) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (7) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
§ 149
Zahraniční podmínky - Ghana
     
     
     
     
     
     
     
     
     
         
 
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 175 252  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 12 574 Kč.
     (5)  V případě  hlavní služby  podle §  20 odst.  1 písm. j)
ustanovení § 21 odst. 4 neplatí.
     (6) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (7) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
 
§ 150
Zahraniční podmínky - Gibraltar
     
     
     
     
     
     
   
	
  (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
	
	
  § 151
Zahraniční podmínky - Grenada
     
     
     
     
     
     
     
         
 
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (5) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (6) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
     (7) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
 
 
§ 152
Zahraniční podmínky - Gruzie
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
  
  
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí          k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3)  Pokud má  být poštovní  zásilka podle  své adresy dodána
v Tbilisi, Batumi  nebo v jiných velkých  místech, odesílatel může
zvolit  hlavní  službu  podle  §  20 odst.  1 písm. h). Nejvyšší
přípustná udaná  cena podle § 24 odst. 10 v takovém  případě činí
8 762  Kč.   Odesílatel  nemůže  podle   §  27 odst.   2  požádat
o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 43 813 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (8) Ustanovení § 21 odst. 4 neplatí.
     (9)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení §  24 odst. 4 až 6 a  9 neplatí; v  takovém případě za
škodu  vzniklou ztrátou,  poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní
zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
     (10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
 
§ 153
Zahraniční podmínky - Guadeloupe
     
     
     
     
     
     
     
    
	 
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
     a) v případě podle § 27 odst. 1,
  
 1. má-li poštovní zásilka obsah podle § 21 odst. 4: 17 525 Kč,
   2. má-li poštovní zásilka jiný obsah: 96 388 Kč,
  b) v případě podle § 27 odst. 2: 152 250 Kč.
(4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší  přípustná udaná cena podle §  24 odst. 10 činí
152 250  Kč.  Odesílatel  nemůže  podle   §  27 odst.  2  požádat
o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle §         26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
	
§ 154
Zahraniční podmínky - Guatemala
     
     
     
     
     
     
 
 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky nebo španělsky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (5) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
§ 155
Zahraniční podmínky - Guinea
     
     
     
     
     
     
     
   
	
  (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 28 478 Kč.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (6) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
	
§ 156
Zahraniční podmínky - Guinea-Bissau
     
    
     
     
     
     
   
	
  (1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
    a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
   a g): 4 celní prohlášky,
b) v případě hlavní  služby podle § 20 odst. 1 písm. i):  2 celní
   prohlášky.
 (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky nebo portugalsky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (5) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (6)  Odesílatel může  žádat o   opatření podle  § 82 odst. 2
v případě hlavních  služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g).
 § 157
Zahraniční podmínky - Guyana
     
     
     
     
     
     
     
     
     
        
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (5) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (6) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (7)  Odesílatel může  žádat o   opatření podle  § 82 odst. 2
v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 158
Zahraniční podmínky - Haiti
     
     
     
     
     
 
 
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
     (3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
     a) v případě podle § 27 odst. 1: 25 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 159
Zahraniční podmínky - Honduras
     
     
     
     
     
     
         
 
  (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky nebo španělsky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí
   a) v případě podle  § 27 odst. 1:  délka 105 cm, součet  všech tří
   rozměrů 200 cm,
b) v případě podle  § 27 odst. 2:  délka 150 cm, součet  všech tří
   rozměrů 300 cm.
  (5) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
§ 160
Zahraniční podmínky - Hongkong
     
     
     
     
     
     
     
 
 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo čínsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 175 252  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j).
§ 161
Zahraniční podmínky - Chile
             
     
     
     
     
     
  (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní  nálepku  nebo  celní  vlaječku  anglicky,  francouzsky nebo
španělsky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5)  V případě  částečného poškození  nebo částečného  úbytku
obsahu  poštovní zásilky  ustanovení §   24 odst.  4 a  5 neplatí;
v případě hlavních služeb podle § 20 odst.  1 písm. d), f) a g) za
škodu vzniklou částečným poškozením  nebo částečným úbytkem obsahu
poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
     (6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 162
Zahraniční podmínky - Chorvatsko
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
            
	 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní   nálepku   nebo   celní   vlaječku  anglicky,  francouzsky,
chorvatsky nebo německy.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 175 252  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí
     a) v případě podle  § 27 odst. 1:  délka 150 cm, součet  všech tří
   rozměrů 300 cm,
b) v případě podle  § 27 odst. 2:  délka 200 cm, součet  všech tří
   rozměrů 300 cm.
(7) V  případě podle §  36 odst. 2  a § 37 odst. 3 se služba
poskytne za  zvýšenou cenu; rozhodné  rozměry činí: délka  105 cm,
součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
     (9) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.	
 
§ 163
Zahraniční podmínky - Indie
     
     
     
     
     
     
     
     
     
          
  
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
     a) v případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst.  1 písm. a) až d) a f) až h): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavních služeb  podle § 20 odst. 1 písm. i) a j): 1
   celní prohlášku.
(2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  73 211  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 73 211 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí
     a) v případě podle  § 27 odst. 1:  délka 105 cm, součet  všech tří
   rozměrů 200 cm,
b) v případě podle  § 27 odst. 2:  délka 150 cm, součet  všech tří
   rozměrů 300 cm.
(7)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
  (9) V  případě poškození nebo úbytku  obsahu poštovní zásilky
ustanovení §  24 odst. 4 až 6 neplatí, v případě  hlavních služeb
podle  § 20 odst. 1 písm. d),   f), g)  a i)  za škodu  vzniklou
poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní  zásilky držitel poštovní
licence neodpovídá.
  
  
§ 164
Zahraniční podmínky - Indonésie
     
     
     
     
     
     
     
         
 
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
     a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
   a g): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavní  služby podle § 20 odst. 1 písm. i):  1 celní
   prohlášku.
(2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
    a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
 (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (5) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (6)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v  takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
     (7)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (8) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
     (9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
§ 165
Zahraniční podmínky - Irák
     
     
     
     
     
     
     
     
         
 
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo arabsky.
     (3) V případě  služby podle § 20 odst.  1 písm. i) odesílatel
nemůže podle § 27 odst. 2  požádat o poskytnutí služby za sníženou
cenu.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (5) Největší přípustné  rozměry podle § 26 odst.  4 v případě
podle § 27 odst. 1 činí: délka  150 cm, součet všech  tří rozměrů
300 cm.
     (6) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (7)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v  takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
     (8) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
 
§ 166
Zahraniční podmínky - Írán
     
     
     
     
     
     
     
     
     
 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní  nálepku  nebo  celní  vlaječku  anglicky,  francouzsky nebo
persky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 911 Kč.  Odesílatel nemůže podle § 27 odst.
2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (6)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení §  24 odst. 4 až 6 a  9 neplatí; v  takovém případě za
škodu  vzniklou ztrátou,  poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní
zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
     (7)         Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
§ 167
Zahraniční podmínky - Irsko
     
     
     
     
     
     
     
    
	 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  46 266  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 46 266 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j).	
§ 168
Zahraniční podmínky - Island
     
     
     
     
     
     
     
    
     
         
 
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku  nebo celní vlaječku  anglicky, dánsky, francouzsky,
islandsky, německy, norsky nebo švédsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 175 252  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
     a) v případě podle § 27 odst. 1: 143 093 Kč,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 175 252 Kč.
(5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
     (8)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
§ 169
Zahraniční podmínky - Itálie
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
          
  
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní  nálepku  nebo  celní  vlaječku  anglicky,  francouzsky nebo
italsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  71 546  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 71 546 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) V  případě podle §  36 odst. 2 písm. b) a  § 37 odst.  3 písm. b) se služba poskytne za zvýšenou cenu.
     (8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
     (9)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v  takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
     (10) Odesílatel  může požádat o doplňkovou  službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
     (11) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.  
§ 170
Zahraniční podmínky - Izrael
     
     
     
     
     
 
 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku  nebo celní vlaječku  anglicky, arabsky, francouzsky
nebo hebrejsky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
§ 171
Zahraniční podmínky - Jamajka
     
     
     
     
             
    
 
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
     a) v případě podle § 27 odst. 1: 10 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 15 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (5) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
     (6) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).	
§ 172
Zahraniční podmínky - Japonsko
     
     
     
     
     
     
     
 
 
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní  nálepku  nebo  celní  vlaječku  anglicky,  francouzsky nebo
japonsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 566 764  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 566 764 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
 
§ 173
Zahraniční podmínky - Jemen
             
     
     
     
     
     
     
     
     
   
	
 (1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
     a) v případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst.  1 písm. a) až d) a f) až h): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavní  služby podle § 20 odst. 1 písm. i):  3 celní
   prohlášky.
(2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo arabsky.
     (3) Službu  podle § 20 odst.  1 písm. a) až c) nelze zvolit,
jestliže  je obsahem  poštovní  zásilky  zboží podléhající  v zemi
určení celnímu řízení.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (6) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (7) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.	
§ 174
Zahraniční podmínky - Jižní Afrika
     
     
     
     
     
     
     
             
  
  
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní  nálepku  nebo  celní  vlaječku  afrikánsky,  anglicky  nebo
francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 55 993 Kč.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (6) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (7) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
     (8)  Odesílatel může  žádat o   opatření podle  § 82 odst. 2
v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j). 
§ 175
Zahraniční podmínky - Jordánsko
     
     
     
     
     
     
  
  
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
    a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
   a g): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavní  služby podle § 20 odst. 1 písm. i):  1 celní
   prohlášku.
 (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní         nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
    a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
 (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v  takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
     (6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
§ 176
Zahraniční podmínky - Jugoslávie
(Srbsko a Černá Hora)
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
 
 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku
     a) v případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst.  1 písm. a) až d) a f) až h): francouzsky,
b) v případě hlavních  služeb podle §  20 odst. 1 písm. i) a  j):
   francouzsky, chorvatsky, makedonsky, slovinsky nebo srbsky.
(3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 175 252  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
     (5)         Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 15
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (7) V  případě podle §  36 odst. 2 písm. b) a  § 37 odst.  3 písm. b) se služba poskytne za zvýšenou cenu.
     (8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
     (9) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
 
§ 177
Zahraniční podmínky - Kajmanské ostrovy
     
     
     
     
     
     
     
 
 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní  zásilka má být podle své  adresy dodána na
ostrovech Grand Cayman, Little Cayman a Cayman Brac.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (6) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
     (7)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
§ 178
Zahraniční podmínky - Kambodža
     
     
     
     
     
   
	
  (1) Odesílatel podle  §         17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Odesílatel  nemůže zvolit hlavní službu  podle § 20 odst.
1 písm. i).
     (4) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (5)  Odesílatel může  žádat o   opatření podle  § 82 odst. 2
v případě hlavních  služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g).	
§ 179
Zahraniční podmínky - Kamerun
     
    
     
     
     
     
     
     
  
  
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší  přípustná udaná cena podle §  24 odst. 10 činí
152  250  Kč.  Odesílatel  nemůže  podle  §  27 odst.  2  požádat
o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (6)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.  
§ 180
Zahraniční podmínky - Kanada
     
     
     
     
     
     
             
     
     
 
 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Odesílatel  nemůže zvolit hlavní službu  podle § 20 odst.
1 písm. f).
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 21 906 Kč.
     (5) Ustanovení § 21 odst. 4 neplatí.
     (6) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (7) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (8) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (9) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j). 
§ 181
Zahraniční podmínky - Kapverdy
     
     
     
     
     
    
     
   
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky nebo portugalsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 14 326 Kč.
     (4) V  případě hlavní služby podle  § 20 odst. 1 písm. j) se
poštovní  zásilka   nepřepravuje  do  země   určení  nejrychlejším
způsobem; ustanovení § 27 odst. 1 a 2 neplatí.
     (5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
    a) v případě podle § 27 odst. 1: 20 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 30 kg.
 (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (7) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 182
Zahraniční podmínky - Katar
     
     
     
    
     
     
     
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo arabsky.
     (3)  Pokud má  být poštovní  zásilka podle  své adresy dodána
v Doha, odesílatel  může zvolit hlavní  službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  82 631  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  26 331  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
    a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
 (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 183
Zahraniční podmínky - Kazachstán
     
             
     
     
     
     
     
     
   
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3)  Pokud má  být poštovní  zásilka podle  své adresy dodána
v místech  Almaty,  Astana  nebo  Uralsk,  odesílatel  může zvolit
hlavní  službu podle  § 20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší přípustná
udaná cena podle § 24 odst. 10  v takovém případě činí 175 252 Kč.
Odesílatel nemůže podle  § 27 odst. 2 požádat  o poskytnutí služby
za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (7) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
	
§ 184
Zahraniční podmínky - Keňa
     
     
     
    
     
     
   
	
(1) Odesílatel podle  §         17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  5 103  Kč. Odesílatel  nemůže podle  § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  4 381  Kč. Odesílatel  nemůže podle  § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
§ 185
Zahraniční podmínky - Kiribati
     
     
     
     
     
     
  
  
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá. 
§ 186
Zahraniční podmínky - Kolumbie
     
     
     
     
     
     
     
     
           
	
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
3 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní  nálepku  nebo  celní  vlaječku  anglicky,  francouzsky nebo
španělsky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5)  V případě  částečného poškození  nebo částečného  úbytku
obsahu  poštovní zásilky  ustanovení §   24 odst.  4 a  5 neplatí;
v případě hlavních služeb podle § 20 odst.  1 písm. d), f) a g) za
škodu vzniklou částečným poškozením  nebo částečným úbytkem obsahu
poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
     (6)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v  takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
     (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 187
Zahraniční podmínky - Komory
     
     
     
     
     
     
     
    
	 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí,
     a) má-li poštovní zásilka obsah podle § 21 odst. 4: 17 525 Kč,
b) má-li poštovní zásilka jiný obsah:         56 956 Kč.
(4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  22 432  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
§ 188
Zahraniční podmínky - Kongo
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
  
  
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
     a) v případě podle § 27 odst. 1,
   
1. má-li poštovní zásilka obsah podle § 21 odst. 4: 17 525 Kč,
   2. má-li poštovní zásilka jiný obsah: 44 820 Kč;
	b) v případě podle § 27 odst. 2: 44 426 Kč.
(4) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní  zásilka má být podle své  adresy dodána ve
větším místě.
     (5) Pokud má být poštovní  zásilka podle své adresy dodána ve
větším  místě, odesílatel  může zvolit  hlavní službu  podle §  20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena  podle § 24 odst.
10 v takovém případě činí 54  766 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2         požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (6) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (7) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (8) V  případě poškození nebo úbytku  obsahu poštovní zásilky
ustanovení §  24 odst. 4  a 5 neplatí;  v případě hlavních  služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d),  f) a g) za škodu vzniklou poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (9) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
§ 189
Zahraniční podmínky - Konžská demokratická republika
     
     
     
     
     
     
     
  
  
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
    a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
   a g): 5 celních prohlášek,
b) v případě hlavní  služby podle § 20 odst. 1 písm. i):  4 celní
   prohlášky.
 (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
    a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
 (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí
     a) v případě podle  § 27 odst. 1:  délka 150 cm, součet  všech tří
   rozměrů 300 cm,
b) v případě podle  § 27 odst. 2:  délka 200 cm, součet  všech tří
   rozměrů 300 cm.
(5)  Jsou-li  obsahem  poštovní  zásilky  tekutiny,  skleněné
a jiné  křehké předměty,  ustanovení §  24 odst.  6 neplatí. Má-li
v případě  hlavní služby  podle §   20 odst.  1 písm. i) poštovní
zásilka tento  obsah, za škodu  vzniklou ztrátou, poškozením  nebo
úbytkem   obsahu   poštovní   zásilky   držitel  poštovní  licence
neodpovídá.
     (6) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
§ 190
Zahraniční podmínky
            - Korejská lidově demokratická republika
        
     
     
     
     
     
     
     
   
	
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
    a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
   a g): 3 celní prohlášky,
b) v případě hlavních služeb  podle § 20 odst. 1 písm. i) a j): 1
   celní prohlášku.
 (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku
     a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
   a g): francouzsky nebo korejsky,
b) v případě hlavních  služeb podle §  20 odst. 1 písm. i) a  j):
   anglicky, francouzsky nebo korejsky.
(3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 143 137 Kč.
     (4) V  případě hlavní služby podle  § 20 odst. 1 písm. j) se
poštovní  zásilka   nepřepravuje  do  země   určení  nejrychlejším
způsobem; ustanovení § 27 odst. 1 a 2 neplatí.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (7) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
	
§ 191
Zahraniční podmínky - Korejská republika
     
     
             
     
     
     
     
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo korejsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 175 252  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
     a) v případě podle § 27 odst. 1: 43 813 Kč,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 175 252 Kč.
(5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 192
Zahraniční podmínky - Kostarika
     
     
     
     
     
        
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní  nálepku  nebo  celní  vlaječku  anglicky,  francouzsky nebo
španělsky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 193
Zahraniční podmínky - Kuba
     
     
     
     
     
     
     
    
	 
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo španělsky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v  takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
     (6) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).	
§ 194
Zahraniční podmínky - Kuvajt
     
     
     
     
     
     
         
 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo arabsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší  přípustná udaná  cena v  takovém případě činí
62 474  Kč.   Odesílatel  nemůže  podle  §   27 odst.  2  požádat
o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm. 
§ 195
Zahraniční podmínky - Kypr
     
     
     
    
     
     
     
     
     
 
 
  (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku
     a) v případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst.  1 písm. a) až d) a f) až h): anglicky nebo řecky,
b) v případě hlavních  služeb podle §  20 odst. 1 písm. i) a  j):
   anglicky, francouzsky, řecky nebo turecky.
(3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  §         24 odst. 10
v takovém případě  činí 175 252  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
     (8) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
§ 196
Zahraniční podmínky - Kyrgyzstán
     
     
     
     
     
     
     
     
     
 
 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
3 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní  nálepku  nebo  celní  vlaječku  anglicky,  francouzsky nebo
rusky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  43 813  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 43 813 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (7)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení §         24 odst. 4 až 6 neplatí; v  takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
     (8) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
§ 197
Zahraniční podmínky - Laos
     
     
     
     
     
     
     
     
   
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní  zásilka má být podle své  adresy dodána ve
větším místě.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí
     a) v případě podle  § 27 odst. 1:  délka 150 cm, součet  všech tří
   rozměrů 300 cm,
b) v případě podle  § 27 odst. 2:  délka 200 cm, součet  všech tří
   rozměrů 300 cm.
(6) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (7)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v  takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
     (8) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 198
Zahraniční podmínky - Lesotho
     
     
     
             
     
     
     
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 1 752 Kč.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (6) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (7)  Odesílatel může  žádat o   opatření podle  § 82 odst. 2
v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j).
§ 199
Zahraniční podmínky - Libanon
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
         
 
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
   a g): 3 celní prohlášky,
b) v případě hlavní  služby podle § 20 odst. 1 písm. i):  2 celní
   prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní   nálepku  nebo   celní  vlaječku   anglicky,  arabsky  nebo
francouzsky.
     (3) Službu podle § 20 odst. 1 písm. i) nelze zvolit, jestliže
jsou obsahem poštovní zásilky  tekutiny, porcelán nebo jiné křehké
věci.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 10
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (6) Ustanovení § 27 odst. 2 neplatí.
     (7) V  případě poškození nebo úbytku  obsahu poštovní zásilky
ustanovení §  24 odst. 4  a 5 neplatí;  v případě hlavních  služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d),  f) a g) za škodu vzniklou poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (8) Obsahuje-li poštovní zásilka tekutiny, porcelán nebo jiné
křehké věci nebo  věci podle § 3 odst. 4,  ustanovení § 24 odst. 4 až 6  a 9 neplatí;  v takovém případě  za škodu vzniklou  ztrátou,
poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní  zásilky držitel poštovní
licence neodpovídá.
     (9) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
§ 200
Zahraniční podmínky - Libérie
     
     
    
     
     
     
     
        
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  14 283  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (6) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 201
Zahraniční podmínky - Libye
     
     
     
     
     
     
   
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní   nálepku  nebo   celní  vlaječku   anglicky,  arabsky  nebo
francouzsky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (5) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 202
Zahraniční podmínky - Lichtenštejnsko
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
           
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku  nebo celní vlaječku  anglicky, francouzsky, italsky
nebo německy.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  43 813  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší  přípustná udaná cena podle §  24 odst. 10 činí
43 813 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
240 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) V  případě podle §  36 odst. 2  a § 37 odst. 3 se služba
poskytne za  zvýšenou cenu; rozhodné  rozměry činí: délka  150 cm,
součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (8) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 203
Zahraniční podmínky - Litva
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
           
	
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní  vlaječku anglicky, francouzsky, litevsky
nebo rusky.
     (3)  Je-li  obsahem  poštovní  zásilky  zboží,  které podléhá
v zemi  určení  celnímu  řízení,  odesílatel  nemůže zvolit hlavní
službu podle § 20 odst. 1 písm. a).
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 175 252  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (5) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
     (6) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (7) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (8) V  případě podle §  36 odst. 2 písm. b) a  § 37 odst.  3 písm. b) se služba poskytne za zvýšenou cenu.
     (9) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
     (10)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst. 4,
ustanovení §  24 odst. 4 až 6 a  9 neplatí; v  takovém případě za
škodu  vzniklou ztrátou,  poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní
zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
     (11) Odesílatel  může požádat o doplňkovou  službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
     (12) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.	
§ 204
Zahraniční podmínky - Lotyšsko
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
        
  (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
3 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, lotyšsky nebo rusky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  43 813  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 43 813 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (7) V  případě podle §  36 odst. 2  a § 37 odst. 3 se služba
poskytne  za  zvýšenou  cenu,  jestliže  kterýkoli rozměr poštovní
zásilky přesáhne 50 cm.
     (8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
     (9)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v  takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
     (10) Odesílatel  může požádat o doplňkovou  službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
     (11) V  případě hlavních služeb podle  § 20 odst. 1 písm. d)
a f) až j) odesílatel může požádat  o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. c). Nejvyšší  přípustná částka podle  § 48 odst.  1
činí 2 000 USD. Peněžní částka podle § 48 odst. 5 se uvede v USD.
     (12) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 205
Zahraniční podmínky - Lucembursko
     
     
     
     
     
     
     
             
     
     
     
    
	 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní  nálepku  nebo  celní  vlaječku  anglicky,  francouzsky nebo
německy.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 175 252  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
     a) v případě podle § 27 odst. 1: 175 252 Kč,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 438 130 Kč.
(5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
240 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7)  V případě  podle §  36 odst.  2 se  služba poskytne  za
zvýšenou cenu;  rozhodné rozměry činí: délka  150 cm, součet všech
tří rozměrů 300 cm.
     (8) V případě podle § 27 odst. 2 a § 36 odst. 2 písm. b) nebo
v případě podle  § 27 odst.  2 a §  37 odst. 3 písm. b) se služba
poskytne za zvýšenou cenu.
     (9) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
     (10) Odesílatel  může požádat o doplňkovou  službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
     (11) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 206
Zahraniční podmínky - Macao
     
     
     
     
             
     
     
     
     
 
 
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
     a) v případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst.  1 písm. a) až d) a f) až h): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavní  služby podle § 20 odst. 1 písm. i):  1 celní
   prohlášku.
(2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní   nálepku  nebo   celní  vlaječku   anglicky,  čínsky   nebo
portugalsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 143 093  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4)) Nejvyšší přípustná  hmotnost podle § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (6)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (7) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
§ 207
Zahraniční podmínky - Madagaskar
     
     
     
     
     
     
     
             
     
     
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (5) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní  zásilka má být podle své  adresy dodána ve
větším místě.
     (6) V  případě poškození nebo úbytku  obsahu poštovní zásilky
ustanovení §  24 odst. 4  a 5 neplatí;  v případě hlavních  služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d),  f) a g) za škodu vzniklou poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (7)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v  takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
     (8) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 208
Zahraniční podmínky - Maďarsko
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
           
	
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
3 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 175 252  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší  přípustná udaná cena podle §  24 odst. 10 činí
175 252 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) V  případě podle §  36 odst. 2  a § 37 odst. 3 se služba
poskytne za  zvýšenou cenu; rozhodné  rozměry činí: délka  150 cm,
součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
     (9)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (10) V  případě hlavních služeb podle  § 20 odst. 1 písm. d)
a f) až j) odesílatel může požádat  o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. c). Nejvyšší  přípustná částka podle  § 48 odst.  1
činí 2 700 USD. Peněžní částka podle § 48 odst. 5 se uvede v USD.
     (11) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
	
§ 209
Zahraniční podmínky - Makedonie
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
          
  
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní  nálepku  nebo  celní  vlaječku  anglicky,  francouzsky nebo
makedonsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  71 546  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 71 546 Kč.
     (5) V  případě hlavní služby podle  § 20 odst. 1 písm. j) se
poštovní  zásilka   nepřepravuje  do  země   určení  nejrychlejším
způsobem; ustanovení § 27 odst. 1 a 2 neplatí.
     (6) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) a j) lze zvolit
jen v případě, že poštovní zásilka  má být podle své adresy dodána
ve větším místě.
     (7) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
     a) v případě podle § 27 odst. 1: 20 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 30 kg.
(8) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (9) V  případě podle §  36 odst. 2 písm. b) a  § 37 odst.  3 písm. b) se služba poskytne za zvýšenou cenu.
     (10)  Odesílatel může  podle §  36 odst.  4 a  § 37 odst. 4
požádat o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
     (11) Odesílatel  může požádat o doplňkovou  službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
     (12) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.  
§ 210
Zahraniční podmínky - Malajsie
     
     
     
     
    
     
  
  
 (1) Odesílatel podle  §         17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  42 936  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 42 936 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i). 
§ 211
Zahraniční podmínky - Malawi
     
    
     
     
     
     
  
  
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 1 621 Kč.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (6) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá. 
 
§ 212
Zahraniční podmínky - Maledivy
     
     
     
     
     
          
  
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní  zásilka má být podle své  adresy dodána ve
větším místě.
     (6) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
     (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 213
Zahraniční podmínky - Mali
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
  
  
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Služby  podle § 20 odst.  1 písm. a) až c) nelze zvolit,
jestliže  je obsahem  poštovní  zásilky  zboží podléhající  v zemi
určení celnímu řízení.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 30 888 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) V  případě poškození nebo úbytku  obsahu poštovní zásilky
ustanovení §  24 odst. 4  a 5 neplatí;  v případě hlavních  služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d),  f) a g) za škodu vzniklou poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
        
     (8) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 214
Zahraniční podmínky - Malta
     
     
     
     
     
     
     
   
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí
     a) v případě podle  § 27 odst. 1:  délka 150 cm, součet  všech tří
   rozměrů 300 cm,
b) v případě podle  § 27 odst. 2:  délka 105 cm, součet  všech tří
   rozměrů 200 cm.
(5) V případě  podle § 27 odst. 1 může  odesílatel podle § 36 odst.  4 požádat  o zvláštní  opatrnost při  zacházení s  poštovní
zásilkou.
     (6) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (7) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.	
§ 215
Zahraniční podmínky - Maroko
     
     
     
     
     
     
     
            
	 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku arabsky nebo francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 165 423  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí
     a) v případě podle § 27 odst. 1: 165 423 Kč,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 152 250 Kč.
(5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.	
§ 216
Zahraniční podmínky - Marshallovy ostrovy
     
     
     
     
     
     
     
     
     
    
	 
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Odesílatel  nemůže zvolit hlavní službu  podle § 20 odst.
1 písm. f).
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (6) Ustanovení §         24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (7) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
     (8)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
	
§ 217
Zahraniční podmínky - Martinik
     
     
     
     
     
     
     
   
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
     a) v případě podle § 27 odst. 1,
1. má-li poštovní zásilka obsah podle § 21 odst. 4: 17 525 Kč,
  2. má-li poštovní zásilka jiný obsah: 96 388 Kč;
b) v případě podle § 27 odst. 2: 152 250 Kč.
(4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší  přípustná udaná cena podle §  24 odst. 10 činí
152 250  Kč.  Odesílatel  nemůže  podle   §  27 odst.  2  požádat
o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
	
§ 218
Zahraniční podmínky - Mauricius
     
             
     
     
     
     
     
  
  
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  7 010  Kč. Odesílatel  nemůže podle  § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (6) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
 
§ 219
Zahraniční podmínky - Mauritánie
     
     
     
     
     
     
     
     
     
            
	 
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku
   a)  v případě  hlavních služeb  podle §   20 odst.  1 písm. a) až d), f) a g): francouzsky,
b)  v případě hlavních  služeb podle § 20 odst. 1 písm. i)  a j):
    arabsky nebo francouzsky.
  (3) Služby  podle § 20 odst.  1 písm. a) až c) nelze zvolit,
jestliže  je obsahem  poštovní  zásilky  zboží podléhající  v zemi
určení celnímu řízení.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  20 592  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) V  případě poškození nebo úbytku  obsahu poštovní zásilky
ustanovení §  24 odst. 4  a 5 neplatí;  v případě hlavních  služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d),  f) a g) za škodu vzniklou poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (8) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 220
Zahraniční podmínky - Mexiko
     
     
     
     
     
    
 
 
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
   a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
   a g):         2 celní prohlášky,
b) v případě hlavní  služby podle § 20 odst. 1 písm. i):  1 celní
   prohlášku.
  (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní  nálepku  nebo  celní  vlaječku  anglicky,  francouzsky nebo
španělsky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
§ 221
Zahraniční podmínky - Mikronésie
     
     
     
     
     
     
     
     
    
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Odesílatel  nemůže zvolit hlavní službu  podle § 20 odst.
1 písm. f).
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (6) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (7) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 222
Zahraniční podmínky - Moldavsko
     
     
     
     
     
     
     
     
             
     
     
    
	 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
3 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní  nálepku  nebo  celní  vlaječku  francouzsky,  rumunsky nebo
rusky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  87 626  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
     a) v případě podle § 27 odst. 1: 87 626 Kč,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 43 813 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
     a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) V  případě podle §  36 odst. 2  a § 37 odst. 3 se služba
poskytne za  zvýšenou cenu; rozhodné  rozměry činí: délka  150 cm,
součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
     (9)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v  takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
     (10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
	 
§ 223
Zahraniční podmínky - Monako
     
     
     
     
     
     
     
             
	  
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 152 250  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 152 250 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
	
§ 224
Zahraniční podmínky - Mongolsko
     
     
     
     
     
     
     
   
     
     
     
     
        
     
     
     
	
  (1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst.  1 písm. a) až d) a f) až h): 3 celní prohlášky,
b) v případě hlavních služeb  podle § 20 odst. 1 písm. i) a j): 2
   celní prohlášky.
  (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku
     a) v případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst.  1 písm. a) až d) a f) až h): anglicky nebo mongolsky,
b) v případě hlavních  služeb podle §  20 odst. 1 písm. i) a  j):
   anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  14 283  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  14 313  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí
    a) v případě podle  § 27 odst. 1:  délka 105 cm, součet  všech tří
   rozměrů 200 cm,
b) v případě podle  § 27 odst. 2:  délka 150 cm, součet  všech tří
   rozměrů 300 cm.
 (7) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.	
§ 225
Zahraniční podmínky - Montserrat
     
     
     
    
     
     
     
     
  
  
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  §         25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (5) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
 
§ 226
Zahraniční podmínky - Mosambik
     
     
     
     
     
     
     
     
     
  
  
  (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v  takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
     (6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
§ 227
Zahraniční podmínky - Myanmar
    
     
     
     
     
     
     
     
             
    
	 
  (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3)  Pokud má  být poštovní  zásilka podle  své adresy dodána
v Yangoonu, odesílatel může zvolit hlavní  službu podle § 20 odst.
1 písm. h). Nejvyšší  přípustná udaná  cena podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  7 141  Kč. Odesílatel  nemůže podle  § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní  zásilka má být podle své  adresy dodána ve
větším místě.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 10
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) Ustanovení § 21 odst. 4 neplatí.
     (8)  Odesílatel může  žádat o   opatření podle  § 82 odst. 2
v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).	 
§ 228
Zahraniční podmínky - Namibie
     
     
     
     
     
     
     
  
  
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
    a)         v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
   a g): 1 celní prohlášku,
b) v případě hlavní  služby podle § 20 odst. 1 písm. i):  2 celní
   prohlášky.
 (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (5) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (6)  Odesílatel může  žádat o   opatření podle  § 82 odst. 2
v případě hlavních  služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g).
  
§ 229
Zahraniční podmínky - Nauru
     
     
     
     
     
     
     
     
  
  
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 2 190 Kč.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí
    a) v případě podle  § 27 odst. 1:  délka 105 cm, součet  všech tří
   rozměrů 200 cm,
b) v případě podle  § 27 odst. 2:  délka 200 cm, součet  všech tří
   rozměrů 300 cm.
 (6) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (7) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.  
§ 230
Zahraniční podmínky - Německo
     
     
            
     
     
     
     
     
     
     
     
 
 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní  nálepku  nebo  celní  vlaječku  anglicky,  francouzsky nebo
německy.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
     a) v případě podle § 27 odst. 1,
  
 1. má-li poštovní zásilka obsah podle § 21 odst. 4: 17 525 Kč,
   2. má-li poštovní zásilka jiný obsah: 175 252 Kč;
  b) v případě podle § 27 odst. 2,
   
1. má-li poštovní zásilka obsah podle § 21 odst. 4: 17 525 Kč,
   2. má-li poštovní zásilka jiný obsah: 876 260 Kč.
	(4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
240 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (6)  V případě  podle §  36 odst.  2 se  služba poskytne  za
zvýšenou cenu;  rozhodné rozměry činí: délka  150 cm, součet všech
tří rozměrů 200 cm.
     (7)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v  takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
             (8) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
§ 231
Zahraniční podmínky - Nepál
     
     
     
     
     
     
     
   
	
  (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
100 cm, součet všech tří rozměrů 180 cm.
     (5) V  případě poškození nebo úbytku  obsahu poštovní zásilky
ustanovení §  24 odst. 4 až 6 neplatí, v případě  hlavních služeb
podle  § 20 odst. 1 písm. d),   f), g)  a i)  za škodu  vzniklou
poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní  zásilky držitel poštovní
licence neodpovídá.
     (6) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
     (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
	
§ 232
Zahraniční podmínky - Niger
     
     
     
     
     
     
             
     
   
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
3 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku
     a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
   a g): francouzsky,
b) v případě hlavních  služeb podle §  20 odst. 1 písm. i) a  j):
   anglicky, arabsky nebo francouzsky.
(3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (6) V  případě poškození nebo úbytku  obsahu poštovní zásilky
ustanovení §  24 odst. 4  a 5 neplatí;  v případě hlavních  služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d),  f) a g) za škodu vzniklou poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (7)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 233
Zahraniční podmínky - Nigérie
     
     
     
     
     
     
     
            
	 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (6) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (7)  Odesílatel může  žádat o   opatření podle  § 82 odst. 2
v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i). 
§ 234
Zahraniční podmínky - Nikaragua
     
    
     
     
     
     
     
     
  
  
 (1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
     a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
   a g): 5 celních prohlášek,
b) v případě hlavní  služby podle § 20 odst. 1 písm. i):  2 celní
   prohlášky.
(2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní  nálepku  nebo  celní  vlaječku  anglicky,  francouzsky nebo
španělsky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní  zásilka má být podle své  adresy dodána ve
větším místě.
     (6)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
        
     (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
  
§ 235
Zahraniční podmínky - Nizozemské Antily
     
     
     
     
     
     
     
   
	
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
    a) v případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst.  1 písm. a) až d) a f) až h): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavní  služby podle § 20 odst. 1 písm. i):  3 celní
   prohlášky.
 (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní  nálepku  nebo  celní  vlaječku  anglicky,  nizozemsky  nebo
španělsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí,
     a) má-li poštovní zásilka obsah podle § 21 odst. 4: 17 525 Kč,
b) má-li poštovní zásilka jiný obsah: 33 516 Kč.
Odesílatel nemůže podle  § 27 odst. 2 požádat  o poskytnutí služby
za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
	
§ 236
Zahraniční podmínky - Nizozemsko
     
     
     
     
             
     
     
     
   
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku  nebo celní vlaječku  anglicky, francouzsky, německy
nebo nizozemsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  96 388  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 143 093 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
	
§ 237
Zahraniční podmínky - Norsko
     
     
     
     
    
     
     
     
     
          
  
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku  nebo celní vlaječku  anglicky, francouzsky, německy
nebo některým ze skandinávských jazyků.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 175 252  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (6) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 238
Zahraniční podmínky - Nová Kaledonie
     
     
     
     
     
     
     
     
   
	
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
    a) v případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst.  1 písm. a) až d) a f) až h): 1 celní prohlášku,
b) v případě hlavních služeb  podle § 20 odst. 1 písm. i) a j): 2
   celní prohlášky.
 (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
        v takovém  případě činí  55 204  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
     a) v případě podle § 27 odst. 1: 35 795 Kč,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 51 480 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
     a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
	
§ 239
Zahraniční podmínky - Nový Zéland
     
     
     
     
     
     
     
     
           
	
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Pokud má být poštovní  zásilka podle své adresy dodána na
území  Nového Zélandu  a dépandance  Ross, odesílatel  může zvolit
hlavní  službu podle  § 20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší přípustná
udaná cena podle § 24 odst. 10 v takovém případě činí 31 830 Kč.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí,
     a) má-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána na Cookových
   ostrovech: 1 752 Kč,
b) má-li  být poštovní  zásilka podle  své adresy  dodána v  jiném
   místě: 31 830 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí,
     a) má-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána na Cookových
   ostrovech: 20 kg,
b) má-li  být poštovní  zásilka podle  své adresy  dodána v  jiném
   místě: 30 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení §  24 odst. 4 až 6 a  9 neplatí; v  takovém případě za
škodu  vzniklou ztrátou,  poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní
zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
     (8) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 240
Zahraniční podmínky - Omán
     
     
     
     
     
     
     
  
  
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
    a) v případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst.  1 písm. a) až d) a f) až h): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavní  služby podle § 20 odst. 1 písm. i):  1 celní
   prohlášku.
 (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo arabsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  §         24 odst. 10
v takovém  případě činí  43 813  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (6)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (7) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 241
Zahraniční podmínky - Pákistán
     
     
     
     
     
     
     
     
     
   
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  30 669  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 39 431 Kč.
     (5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
     a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí
     a) v případě podle  § 27 odst. 1:  délka 150 cm, součet  všech tří
   rozměrů 300 cm,
b) v případě podle  § 27 odst. 2:  délka 105 cm, součet  všech tří
   rozměrů 200 cm.
(7)  Obsahuje-li         poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení §  24 odst. 4 až 6 a  9 neplatí; v  takovém případě za
škodu  vzniklou ztrátou,  poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní
zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
     (8) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
     (9) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.	
§ 242
Zahraniční podmínky - Palau
    
    
     
     
     
     
     
     
     
     
  
  
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Odesílatel  nemůže zvolit hlavní službu  podle § 20 odst.
1 písm. f).
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  43 813  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (7) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (8) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
     (9)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
 
§ 243
Zahraniční podmínky - Panama
     
     
             
     
     
    
	 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky nebo španělsky.
     (3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
    a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
 (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní  zásilka má být podle své  adresy dodána ve
větším místě.
     (6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.	 
§ 244
Zahraniční podmínky - Papua-Nová Guinea
     
     
     
     
     
     
     
     
    
	 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 4 381 Kč.
     (4) V  případě hlavní služby podle  § 20 odst. 1 písm. j) se
poštovní  zásilka   nepřepravuje  do  země   určení  nejrychlejším
způsobem; ustanovení § 27 odst. 1 a 2 neplatí.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (7) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (8) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle §         20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (9)  Odesílatel může  žádat o   opatření podle  § 82 odst. 2
v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j).	 
§ 245
Zahraniční podmínky - Paraguay
     
     
     
     
     
 
 
  (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
3 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní  nálepku  nebo  celní  vlaječku  anglicky,  francouzsky nebo
španělsky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní  zásilka má být podle své  adresy dodána ve
větším místě.
     (6) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
 
§ 246
Zahraniční podmínky - Peru
     
     
     
     
     
     
     
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní  nálepku  nebo  celní  vlaječku  anglicky,  francouzsky nebo
španělsky.
     (3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
   a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b)         v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
  (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní  zásilka má být podle své  adresy dodána ve
větším místě.
     (6)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v  takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
     (7) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 247
Zahraniční podmínky - Pitcairnovy ostrovy
     
     
     
     
     
     
     
     
   
	
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě,  že poštovní  zásilka má  být podle  své adresy  dodána
v Adamstown.
     (4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
     a) v případě podle § 27 odst. 1: 10 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (6) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (7) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
     (8)  Odesílatel může  žádat o   opatření podle  § 82 odst. 2
v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 248
Zahraniční podmínky - Pobřeží slonoviny
                         (Côte d'Ivoire)
     
        
     
     
     
     
     
     
     
     
     
  
  
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
4 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
     (3) Služby  podle § 20 odst.  1 písm. a) až c) nelze zvolit,
jestliže  je obsahem  poštovní  zásilky  zboží podléhající  v zemi
určení celnímu řízení.
     (4) Pokud má být poštovní  zásilka podle své adresy dodána ve
větším  místě, odesílatel  může zvolit  hlavní službu  podle §  20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena  podle § 24 odst.
10 činí  54 766 Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat
o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (5) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší  přípustná udaná cena podle §  24 odst. 10 činí
152 250  Kč.  Odesílatel  nemůže  podle   §  27 odst.  2  požádat
o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (6) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
     a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(7) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (8) V  případě poškození nebo úbytku  obsahu poštovní zásilky
ustanovení §  24 odst. 4  a 5 neplatí;  v případě hlavních  služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d),  f) a g) za škodu vzniklou poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (9) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
 
§ 249
Zahraniční podmínky - Polsko
             
     
     
     
     
     
     
     
    
	 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku
    a) v případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst.  1 písm. a) až d) a f) až h): anglicky, francouzsky, německy nebo polsky,
b) v případě hlavních  služeb podle §  20 odst. 1 písm. i) a  j):
   anglicky, francouzsky, německy, polsky nebo rusky.
 (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 175 252  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
240 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) V  případě podle §  36 odst. 2  a § 37 odst. 3 se služba
poskytne za  zvýšenou cenu; rozhodné  rozměry činí: délka  200 cm,
součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.	
§ 250
Zahraniční podmínky - Portoriko
     
     
     
     
     
             
     
     
     
     
    
	 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Odesílatel  nemůže zvolit hlavní službu  podle § 20 odst.
1 písm. f).
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  43 813  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (7) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (8) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
     (9)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
	
§ 251
Zahraniční podmínky - Portugalsko
    
     
     
     
     
     
     
             
     
     
    
	 
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku
     a) v případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst.  1 písm. a) až d) a f) až h): anglicky, francouzsky nebo portugalsky,
b) v případě hlavních  služeb podle §  20 odst. 1 písm. i) a  j):
   francouzsky nebo portugalsky.
(3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 175 252  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (8)  V  případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst. 1 písm. d) a  f) až j) odesílatel  může požádat o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. c). Nejvyšší  přípustná částka podle § 48 odst.
1 činí  1 000  EUR. Peněžní  částka podle  § 48 odst. 5  se uvede
v EUR.
     (9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 252
Zahraniční podmínky - Rakousko
     
     
     
     
     
     
            
     
     
     
     
 
     
     
     
     
     
     
     
     
     
	 
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo německy.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
     a) v případě podle § 27 odst. 1: 175 252 Kč,
b) v případě podle § 27 odst. 2: není omezena.
(5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) V  případě podle §  36 odst. 2 písm. b) a  § 37 odst.  3 písm. b) se služba poskytne za zvýšenou cenu.
     (8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
     (9) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.	
 
§ 253
Zahraniční podmínky - Réunion
     
     
     
     
     
     
             
     
  
  
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 152 250 Kč.
     (4) V  případě hlavní služby podle  § 20 odst. 1 písm. h) se
poštovní  zásilka   nepřepravuje  do  země   určení  nejrychlejším
způsobem; ustanovení § 27 odst. 1 a 2 neplatí.
     (5) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší  přípustná udaná cena podle §  24 odst. 10 činí
152 250  Kč.  Odesílatel  nemůže  podle   §  27 odst.  2  požádat
o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (6) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (7) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 254
Zahraniční podmínky - Rovníková Guinea
     
     
     
     
     
  
  
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku
   a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
   a g): francouzsky nebo španělsky,
b) v případě hlavní služby podle §  20 odst. 1 písm. i): anglicky,
   francouzsky nebo španělsky.
  (3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
     a) v případě podle § 27 odst. 1: 10 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní  zásilka má být podle své  adresy dodána ve
větším místě.
     (6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
§ 255
Zahraniční podmínky - Rumunsko
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
    
	 
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní  nálepku  nebo  celní  vlaječku  anglicky,  francouzsky nebo
rumunsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 175 252  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) V  případě podle §  36 odst. 2  a § 37 odst. 3 se služba
poskytne za  zvýšenou cenu; rozhodné  rozměry činí: délka  105 cm,
součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní         zásilkou.
     (9) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.	 
§ 256
Zahraniční podmínky - Rusko
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
 
 
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky nebo rusky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 175 252  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) V  případě podle §  36 odst. 2 písm. b) a  § 37 odst.  3 písm. b) se služba poskytne za zvýšenou cenu.
     (8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
     (9)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v  takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
     (10) Odesílatel  může požádat o doplňkovou  službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
     (11) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 257
        Zahraniční podmínky - Rwanda
     
     
     
    
     
     
     
     
     
	  
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v  takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
     (6)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 258
Zahraniční podmínky - Řecko
     
     
     
     
     
     
     
     
            
	 
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní  nálepku  nebo  celní  vlaječku  anglicky,  francouzsky nebo
řecky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 175 252  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) V  případě podle §  36 odst. 2 písm. b) a  § 37 odst.  3 písm. b) se služba poskytne za zvýšenou cenu.
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 259
Zahraniční podmínky - S. Helena
     
     
     
     
     
     
   
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20 kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (5) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (6) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 260
Zahraniční podmínky - S. Kitts a Nevis
     
     
     
     
     
     
     
             
   
	
   (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě,  že poštovní  zásilka má  být podle  své adresy  dodána
v Basseterre nebo Charlestown.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (6)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (7) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence	
neodpovídá.	
§ 261
Zahraniční podmínky - S. Lucie
     
     
     
     
     
     
     
  
  
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
     a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
        podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá. 
 
  
§ 262
Zahraniční podmínky - S. Marino
     
     
     
     
     
     
     
     
   
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky nebo italsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 71 546 Kč.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (6) V  případě podle §  36 odst. 2 písm. b) a  § 37 odst.  3 písm. b) se služba poskytne za zvýšenou cenu.
     (7) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 263
Zahraniční podmínky - S. Pierre a Miquelon
     
     
     
     
     
     
    
	 
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
        
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 264
Zahraniční podmínky - S. Tomé a Principe
     
     
     
     
     
     
     
   
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku
    a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
   a g): francouzsky nebo portugalsky,
b) v případě  hlavní   služby  podle  §  20 odst.  1 písm. i):
   francouzsky.
 (3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
    a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
 (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (5) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní  zásilka má být podle své  adresy dodána ve
větším místě.
     (6) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (7)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
	
§ 265
Zahraniční podmínky - S. Vincenc a Grenadiny
             
     
     
     
    
     
     
     
    
   
	
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
    a) v případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst.  1 písm. a) až d) a f) až h): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavní  služby podle § 20 odst. 1 písm. i):  1 celní
   prohlášku.
 (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3)  Pokud má  být poštovní  zásilka podle  své adresy dodána
v Kingstown, odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst.
1 písm. h). Nejvyšší  přípustná udaná  cena podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  2 847  Kč. Odesílatel  nemůže podle  § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 10
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (6) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (7)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
§ 266
Zahraniční podmínky - Salvador
             
    
     
     
     
     
     
   
	
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
    a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
   a g): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavní  služby podle § 20 odst. 1 písm. i):  1 celní
   prohlášku.
 (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní  nálepku  nebo  celní  vlaječku  anglicky,  francouzsky nebo
španělsky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (6)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 267
Zahraniční podmínky - Saúdská Arábie
     
     
     
     
     
             
     
    
	 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo arabsky.
     (3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
     a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5)  Jsou-li   obsahem  tekutiny,  skleněné   a  jiné  křehké
předměty, ustanovení § 24 odst.  6 neplatí. Má-li v případě hlavní
služby podle §  20 odst. 1 písm. i)  poštovní zásilka tento obsah,
za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní
zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
     (6)  Obsahuje-li  poštovní  zásilka  věci,  které  podle této
vyhlášky  nesmějí být  obsahem poštovní  zásilky, ustanovení  § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou,
poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní  zásilky držitel poštovní
licence neodpovídá.
     (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
	
§ 268
Zahraniční podmínky - Senegal
     
     
     
     
     
     
     
     
     
            
	 
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst.  1 písm. a) až d) a f) až h): 1 celní prohlášku,
b) v případě hlavních služeb  podle § 20 odst. 1 písm. i) a j): 2
   celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  24 535  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  24 644  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
    a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
 (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) V  případě poškození nebo úbytku  obsahu poštovní zásilky
ustanovení §  24 odst. 4  a 5 neplatí;  v případě hlavních  služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d),  f) a g) za škodu vzniklou poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (8) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 269
Zahraniční podmínky - Seychely
     
     
     
     
     
     
   
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí,
    a) má-li poštovní zásilka obsah podle § 21 odst. 4: 17 525 Kč,
b) má-li poštovní zásilka jiný obsah: 151 373 Kč.
Odesílatel nemůže podle  §         27 odst. 2 požádat  o poskytnutí služby
za sníženou cenu.
 (4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
     a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (6) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (7) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
     (8) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).	
§ 270
Zahraniční podmínky - Sierra Leone
     
     
     
     
     
     
     
   
	
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
     a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
   a g): 1 celní prohlášku,
b) v případě hlavní  služby podle § 20 odst. 1 písm. i):  2 celní
   prohlášky.
(2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (6) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (7)  Odesílatel může  žádat o   opatření podle  § 82 odst. 2
v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).	
§ 271
Zahraniční podmínky - Singapur
     
     
     
             
     
     
   
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 175 252  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
     a) v případě podle § 27 odst. 1: 175 252 Kč,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 143 093 Kč.
(5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7)  Odesílatel může  žádat o   opatření podle  § 82 odst. 2
v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).	
§ 272
Zahraniční podmínky - Slovensko
     
     
     
     
     
     
     
     
     
    
     
     
     
     
            
	 
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
     a) v případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst.  1 písm. a) až d) a f) až h): 1 celní prohlášku,
b) v případě hlavních služeb  podle § 20 odst. 1 písm. i) a j): 2
   celní prohlášky.
(2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní  nálepku nebo  celní vlaječku  anglicky, česky,  francouzsky
nebo slovensky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší  přípustná udaná cena podle §  24 odst. 10 není
v takovém případě omezena.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší  přípustná udaná cena podle §  24 odst. 10 není
v takovém případě omezena.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) V  případě podle §  36 odst. 2 písm. b) a  § 37 odst.  3 písm. b) se služba poskytne za zvýšenou cenu.
     (8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
     (9) Ustanovení § 27 odst. 2 neplatí.
     (10) Ustanovení  § 24 odst.  7 neplatí; náhrada  škody nemůže
přesahovat součet pevné  částky 1 315 Kč a částky  132 Kč za každý
i započatý kilogram hmotnosti poštovní zásilky.
     (11)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v  takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
     (12) Odesílatel  může požádat o doplňkovou  službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
     (13) V  případě hlavních služeb podle  § 20 odst. 1 písm. d)
a f) až j) odesílatel může požádat  o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. c). Nejvyšší  přípustná částka podle  § 48 odst.  1
není omezena.  Peněžní částka podle §  48 odst. 5 se  uvede v SKK;
přepočtovou měnou podle § 48 odst. 8 je CZK.
     (14) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.	 
§ 273
Zahraniční podmínky - Slovinsko
     
     
             
    
     
     
     
     
     
     
	  
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku
     a) v případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst.  1 písm. a) až d) a f) až h): anglicky nebo francouzsky,
b) v případě hlavních  služeb podle §  20 odst. 1 písm. i) a  j):
   anglicky, francouzsky, německy nebo slovinsky.
(3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 175 252  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
     a) v případě podle § 27 odst. 1: 143 093 Kč,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 175 252 Kč.
(5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
     (8)  V  případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst. 1 písm. d) a  f) až j) odesílatel  může požádat o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. c). Nejvyšší  přípustná částka podle § 48 odst.
1 činí  1 700  USD. Peněžní  částka podle  § 48 odst. 5  se uvede
v USD.
     (9) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 275
Zahraniční podmínky - Spojené arabské emiráty
     
     
     
     
     
     
     
   
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo arabsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 175 252  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252  Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
             (7)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.	
§ 276
Zahraniční podmínky - Spojené státy americké
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
    
	 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Odesílatel  nemůže zvolit hlavní službu  podle § 20 odst.
1 písm. f).
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 162 498 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (7) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (8) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
     (9)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 277
Zahraniční podmínky - Srí Lanka
     
     
     
            
     
     
     
     
   
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
3 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  1 139  Kč. Odesílatel  nemůže podle  § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (6)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 278
Zahraniční podmínky - Středoafrická republika
    
     
     
     
     
     
     
            
	 
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
   a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
   a g): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavních služeb  podle § 20 odst. 1 písm. i) a j): 3
   celní prohlášky.
  (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 4 787 Kč.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (6) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (7) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 279
Zahraniční podmínky - Súdán
     
     
    
     
     
     
     
     
     
	  
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
            a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
   a g): 1 celní prohlášku,
b) v případě hlavní  služby podle § 20 odst. 1 písm. i):  2 celní
   prohlášky.
 (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo arabsky.
     (3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
   a) v případě podle § 27 odst. 1: 20 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 30 kg.
  (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (5) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní  zásilka má být podle své  adresy dodána ve
větším místě.
     (6)  Jsou-li  obsahem  tekutiny,  skleněné  nebo  jiné křehké
předměty, ustanovení § 24 odst.  6 neplatí. Má-li v případě hlavní
služby podle §  20 odst. 1 písm. i)  poštovní zásilka tento obsah,
za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní
zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
     (7)  Obsahuje-li  poštovní  zásilka  věci,  které  podle této
vyhlášky  nesmějí být  obsahem poštovní  zásilky, ustanovení  § 24 odst.  6 neplatí;  v takovém  případě za  škodu vzniklou  ztrátou,
poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní  zásilky držitel poštovní
licence neodpovídá.
     (8)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v  takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
     (9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.	 
§ 280
Zahraniční podmínky - Surinam
     
     
     
     
     
    
     
     
	  
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku
    a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
   a g): anglicky nebo nizozemsky,
b) v případě hlavní služby podle §  20 odst. 1 písm. i): anglicky,
   francouzsky nebo nizozemsky.
 (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.	
§ 281
Zahraniční podmínky - Svazijsko
     
     
     
             
     
     
     
    
	 
   (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
§ 282
Zahraniční podmínky - Sýrie
     
     
     
    
     
     
     
     
    
	 
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
     a) v případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst.  1 písm. a) až d) a f)         až h): 1 celní prohlášku,
b) v případě hlavních služeb  podle § 20 odst. 1 písm. i) a j): 2
   celní prohlášky.
(2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní   nálepku  nebo   celní  vlaječku   anglicky,  arabsky  nebo
francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 100 156 Kč.
     (5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30 kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení §  24 odst. 4 až 6 a  9 neplatí; v  takovém případě za
škodu  vzniklou ztrátou,  poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní
zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
     (8) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 283
Zahraniční podmínky - Šalomounovy ostrovy
     
     
     
     
     
     
     
    
	 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (5) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (6) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
     (7) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).	
§ 284
Zahraniční podmínky - Španělsko
     
     
     
     
     
             
     
     
  
  
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky nebo španělsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  94 548  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 28 609 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí
     a) v případě podle  § 27 odst. 1:  délka 105 cm, součet  všech tří
   rozměrů 200 cm,
b) v případě podle  § 27 odst. 2:  délka 150 cm, součet  všech tří
   rozměrů 300 cm.
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
 
§ 285
Zahraniční podmínky - Švédsko
     
    
     
     
     
     
     
     
     
     
           
	
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku  nebo celní vlaječku  anglicky, dánsky, francouzsky,
německy, norsky nebo švédsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 43 813 Kč.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 43 813 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
240 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (8) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. j).
     (9)  V  případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst. 1 písm. d) a  f) až j) odesílatel  může požádat o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. c). Nejvyšší  přípustná částka podle § 48 odst.
1 činí  20 000  SEK. Peněžní  částka podle  § 48 odst. 5 se uvede
v SEK.
     (10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.	
§ 286
Zahraniční podmínky - Švýcarsko
     
     
     
     
     
     
     
    
     
     
           
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku  nebo celní vlaječku  anglicky, francouzsky, italsky
nebo německy.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 43 813 Kč.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší  přípustná udaná cena podle §  24 odst. 10 činí
43 813 Kč.
     (5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30 kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) V  případě podle §  36 odst. 2  a § 37 odst. 3 se služba
poskytne za  zvýšenou cenu; rozhodné  rozměry činí: délka  150 cm,
součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (8)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (9) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
     (10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.	
§ 287
Zahraniční podmínky - Tádžikistán
     
     
     
     
     
     
     
     
         
 
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní  nálepku  nebo  celní  vlaječku  anglicky,  francouzsky nebo
rusky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  43 813  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 41 490 Kč.
     (5) V  případě hlavní služby podle  § 20 odst. 1 písm. j) se
poštovní  zásilka   nepřepravuje  do  země   určení  nejrychlejším
způsobem; ustanovení § 27 odst. 1 a 2 neplatí.
     (6) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 10 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
  (7) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (8) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
§ 288
Zahraniční podmínky - Taiwan
     
     
     
     
     
     
     
   
	
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní   nálepku  nebo   celní  vlaječku   anglicky,  čínsky   nebo
francouzsky.
     (3)          Pokud má  být poštovní  zásilka podle  své adresy dodána
v Taipei,  Taichung,  Tainan,  Keelung  nebo Kachsiung, odesílatel
může zvolit  hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší
přípustná udaná  cena podle § 24 odst. 10 v takovém  případě činí
43 813  Kč.   Odesílatel  nemůže  podle  §   27 odst.  2  požádat
o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 27 383 Kč,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 43 813 Kč.
     (5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí,
    a) má-li být  poštovní zásilka podle své  adresy dodána na ostrově
   Matsu nebo Quemoy: 10 kg,
b) má-li  být poštovní  zásilka podle  své adresy  dodána v  jiném
   místě: 20 kg.
 (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí
    a) v případě podle  § 27 odst. 1:  délka 105 cm, součet  všech tří
   rozměrů 200 cm,
b) v případě podle  § 27 odst. 2:  délka 150 cm, součet  všech tří
   rozměrů 300 cm.
 (7) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
§ 289
Zahraniční podmínky - Tanzanie
     
     
     
     
     
     
     
     
     
    
	 
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (5)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení §  24 odst. 4 až 6 a  9 neplatí; v  takovém případě za
škodu  vzniklou ztrátou,  poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní
zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
     (6)  Odesílatel může  žádat o   opatření podle  § 82 odst. 2
v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 290
Zahraniční podmínky - Thajsko
     
             
     
     
     
     
     
   
	
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  43 813  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší  přípustná udaná cena podle §  24 odst. 10 činí
14 326 Kč.
     (5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
     a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 291
Zahraniční podmínky - Togo
    
     
     
     
     
     
     
     
     
            
	 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  49 946  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (6) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní  zásilka má být podle své  adresy dodána ve
větším místě.
     (7) V  případě poškození nebo úbytku  obsahu poštovní zásilky
ustanovení §  24 odst. 4  a 5 neplatí;  v případě hlavních  služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d),  f) a g) za škodu vzniklou poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (8) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 292
Zahraniční podmínky - Tonga
     
    
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).          Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 16 780 Kč.
     (4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 10 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (6) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
	  
§ 293
Zahraniční podmínky - Trinidad a Tobago
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
	  
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 10
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (5) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (6) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
§ 294
Zahraniční podmínky - Tristan da Cunha
     
     
     
     
             
     
     
	
	  
  
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 10
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (5) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (6) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 295
Zahraniční podmínky - Tunisko
     
     
     
     
     
     
     
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
    a) v případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst.  1 písm. a) až d) a f) až h): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavních služeb  podle § 20 odst. 1 písm. i) a j): 1
   celní prohlášku.
 (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku arabsky nebo francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  53 276  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby         za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 71 546 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 296
Zahraniční podmínky - Turecko
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
	  
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní  nálepku  nebo  celní  vlaječku  anglicky,  francouzsky nebo
turecky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém          případě činí  28 609  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 28 609 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí
     a) v případě podle § 27 odst. 1: 100 x 50 x 50 cm,
b) v případě podle  § 27 odst. 2:  délka 150 cm, součet  všech tří
   rozměrů 300 cm.
(7) V  případě poškození nebo úbytku  obsahu poštovní zásilky
ustanovení §  24 odst. 4  a 5 neplatí;  v případě hlavních  služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d),  f) a g) za škodu vzniklou poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (8)  Jsou-li  obsahem  tekutiny,  skleněné  nebo  jiné křehké
předměty, ustanovení  § 24 odst.  6 a 8  neplatí. Má-li v  případě
hlavních služeb podle § 20 odst.  1 písm. i) a j) poštovní zásilka
tento obsah,  za škodu vzniklou  ztrátou, poškozením nebo  úbytkem
obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
     (9)  V  případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst. 1 písm. d) a  f) až j) odesílatel  může požádat o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. c). Nejvyšší  přípustná částka podle § 48 odst.
1 činí  1 000  USD. Peněžní  částka podle  § 48 odst. 5  se uvede
v USD.
     (10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.	 
§ 297
Zahraniční podmínky - Turkmenistán
     
     
     
     
     
     
     
     
     
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, rusky nebo turkmensky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  21 906  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby         za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 21 906 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (7) Ustanovení § 21 odst. 4 neplatí.
     (8) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 298
Zahraniční podmínky - Turks a Caicos
     
     
     
     
     
     
    
     
   
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 10
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (5) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.	
§ 299
Zahraniční podmínky - Tuvalu
     
     
     
     
     
    
	 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
        105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (5)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
§ 300
Zahraniční podmínky - Uganda
     
     
     
     
     
     
  
  
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
    a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
   a g): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavní  služby podle § 20 odst. 1 písm. i):  1 celní
   prohlášku.
 (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (5)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v  takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
     (6) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b). 
§ 301
Zahraniční podmínky - Ukrajina
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
             
  
  
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 175 252  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) V  případě podle §  36 odst. 2  a § 37 odst. 3 se služba
poskytne za  zvýšenou cenu; rozhodné  rozměry činí: délka  105 cm,
součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
     (9)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení §  24 odst. 4 až 6 a  9 neplatí; v  takovém případě za
škodu  vzniklou ztrátou,  poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní
zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
     (10)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle § 45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (11) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
 
§ 302
Zahraniční podmínky - Uruguay
    
     
     
     
     
     
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2         celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní  nálepku  nebo  celní  vlaječku  anglicky,  francouzsky nebo
španělsky.
     (3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
    a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
 (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5)  Odesílatel může  žádat o   opatření podle  § 82 odst. 2
v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 303
Zahraniční podmínky - Uzbekistán
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
 
 
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
     a) v případě  hlavních  služeb  podle  §  20 odst.  1 písm. a) až d) a f) až h): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavních služeb  podle § 20 odst. 1 písm. i) a j): 4
   celní prohlášky.
(2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní  nálepku  nebo  celní  vlaječku  anglicky,  francouzsky nebo
rusky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě  činí 143 093  Kč. Odesílatel nemůže  podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
        
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (7)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení §  24 odst. 4 až 6 a  9 neplatí; v  takovém případě za
škodu  vzniklou ztrátou,  poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní
zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
     (8) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
§ 304
Zahraniční podmínky - Vanuatu
     
     
     
     
     
   
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
     (3) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (5)  Odesílatel může  žádat o   opatření podle  § 82 odst. 2
v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 305
Zahraniční podmínky - Vatikán
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
          
  
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní  nálepku  nebo  celní  vlaječku  anglicky,  francouzsky nebo
italsky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  71 546  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší  přípustná udaná cena podle §  24 odst. 10 činí
71 546 Kč.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) V  případě podle §  36 odst. 2  a § 37 odst. 3 se služba
poskytne za  zvýšenou cenu; rozhodné  rozměry činí: délka  105 cm,
součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
     (9)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
§ 306
Zahraniční podmínky - Velká Británie
     
     
     
     
     
     
     
   
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku         nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  81 492  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí,
    a) má-li být  poštovní zásilka podle  své adresy dodána  v Jersey:
   10 kg,
b) má-li  být poštovní  zásilka podle  své adresy  dodána v  jiném
   místě: 30 kg.
 (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí,
 a) má-li být poštovní zásilka podle  své adresy dodána v Guernsey:
   délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm,
b) má-li  být poštovní  zásilka podle  své adresy  dodána v  jiném
   místě: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
    (6) O  doplňkovou službu podle  § 45 odst.  1 písm. a)  nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 307
Zahraniční podmínky - Venezuela
     
     
     
     
     
  
  
 (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
3 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní  nálepku  nebo  celní  vlaječku  anglicky,  francouzsky nebo
španělsky.
     (3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
     (4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (5) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2. 
 
§ 308
Zahraniční podmínky - Vietnam
    
     
     
     
     
     
     
     
             
	  
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
     a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
   a g): 4 celní prohlášky,
b) v případě hlavní  služby podle § 20 odst. 1 písm. i):  2 celní
   prohlášky.
(2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Službu  podle § 20 odst.  1 písm. a) až c) nelze zvolit,
jestliže  je obsahem  poštovní  zásilky  zboží podléhající  v zemi
určení celnímu řízení.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (6) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní  zásilka má být podle své  adresy dodána ve
větším místě.
     (7)  Obsahuje-li poštovní  zásilka věci  podle §  3 odst.  4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v  takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo  úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
     (8) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 309
Zahraniční podmínky - Wallis a Futuna
     
    
     
     
     
     
     
    
	 
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
     (3)  Pokud má  být poštovní  zásilka podle  své adresy dodána
v Mata  Utu nebo  Siagave,  odesílatel  může zvolit  hlavní službu
podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší  přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 10 v takovém případě činí 140 201 Kč. Odesílatel nemůže
podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí          35 795  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
   a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
  (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí
  a) v případě podle  § 27 odst. 1:  délka 105 cm, součet  všech tří
   rozměrů 200 cm,
b) v případě podle  § 27 odst. 2:  délka 150 cm, součet  všech tří
   rozměrů 300 cm.
  (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
	
§ 310
Zahraniční podmínky - Zambie
     
     
     
     
     
     
     
     
   
	
     (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
  a) v případě podle § 27 odst. 1: 8 937 Kč,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 17 525 Kč.
   (4) Ustanovení § 21 odst. 4 neplatí.
     (5) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 30
kg.
     (6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (7) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (8) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
	
	  § 311
Zahraniční podmínky - Západní Samoa
     
     
     
     
     
             
     
   
	
   (1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
2 celní prohlášky.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. j).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém případě činí 9 638 Kč.
     (4) Nejvyšší  přípustná hmotnost podle  § 25 odst.  2 činí 20
kg.
     (5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
     (6) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 312
Zahraniční podmínky - Zimbabwe
     
     
     
     
     
     
     
     
    
   
	
(1) Odesílatel podle  § 17 odst. 3 připojí  k předmětu služby
1 celní prohlášku.
     (2)  Odesílatel podle  § 17 odst. 3  vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
        
     (3) Odesílatel může  zvolit hlavní službu podle §  20 odst. 1 písm. h).  Nejvyšší  přípustná  udaná  cena  podle  § 24 odst. 10
v takovém  případě činí  19 628  Kč. Odesílatel  nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
     (4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
     a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
     (6) Ustanovení § 24 odst.  6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo  úbytkem  obsahu  poštovní  zásilky  držitel poštovní licence
neodpovídá.
     (7)  Pokud odesílatel  žádá o  doplňkovou službu  podle §  45 odst.  1 písm. a), může  požádat také  o doplňkovou  službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
     (8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.	
HLAVA ŠESTÁ
            ZAHRANIČNÍ PODMÍNKY U POŠTOVNÍCH POUKAZŮ
§ 313
Přípustné země určení
     (1) Hlavní službu podle § 20 odst. 3 písm. d) lze zvolit jen
v případě, že zemí určení je Slovensko.
    
(2) Hlavní službu podle § 20 odst.  3 písm. e) lze zvolit jen
v případě, že zemí určení je některá z následujících zemí:
Alžírsko,  Arménie,  Ázerbájdžán,   Belgie,  Brazílie,  Bulharsko,
Estonsko, Finsko,  Francie, Itálie, Izrael,  Japonsko, Jugoslávie,
Kypr, Litva, Lotyšsko, Maďarsko,  Maroko, Monako, Německo, Polsko,
Portugalsko,  Rumunsko, Slovensko,  Slovinsko, Španělsko, Švédsko,
Tunisko, Turecko, Ukrajina, Vietnam.
     
§ 314
Zahraniční podmínky - Alžírsko
     (1)  Nejvyšší přípustná  částka podle  § 38 odst. 2 je 1 000
USD.
     (2) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. a).
     (3) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (4) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
     (5) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 315
Zahraniční podmínky - Arménie
     (1)  Nejvyšší přípustná  částka podle  § 38 odst. 2 je 2 000
USD.
     (2) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. a).
     (3) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (4) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
     (5) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 316
 Zahraniční podmínky - Ázerbájdžán
   
(1)  V podacím  dokladu může  být uvedena  zpráva podle  § 10 odst. 4 písm. d).
     (2)  Nejvyšší přípustná  částka podle  § 38 odst. 2 je 1 000
EUR.
     (3) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. a).
     (4) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (5) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je EUR.
     (6) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 317
        Zahraniční podmínky - Belgie
    
	 
 (1)  V podacím  dokladu může  být uvedena  zpráva podle  § 10 odst. 4 písm. d).
     (2)  Nejvyšší přípustná  částka podle  § 38 odst. 2 je 1 000
EUR.
     (3) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. a).
     (4) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (5) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 318
Zahraniční podmínky - Brazílie
     
	  
(1)  Nejvyšší přípustná  částka podle  § 38 odst. 2 je 1 000
USD.
     (2) Hlavní službu podle § 20 odst. 3 písm. e) lze zvolit jen
v případě, že adresátem je fyzická osoba.
     (3) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. a).
     (4) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (5) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
     (6) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
	
§ 319
 Zahraniční podmínky - Bulharsko
    
	 
(1)  Nejvyšší přípustná  částka podle  § 38 odst. 2 je 2 000
USD.
     (2) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. a).
     (3) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (4)  Zahraniční  provozovatel  podle  §  74 odst.  1 vyplatí
poukázanou peněžní  částku buď v  národní měně, anebo  v jiné měně
zvolené adresátem.
     (5) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
     (6) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 320
Zahraniční podmínky - Estonsko
     (1)  V podacím  dokladu může  být uvedena  zpráva podle  § 10 odst. 4 písm. d).
     (2) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 700 USD.
     (3) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. a).
     (4) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (5) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
     (6) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 321
Zahraniční podmínky - Finsko
     (1)  Nejvyšší přípustná  částka podle  § 38 odst. 2 je 2 500
EUR.
            
     
	 
 (2) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
	  
	  
	  
	  § 322
Zahraniční podmínky - Francie
     
     (1) Nejvyšší  přípustná částka  podle § 38 odst. 2  je 3 500
EUR.
     (2) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. a).
     (3) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     
	  
(4) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
	  
	  § 323
Zahraniční podmínky - Itálie
     (1)  Nejvyšší přípustná  částka podle  § 38 odst. 2 je 1 950
EUR.
     (2) Pokud  by měl být  poštovní poukaz dodán  prostřednictvím
hotelu nebo jiného ubytovacího zařízení,  hlavní službu podle § 20 odst. 3 písm. e) nelze zvolit.
     (3) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. a).
     (4) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
    
 (5) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.	 
	  § 324
Zahraniční podmínky - Izrael
     (1)  Nejvyšší přípustná  částka podle  § 38 odst. 2 je 3 082
USD.
     (2) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
     (3) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 325
Zahraniční podmínky - Japonsko
     (1)  Nejvyšší přípustná  částka podle  § 38 odst. 2 je 4 000
USD.
     (2) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. a).
     (3) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
     (4) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 326
Zahraniční podmínky - Jugoslávie
     (1)  V podacím  dokladu může  být uvedena  zpráva podle  § 10 odst. 4 písm. d).
     (2)  Nejvyšší přípustná  částka podle  § 38 odst. 2 je 2 000
USD.
     (3) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. a).
     (4) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (5)  Zahraniční  provozovatel  podle  §  74 odst.  1 vyplatí
poukázanou peněžní  částku buď v  národní měně, anebo  v jiné měně
zvolené adresátem.
     (6) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
     (7) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 327
Zahraniční podmínky - Kypr
     (1)  V podacím  dokladu může  být uvedena  zpráva podle  § 10 odst. 4 písm. d).
     (2)  Nejvyšší přípustná  částka podle  § 38 odst. 2 je 3 082
USD.
     (3) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. a).
     (4) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (5) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
     (6) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 329
Zahraniční podmínky - Litva
     (1)  Nejvyšší přípustná  částka podle  § 38 odst. 2 je 2 000
USD.
     (2) Přepočtovou měnou podle §         74 odst. 2 je USD.
     (3) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 330
Zahraniční podmínky - Lotyšsko
     (1)  Nejvyšší přípustná  částka podle  § 38 odst. 2 je 2 000
USD.
     (2) Pokud  by měl být  poštovní poukaz dodán  prostřednictvím
hotelu nebo jiného ubytovacího zařízení,  hlavní službu podle § 20 odst. 3 písm. e) nelze zvolit.
     (3) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. a).
     (4) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (5) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
     (6) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 331
Zahraniční podmínky - Maďarsko
     (1)  Nejvyšší přípustná  částka podle  § 38 odst. 2 je 2 700
USD.
     (2) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. a).
     (3) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (4) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
     (5) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 332
Zahraniční podmínky - Maroko
     (1) Podle § 6 odst. 3 může být použita adresa poste restante.
     (2)  Nejvyšší přípustná  částka podle  § 38 odst. 2 je 2 000
USD.
     (3) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. a).
     (4) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (5) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
     (6) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 333
Zahraniční podmínky - Monako
     
     (1) Nejvyšší  přípustná částka  podle § 38 odst. 2  je 3 500
EUR.
     (2) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. a).
     (3) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     
     
	 (4) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
	  § 334
Zahraniční podmínky - Německo
     (1)  Nejvyšší přípustná  částka podle  § 38 odst. 2 je 2 300
EUR.
     (2) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. a).
     (3) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     
     
	  (4) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
	  § 336
Zahraniční podmínky - Polsko
     (1)  Nejvyšší přípustná  částka podle  § 38 odst. 2 je 2 000
USD.
     (2) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. a).
     (3) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
     (4) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 337
Zahraniční podmínky - Portugalsko
     (1)         Podle § 6 odst. 3 může být použita adresa poste restante.
     (2)  Nejvyšší přípustná  částka podle  § 38 odst. 2 je 1 000
EUR.
     (3) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. a).
     (4) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     
     
	  (5) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
	  § 339
Zahraniční podmínky - Rumunsko
     (1)  V podacím  dokladu může  být uvedena  zpráva podle  § 10 odst. 4 písm. d).
     (2)  Nejvyšší přípustná  částka podle  § 38 odst. 2 je 2 000
USD.
     (3) Hlavní službu podle § 20 odst. 3 písm. e) lze zvolit jen
v případě, že adresátem je fyzická osoba.
     (4) Pokud  by měl být  poštovní poukaz dodán  prostřednictvím
poštovní  přihrádky, hlavní  službu podle  § 20 odst. 3 písm. e)
nelze zvolit.
     (5) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. a).
     (6) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (7) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
     (8) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 340
Zahraniční podmínky - Slovensko
     (1) Podle § 6 odst. 3 může být použita adresa poste restante.
     (2) Podle § 43 odst. 2 může být adresátem kterákoliv banka.
     
(3) Je-li použita  adresa poste restante,  nejvyšší přípustná
částka činí  5 000 SKK;  v ostatních případech  nejvyšší přípustná
částka podle §  38 odst. 2 není v případě  služby podle § 20 odst.
3 písm. d) omezena,  v případě služby podle § 20 odst. 3 písm. e)
činí 1 milion SKK.
     (4) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (5) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 341
Zahraniční podmínky - Slovinsko
     (1)  V podacím  dokladu může  být uvedena  zpráva podle  § 10 odst. 4 písm. d).
     (2)  Nejvyšší přípustná  částka podle  § 38 odst. 2 je 1 700
USD.
     (3) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. a).
     (4) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (5) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
     (6) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 343
Zahraniční podmínky - Španělsko
     (1)  Nejvyšší přípustná  částka podle  § 38 odst. 2 je 1 000
EUR.
     (2) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. a).
     (3) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     
             
	  (4) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
	  § 344
Zahraniční podmínky - Švédsko
     (1) Nejvyšší  přípustná částka podle §  38 odst. 2 je  20 000
SEK.
     (2) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. a).
     (3) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (4) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 346
Zahraniční podmínky - Tunisko
     (1) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 400 USD.
     (2) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
     (3) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 347
Zahraniční podmínky - Turecko
     (1) Podle § 6 odst. 3 může být použita adresa poste restante.
     (2)  Nejvyšší přípustná  částka podle  § 38 odst. 2 je 1 000
USD.
     (3) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. a).
     (4) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (5) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
     (6) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 348
Zahraniční podmínky - Ukrajina
     (1)  V podacím  dokladu může  být uvedena  zpráva podle  § 10 odst. 4 písm. d).
     (2)  Nejvyšší přípustná  částka podle  § 38 odst. 2 je 2 000
USD.
     (3) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. a).
     (4) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. b).
     (5) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
     (6) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 349
Zahraniční podmínky - Vietnam
     (1)  V podacím  dokladu může  být uvedena  zpráva podle  § 10 odst. 4 písm. d).
     (2)  Nejvyšší přípustná  částka podle  § 38 odst. 2 je 2 000
USD.
     (3) Pokud  by měl být  poštovní poukaz dodán  prostřednictvím
hotelu nebo jiného ubytovacího zařízení,  hlavní službu podle § 20 odst. 3 písm. e) nelze zvolit.
     (4) Odesílatel  může požádat o  doplňkovou službu podle  § 45 odst. 1 písm. a).
     (5) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
     (6) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
ČÁST TŘETÍ
  ZÁKLADNÍ POŽADAVKY KVALITY PŘI ZAJIŠŤOVÁNÍ ZÁKLADNÍCH SLUŽEB
§ 350
Základní ustanovení
     (1) Způsob zajišťování základních služeb může záviset jen
a) na objektivních potřebách veřejnosti,
b) na vnějších podmínkách pro jejich zajišťování.
(2) Při zajišťování základních služeb se na celém území České
republiky uplatňují jednotné zásady.
     (3)    Není    přípustné    neodůvodněné    zvýhodňování   či
znevýhodňování určité skupiny zájemců o základní služby.
§ 351
Dostupnost obslužných míst
     (1) Při rozhodování o rozmístění obslužných míst, v nichž lze
uzavřít  poštovní smlouvu  týkající se  základní poštovní  služby,
vychází držitel poštovní licence z následujících zásad:
a) obslužná místa budou zájemcům  o podání dostupná bez neúměrných
   komplikací,
b) přiměřeným způsobem  se přihlíží k výši  poptávky po základních
   poštovních službách.
(2) V každém sídelním celku, který má nejvýše 1 000 obyvatel,
umístí držitel poštovní licence nejméně jednu poštovní schránku.
     (3)  V každém  sídelním celku,  který má  od 1  001 do 10 000
obyvatel, umístí držitel poštovní  licence takový počet poštovních
schránek,  aby na  každých i  započatých 1  000 obyvatel připadala
nejméně  jedna  poštovní  schránka.  Tento  požadavek  nemusí  být
splněn, jestliže je splněn požadavek podle odstavce 4.
     (4)  V  každém  sídelním  celku,  který  má  více  než 10 000
obyvatel,   umístí   držitel   poštovní   licence  potřebný  počet
poštovních  schránek  tak,  aby   vzdálenost  z  kterékoliv  části
sídelního  celku, s  výjimkou okrajových  částí s  podstatně         menší
hustotou  zástavby,  k  nejbližší  poštovní schránce nepřesahovala
750 m.
     (5)  Jestliže nastane  po dobu  nejméně jednoho  měsíce velká
koncentrace  osob  v  místě,  které  nepatří  do žádného sídelního
celku, držitel  poštovní licence umístí na  požádání v tomto místě
poštovní schránku;  to neplatí, mají-li tyto  osoby možnost předat
předmět   služby,   jehož   převzetí   držitel   poštovní  licence
nestvrzuje, prostřednictvím jiné osoby.
     (6)  Při rozhodování  o umístění  poštovních schránek držitel
poštovní  licence  přihlíží  k  tomu,  aby  docházková  vzdálenost
k poštovním  schránkám  byla  pokud  možno  co nejkratší. Poštovní
schránky se umísťují především v  těch místech, do nichž obyvatelé
sídelního celku pravidelně docházejí z jiného důvodu.
     (7) V každém  sídelním celku nebo v jeho  okolí zřídí držitel
poštovní licence  poštovní provozovnu, v níž  lze uzavřít poštovní
smlouvu týkající  se kterékoliv základní  poštovní služby. Není-li
tato   poštovní   provozovna   dostupná   pomocí  veřejné  linkové
dopravy1) nebo  veřejné drážní dopravy,2)  vzdálenost z kterékoliv
části sídelního celku k poštovní provozovně nesmí přesahovat 2 km.
Jestliže je  však některá oblast v  sídelním celku určena výhradně
k jinému účelu než bydlení, ke  vzdálenosti uvnitř této oblasti se
nepřihlíží.
     (8)  V  sídelním  celku  s  velkou  poptávkou  po  základních
poštovních  službách  se  v  závislosti  na  její  výši zřídí více
poštovních provozoven podle odstavce 7.
     (9)  Poštovní provozovna  podle odstavce 7 musí  být zřízena
i na Novém letišti v Praze-Ruzyni.
     (10) Ustanovení  odstavce 7 se netýká  sídelních celků, které
jsou určeny výhradně k jinému účelu než bydlení.
     (11) Při plnění požadavků podle  odstavců 7 a 8 se nepřihlíží
k tomu sídelnímu  celku nebo k té  jeho části, v nichž  lze podání
uskutečnit prostřednictvím  pracovníka pověřeného podle  § 8 odst.
2 písm. b) (dále jen  "podání prostřednictvím mobilního obslužného
místa").
     (12)  V případě,  že držitel  poštovní licence  postupuje při
zajišťování dostupnosti podle  odstavce 11, podání prostřednictvím
příslušného  mobilního  obslužného  místa  nemusí  být zajišťováno
v těch   případech,   kdy   předměty   služby   předávané   tímtéž
odesílatelem   svými  rozměry,   objemem  nebo   hmotností  zjevně
přesahují   kapacitu  zavazadlového   prostoru  běžného   osobního
automobilu.
     (13) Ustanovení odstavce 11 neplatí,
a) pokud prostřednictvím mobilního  obslužného místa nelze uzavřít
   poštovní  smlouvu  týkající  se  kterékoliv  základní  poštovní
   služby, nebo
b) pokud  mobilní obslužné  místo nepostačuje  k plnému uspokojení
   poptávky po základních poštovních službách.
§ 352
Dostupnost podání v čase
     (1)  Vybírání poštovních  schránek se  zajistí každý pracovní
den.
     (2) V sídelním  celku, který má více než  10 000 obyvatel, se
zajistí  vybírání  části  poštovních  schránek  také  o  sobotách.
V sídelním celku, který  má více než 100 000  obyvatel, se zajistí
vybírání  části poštovních  schránek také  o nedělích  a svátcích,
pokud za nimi  následuje pracovní den. V sídelním  celku, který má
více než  250 000 obyvatel,  se zajistí vybírání  části poštovních
schránek každý  den až do  24 hodin; to  neplatí v případě  neděle
nebo svátku, za nimiž nenásleduje pracovní den.
     (3)  Při  rozhodování  o  poštovních  schránkách, které budou
vybírány  podle  odstavce 2,  držitel  poštovní  licence přihlíží
k celkové poptávce  v sídelním celku a  k počtu poštovních zásilek
vkládaných do jednotlivých poštovních schránek.
     (4)  Při  rozhodování  o   denní  době,  během  níž  poštovní
provozovny a  mobilní obslužná místa zajišťují  podání týkající se
základních   poštovních  služeb,   a  o   způsobu,  kterým  podání
zajišťují, vychází držitel poštovní licence z následujících zásad:
a) přiměřeným způsobem  se přihlíží k výši  poptávky po základních
   poštovních službách ze strany těch,  kteří se zdržují během dne
   v místech, pro která poštovní  provozovna nebo mobilní obslužné
   místo zajišťuje dostupnost podání,
b) čas,   který  si   podání  vyžaduje,   nesmí  být  neodůvodněně
   prodlužován.
(5) Podání prostřednictvím poštovní provozovny nebo mobilního
obslužného místa se zajistí každý pracovní den.
     (6) V sídelním  celku, který má více než  10 000 obyvatel, se
podání zajistí  také o sobotách.  V sídelním celku,  který má více
než  100   000  obyvatel,  se  podání   zajistí  také  o  nedělích
a svátcích,  pokud  za  nimi  následuje  pracovní  den. V sídelním
celku, který má více než 250 000 obyvatel, se podání zajistí každý
den až  do 24 hodin; to  neplatí v případě neděle  nebo svátku, za
nimiž nenásleduje pracovní den.
     (7) Doba, po  kterou poštovní provozovna podle §  351 odst. 9
zajišťuje podání, se  přizpůsobí potřebám cestujících pravidelných
leteckých linek do zahraničí s odletem během dne.
§ 353
Informace o obslužných místech zajišťujících podání
     (1) Každá poštovní schránka se opatří informačním štítkem, na
kterém je  uvedena doba výběru  poštovní schránky, název  poštovní
provozovny, která  výběr poštovní schránky  zajišťuje, její adresa
a telefonní číslo.
     (2)  Informace o  denní době,  během níž  poštovní provozovna
zajišťuje  podání  týkající  se  základních  poštovních služeb, se
uvede  u vchodu  do poštovní  provozovny tak,  aby byla veřejnosti
trvale přístupná.
     (3)  Společně   s  informací  podle   odstavce 2  se   uvede
i informace  o tom,  která poštovní  provozovna v  okolí zajišťuje
podání v té době, kdy je nezajišťuje místní poštovní provozovna.
     (4)  Držitel  poštovní  licence  předá  všem fyzickým osobám,
které se podle jeho poznatků zdržují v oblasti, pro kterou mobilní
obslužné místo  zajišťuje podání, a všem  právnickým osobám, které
podle  jeho  poznatků  mají  v  této  oblasti své sídlo, kancelář,
provozovnu   apod.,   písemnou   informaci   o   možnosti   podání
prostřednictvím   mobilního  obslužného   místa.  Tato   informace
obsahuje  údaj  o  tom,  kdy  a  kde  lze  příslušného  pracovníka
zastihnout a jak ho lze kontaktovat.
     (5) Držitel poštovní licence zajistí, aby kterákoliv poštovní
provozovna   v   okolí   sdělila   na   požádání  informaci  podle
odstavce 4.
§ 354
Prodej poštovních známek
     (1) Držitel  poštovní licence zajistí,  aby v každé  poštovní
provozovně a u každého mobilního obslužného místa, které zajišťují
podání  týkající  se  základních  poštovních  služeb,  byly trvale
v prodeji poštovní známky; rozsah  tohoto prodeje stanoví odstavce 2 až 7.
     (2) V  prodeji budou poštovní  známky v takových  nominálních
hodnotách, aby jimi bylo možno  uhradit kteroukoliv cenu, která se
hradí  před  předáním  pomocí  poštovních  známek  a která připadá
v úvahu u hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až c).
     (3)  Nominální  hodnoty  poštovních  známek prodávaných podle
odstavce 2 budou takové,
a) aby  počet  poštovních  známek  nutných  k  úhradě  ceny         byl co
   nejmenší,
b) aby kteroukoliv cenu připadající v  úvahu u hlavní služby podle
   § 20 odst.  1 písm. a),  která se vztahuje  na poštovní zásilku
   s hmotností  nepřesahující  50  g,  bylo  možno  uhradit pomocí
   jediné poštovní známky.
(4) V  prodeji budou poštovní  známky v takových  nominálních
hodnotách,  aby jimi  bylo možno  doplnit kteroukoliv  z platných,
dříve zakoupených poštovních známek  do výše kterékoliv ceny podle
odstavce 2.
     (5)  Nominální  hodnoty  poštovních  známek prodávaných podle
odstavce 4 budou takové,
a) aby  počet  poštovních  známek  nutných  k  úhradě  ceny byl co
   nejmenší,
b) aby  v  případě  zvýšení  některé  z  cen připadajících v úvahu
   u hlavní služby podle § 20 odst.  1 písm. a), které se vztahují
   na poštovní zásilku s hmotností nepřesahující 50 g, rozdíl mezi
   původní a novou cenou bylo možno uhradit pomocí jediné poštovní
   známky.
     (6) Držitel  poštovní licence nemusí  zajišťovat prodej podle
odstavců 4  a 5, jestliže  dříve zakoupené poštovní  známky zpětně
odkoupí.
     (7)  Ustanovení odstavců 4 až 6 se  vztahují obdobně  i na
kartonové  lístky,  obálky  a  jiné  věci,  na  nichž je natištěna
poštovní  známka.  Ustanovení  odstavců 4 až 6 se nevztahují na
obálky  s  nalepenými   poštovními  známkami  prodávané  držitelem
poštovní licence pod označením "obálka prvního dne".
§ 355
Působnost ustanovení o dodání
     (1)  Ustanovení  §  356  se  vztahuje  jen na dodání poštovní
zásilky a poštovního  poukazu s adresou podle § 5 odst. 2 v místě
určeném v adrese.
     (2)  Ustanovení  §  357  se  vztahuje  jen na dodání poštovní
zásilky s adresou podle § 5 odst. 2 v místě určeném v adrese, a to
tehdy, jestliže  jde o hlavní službu  podle § 20 odst.  1 písm. a)
a c);  nevztahuje se  však na  případy, v  nichž držitel  poštovní
licence postupuje při dodání některým  ze způsobů podle § 53 odst.
5 a § 54 odst. 3.
     (3)  Ustanovení  §  358  se  vztahuje  jen na dodání poštovní
zásilky a poštovního  poukazu s adresou podle § 5 odst. 2 v místě
určeném v adrese,  a to tehdy, jestliže jde  o hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. d), e), g), h)  a j) a odst. 3 písm. b) a c);
nevztahuje se  však na případy,  v nichž držitel  poštovní licence
postupuje při dodání  některým ze způsobů podle § 57 odst. 6 a 8,
§ 58 odst. 7, § 61 odst. 3 a § 62 odst. 3 a 5.
     (4)  Ustanovení §  361 se  vztahuje jen  na uložení  poštovní
zásilky  a poštovního  poukazu s  adresou podle  § 5 odst. 2 a na
dodání takové poštovní zásilky nebo takového poštovního poukazu po
uložení; nevztahuje  se však na případy,  v nichž držitel poštovní
licence postupuje při dodání některým  ze způsobů podle § 54 odst.
3, § 58 odst. 7 a § 62 odst. 5.
     (5)  Ustanovení  §  362  se  vztahuje  jen na dodání poštovní
zásilky s adresou podle § 5 odst. 2 a poštovní zásilky adresované
podle  § 5 odst. 3  do  dodávací  schrány, pokud  jsou dodány  do
dodávací schrány.
     (6)  Ustanovení §  363 se  vztahuje jen  na případy,  v nichž
držitel poštovní licence postupuje  při dodání některým ze způsobů
podle §  54 odst. 3,  § 57 odst.   8, § 58 odst. 7, §  61 odst. 3
a § 62 odst.  5, na dodání  poštovní zásilky adresované  podle § 5 odst.  3  do  dodávací  schrány,  pokud  není  dodána  do dodávací
schrány, na dodání poštovního poukazu adresovaného podle § 5 odst.
3 do  dodávací schrány,  na dodání  poštovní zásilky  a poštovního
poukazu adresovaných podle § 5 odst.  3 do poštovní přihrádky a na
dodání poštovní zásilky  a poštovního poukazu s adresou  podle § 5 odst. 4.
§ 356
Dodání v místě určeném v adrese
     (1)  Držitel poštovní  licence zajistí  dodání každý pracovní
den, a to jednou denně v období od 8 do 16 hodin.
     (2) Držitel  poštovní licence učiní  pokus o dodání  způsobem
podle § 53 odst. 1 a 2, § 57 odst. 1 a 3 nebo § 61 odst. 1 a 2.
     (3) Ustanovení  odstavce 2 se nevztahuje  na případy, v nichž
držitel poštovní licence postupuje  při dodání některým ze způsobů
podle § 53 odst. 5, § 54 odst. 3,  § 57 odst. 6 a 8, § 58 odst. 7,
§ 61 odst. 3 a § 62 odst. 3 a 5.
     (4)  Držitel  poštovní  licence  nemusí  učinit  pokus  podle
odstavce 2, jestliže
a) cesta do místa určeného v adrese nebo dodání v tomto místě jsou
   pro fyzickou osobu, která dodání zajišťuje, nebezpečné,
b) cesta do místa určeného v adrese nebo dodání v tomto místě jsou
   spojeny  s   vážným  rizikem  škody   na  poštovních  zásilkách
   a poukázaných  peněžních  částkách  nebo  na  majetku  držitele
   poštovní licence,
c) za  místo  dodání  je  v  adrese  určeno odlehlé místo, přičemž
   přístup  k němu  je spojen  s vážnými  problémy nebo  s náklady
   neúměrně vysokými ve srovnání se zaplacenou cenou,
d) místo dodání  určené v adrese  není dostupné po  veřejné cestě,
   jejíž  kvalita odpovídá  způsobu, jakým          se přepravuje  fyzická
   osoba zajišťující dodání,
e) úhrn hodnoty poštovních zásilek a poukázaných peněžních částek,
   které by fyzická osoba zajišťující  dodání musela mít při sobě,
   přesahuje bezpečnostní limit stanovený podle odstavce 6,
f) fyzická   osoba   zajišťující   dodání,   která  není  vybavena
   automobilem, není schopna poštovní zásilky, které by musela mít
   při sobě, pobrat nebo unést,
g) adresát se na místě určeném v adrese v pracovní dny nezdržuje,
h) adresát se  na místě určeném v  adrese zdržuje jen nepravidelně
   a zřídka,
i) to vyplývá z § 357 nebo § 358.
(5)  V případech  podle odstavce 4 písm. a) až d) držitel
poštovní  licence  písemně  oznámí  své  rozhodnutí  všem fyzickým
osobám, které  se podle jeho poznatků  zdržují v příslušném místě,
a všem   právnickým  osobám,   které  podle   jeho  poznatků  mají
v příslušném   místě  své   sídlo,  kancelář,   provozovnu  apod.;
nebrání-li tomu  vážné důvody, učiní tak  nejméně jeden měsíc před
účinností  svého rozhodnutí.  Tyto osoby  držitel poštovní licence
současně vyzve,  aby si zvolily  některý ze způsobů  dodání, které
přicházejí v  úvahu podle §  56 odst. 7,  § 60 odst.  7 nebo §  64 odst. 5. Pokud si to  taková osoba přeje, držitel poštovní licence
jí  zřídí  dodávací  schránu;  to  neplatí,  pokud  se  rozhodnutí
držitele poštovní licence týká jen poštovních poukazů.
     (6)  Bezpečnostní limit  podle  odstavce 4 písm. e) stanoví
držitel poštovní  licence tak, aby přiměřeně  omezil riziko vzniku
škody v  případě přepadení fyzické  osoby zajišťující dodání;  při
jeho  stanovení se  přihlíží zejména  k tomu,  jak velké je riziko
přepadení. Upustit od dodání v místě určeném v adrese může držitel
poštovní licence jen v rozsahu nezbytném k dodržení bezpečnostního
limitu, a to u těch poštovních zásilek a poštovních poukazů, které
by překročení bezpečnostního limitu ovlivnily největší měrou.
     (7)  Postup podle  odstavce 4 písm. f)  je možný  jen tehdy,
jestliže  poštovní provozovna,  která je  pro danou  adresu určena
jako  dodávací, není  vybavena automobilem  sloužícím k  dodávání.
Upustit od dodání  v místě určeném v adrese  může držitel poštovní
licence  jen  v  nejnutnějším  rozsahu,  a  to  u  těch poštovních
zásilek, které mají největší rozměry nebo největší hmotnost.
     (8)  Postup  podle  odstavce 4 písm. f) až h) není možný
v případě doplňkové služby podle § 45 odst. 1 písm. d).
     (9) Není-li úspěšný pokus o  dodání způsobem podle § 57 odst.
1 nebo  3,  přičemž  tento  pokus  je  podle odstavce 2 vyžadován,
držitel poštovní licence učiní pokus  o dodání způsobem podle § 57 odst. 4.
     (10)  Ustanovení odstavce 9 se  nevztahuje na  případy podle
§ 57 odst.  5. Od pokusu o  dodání způsobem podle odstavce 9 může
držitel  poštovní  licence  upustit,  pokud  by  takový postup byl
neúměrně časově náročný.
     (11)  Je-li  pokus  o  dodání  způsobem  podle  §  57 odst. 4
úspěšný,  držitel poštovní  licence předá  adresátovi některým  ze
způsobů podle § 53 odst. 1, 2 a  5 oznámení o tom, komu a kdy byla
poštovní  zásilka vydána  nebo komu  a kdy  byla poukázaná peněžní
částka vyplacena.
     (12) V  oznámení podle odstavce 11 držitel poštovní  licence
dále uvede
a) podací číslo poštovní zásilky nebo poštovního poukazu,
b) o kterou z hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. d), e), g),
   h) a j) a odst. 3 písm. b) a c) se jedná,
c) v případě poštovního poukazu výši poukázané peněžní částky,
d) v případě  doplňkové služby  podle §  45 odst.  1 písm. c) výši
   peněžní částky vybrané při dodání.
K vyznačení údaje  podle písmene b)  se užívá zkratek  stanovených
držitelem poštovní licence.Postup při dodání v místě určeném v adrese
§ 357
     (1) Držitel  poštovní licence dodá  poštovní zásilku vložením
do domovní schránky adresáta jen tehdy, jestliže
a) domovní schránka adresáta je  umístěna na veřejném prostranství
   nebo na jeho hranici, nebo
b) domovní schránka  adresáta je umístěna  uvnitř budovy přístupné
   z veřejného prostranství, nebo
c) domovní schránka  je umístěna uvnitř  budovy, do níž  se vchází
   přes  sousedící budovu,  která splňuje  požadavek podle písmene
   b).
(2) Postupovat  podle odstavce 1 písm. b) a  c) však držitel
poštovní licence nemusí, jestliže
a) domovní  schránka  adresáta  není  umístěna  poblíž  vchodu  do
   budovy, nebo
b) domovní  schránka  adresáta  je  umístěna  v  jiném podlaží než
   vchod, nebo
c) budova je v době pokusu o dodání nepřístupná.
(3)  Budova se  nepovažuje za  nepřístupnou podle  odstavce 2 písm. c),  jestliže byl držiteli  poštovní licence předán  klíč od
jejího vchodu.  Držitel poštovní licence na  požádání sdělí, kolik
exemplářů  klíče je  třeba předat;  držitel poštovní  licence může
vyžadovat nejvýše tři exempláře klíče.
     (4) Budovu,  která je opatřena jedním,  případně dvěma zvonky
zvláště  k tomu  účelu označenými,  lze považovat  za nepřístupnou
podle odstavce 2 písm. c)  jen tehdy, jestliže  není zpřístupněna
ani  po zazvonění  na tento  zvonek, případně  po zazvonění na oba
tyto zvonky.
     (5)  Jestliže  držitel   poštovní  licence  nevloží  poštovní
zásilku, jejíž  rozměry přesahují rozměry  běžné domovní schránky,
do domovní  schránky adresáta, pro další  postup držitele poštovní
licence platí obdobně ustanovení § 358.
     
(6) Není-li v případě podle odstavce 5 pokus podle §         53 odst.
1 a  2 o  dodání jiným  způsobem než  vložením do domovní schránky
adresáta  úspěšný, přičemž  tento pokus  je požadován  podle § 356
a 358,  držitel poštovní  licence  učiní  pokus o  dodání způsobem
podle § 53 odst. 3.
     (7)  Ustanovení odstavce 6  se  nevztahuje na  případy podle
§ 53 odst.  4. Od pokusu o  dodání způsobem podle odstavce 6 může
držitel  poštovní  licence  upustit,  pokud  by  takový postup byl
neúměrně časově náročný.
     (8) Je-li pokus o dodání způsobem podle § 53 odst. 3 úspěšný,
pro  další postup  držitele poštovní  licence platí  obdobně § 356 odst. 11 a 12.
     (9)  Jestliže  držitel   poštovní  licence  nevloží  poštovní
zásilku do domovní schránky  adresáta, který je právnickou osobou,
nebo  jestliže  takový  adresát  domovní  schránku  nemá,  držitel
poštovní  licence  se  pokusí  o  dodání  fyzické  osobě, která se
zdržuje  v  kanceláři,  provozovně  nebo  jiné  uzavřené  prostoře
označené názvem adresáta.  Podmínkou však je, že se  vchod do této
prostory nachází poblíž vchodu do  budovy a na tomtéž podlaží nebo
že tato prostora je přístupná z veřejného prostranství.
     (10)  Držitel  poštovní  licence  neprodleně písemně upozorní
adresáty,  jichž  se  to  týká,  na  skutečnosti, které znemožňují
dodání v místě  určeném v adrese nebo které  podle § 357 opravňují
držitele poštovní  licence k tomu,  aby od dodání  v místě určeném
v adrese upustil.
     (11)  Postup  podle  odstavce 10  se  nevztahuje na případy,
v nichž by předání písemného upozornění bylo neúměrně složité.
§ 358
     (1)  Držitel poštovní  licence  se  pokusí o  dodání poštovní
zásilky nebo poštovního poukazu jen v takové budově,
a) která je přístupná z veřejného prostranství, nebo
b) do níž se vchází přes sousedící budovu, která splňuje požadavek
   podle písmene a).
(2) Postupovat podle odstavce 1 však držitel poštovní licence
nemusí, jestliže
a) dodání  by  se  mělo  uskutečnit  v  pátém  a  vyšším nadzemním
   podlaží, přičemž není možno použít výtah,
b) v příslušné části budovy nemá veřejnost volný pohyb,
c) v budově  poblíž  vchodu  nejsou  informace usnadňující fyzické
   osobě, která zajišťuje dodání, orientaci v budově,
d) dodání  by se  mělo uskutečnit  v místě,  které je neodůvodněně
   daleko od vchodu,
e) budova je v době pokusu o dodání nepřístupná.
(3) Podle odstavce 2 písm. b) se nepostupuje, jestliže se má
dodání uskutečnit  poblíž vchodu do budovy,  přičemž fyzická osoba
zajišťující dodání má k tomuto místu volný přístup.
     (4)  Podle odstavce 2 písm. c) se  nepostupuje, jestliže je
nalezení příslušného místa v budově snadné i bez těchto informací.
     (5)  Budova se  nepovažuje za  nepřístupnou podle  odstavce 2 písm. e),  jestliže byl držiteli  poštovní licence předán  klíč od
jejího vchodu.  Držitel poštovní licence na  požádání sdělí, kolik
exemplářů  klíče je  třeba předat;  držitel poštovní  licence může
vyžadovat nejvýše tři exempláře klíče.
     (6) Budovu,  která je opatřena jedním,  případně dvěma zvonky
zvláště  k tomu  účelu označenými,  lze považovat  za nepřístupnou
podle odstavce 2 písm. e)  jen tehdy, jestliže  není zpřístupněna
ani  po zazvonění  na tento  zvonek, případně  po zazvonění na oba
tyto zvonky.
     (7)  Budovu, která  je opatřena  zvonkem označeným  příjmením
shodným  s  příjmením  adresáta,  který  je  fyzickou osobou, nebo
názvem  adresáta, který  je  právnickou  osobou, lze  považovat za
nepřístupnou podle  odstavce 2 písm. e) jen tehdy,  jestliže není
zpřístupněna ani po zazvonění na tento zvonek.
     (8)  V  případě  neúspěšného   pokusu  podle  odstavce 7  se
požadavek podle odstavce 1 považuje za dodržený.
     (9) Jestliže je za místo dodání určena v adrese budova, která
nevyhovuje  požadavkům  podle  odstavce 1,  na  hranici veřejného
prostranství je však zvonek označený příjmením shodným s příjmením
adresáta, který je fyzickou osobou, nebo názvem adresáta, který je
právnickou osobou,  držitel poštovní licence  se pokusí o  kontakt
s adresátem pomocí tohoto zvonku. Je-li dodání některým ze způsobů
podle § 57 odst.  1, 3 a 4 a § 61 odst.  1 a 2 možné, uskuteční se
v místě, kde je umístěn zvonek.
     (10) Jestliže je v případech podle  odstavce 2 písm. a) až d)
poblíž  vchodu   do  budovy  zvonek   označený  příjmením  shodným
s příjmením  adresáta,  který  je  fyzickou  osobou,  nebo  názvem
adresáta, který je právnickou  osobou, držitel poštovní licence se
pokusí o  kontakt s adresátem  pomocí tohoto zvonku.  Je-li dodání
některým ze způsobů podle  § 57 odst. 1, 3 a 4 a  § 61 odst. 1 a 2
možné,  uskuteční  se  v  místě,  kde  je umístěn zvonek, případně
v jiném dohodnutém místě v budově.
     (11) Ustanovení odstavců 1 až 10 platí obdobně  i pro plnění
požadavku podle § 356 odst. 9.
     (12)  Držitel  poštovní  licence  neprodleně písemně upozorní
adresáty,  jichž  se  to  týká,  na  skutečnosti, které znemožňují
dodání v místě  určeném v adrese nebo které  podle § 358 opravňují
držitele poštovní  licence k tomu,  aby od dodání  v místě určeném
v adrese upustil.
     (13)  Postup  podle  odstavce 12  se  nevztahuje na případy,
v nichž by předání písemného upozornění bylo neúměrně složité.
Opatření adresáta v souvislosti
               s dodáním v místě určeném v adrese
§ 359
     (1) Písemné  prohlášení adresáta podle  § 57 odst.  2 a odst.
5 písm. b), že držitel poštovní licence může poštovní zásilky nebo
poštovní poukazy  dodávat jen jemu, lze  držiteli poštovní licence
předat  prostřednictvím  kterékoliv  poštovní  provozovny. Držitel
poštovní licence převzetí prohlášení potvrdí.
     (2)  Držitel  poštovní  licence  postupuje  podle  prohlášení
uvedeného v odstavci 1,
a) je-li  prohlášení předáno  prostřednictvím poštovní provozovny,
   která je pro danou adresu určena jako dodávací, počínaje druhým
   pracovním dnem po jeho předání,
b) je-li   prohlášení   předáno   prostřednictvím   jiné  poštovní
   provozovny,         počínaje pátým pracovním dnem po jeho předání.
(3)  Adresát může  v kterékoliv  poštovní provozovně požádat,
aby držitel poštovní licence od postupu podle prohlášení uvedeného
v odstavci 1  upustil; žádost musí být  uplatněna písemně, držitel
poštovní licence její převzetí potvrdí.
     (4) Držitel poštovní licence  postupuje podle žádosti uvedené
v odstavci 3 ve stejných lhůtách jako v odstavci 2.
     (5) Písemné prohlášení  podle § 53 odst. 4 nebo  § 57 odst. 5 písm. a), že adresát se způsobem  dodávání podle § 53 odst. 3 nebo
§ 57 odst. 4  nesouhlasí,  lze  držiteli poštovní  licence předat
prostřednictvím  kterékoliv poštovní  provozovny. Držitel poštovní
licence převzetí prohlášení potvrdí.
     (6)  Držitel  poštovní  licence  postupuje  podle  prohlášení
uvedeného v odstavci 5,
a) je-li  prohlášení předáno  prostřednictvím poštovní provozovny,
   která je pro danou adresu určena jako dodávací, počínaje druhým
   pracovním dnem po jeho předání,
b) je-li   prohlášení   předáno   prostřednictvím   jiné  poštovní
   provozovny, počínaje pátým pracovním dnem po jeho předání.
(7)  Adresát může  v kterékoliv  poštovní provozovně požádat,
aby držitel poštovní licence od postupu podle prohlášení uvedeného
v odstavci 5  upustil; žádost musí být  uplatněna písemně, držitel
poštovní licence její převzetí potvrdí.
     (8) Držitel poštovní licence  postupuje podle žádosti uvedené
v odstavci 7 ve stejných lhůtách jako v odstavci 6.
     (9)  Adresát,  který  je  fyzickou  osobou  a  který držiteli
poštovní  licence předal  nebo současně  předává prohlášení  podle
odstavce 5, může  požádat, aby  držitel poštovní  licence namísto
pokusu o  dodání způsobem podle  § 53 odst.  3 nebo §  57 odst. 4
učinil pokus o dodání zmocněnci adresáta.
     (10)   Žádost  podle   odstavce 9   může  adresát   uplatnit
v kterékoliv poštovní provozovně, musí však být uplatněna písemně;
držitel  poštovní  licence  její  převzetí  potvrdí.  Současně  se
žádostí musí být předáno zmocnění týkající se fyzické osoby, která
má být považována za zmocněnce adresáta.
     (11) Držitel poštovní licence postupuje podle žádosti uvedené
v odstavci 9,
a) je-li  žádost uplatněna  v  poštovní  provozovně, která  je pro
   danou  adresu určena  jako dodávací,  počínaje druhým pracovním
   dnem po jejím uplatnění,
b) je-li  žádost uplatněna  v jiné  poštovní provozovně,  počínaje
   pátým pracovním dnem po jejím uplatnění.
(12) Při  dodání není zapotřebí,  aby zmocněnec adresáta  své
oprávnění prokazoval jiným způsobem.
     (13) Žádost  podle odstavce 9  může držitel poštovní  licence
odmítnout, pokud by takový postup vyžadoval neúměrně mnoho času.
     (14) Adresát  může v kterékoliv  poštovní provozovně požádat,
aby držitel poštovní licence od postupu podle prohlášení uvedeného
v odstavci 9  upustil; žádost musí být  uplatněna písemně, držitel
poštovní licence její převzetí potvrdí.
     (15) Držitel poštovní licence postupuje podle žádosti uvedené
v odstavci 14 ve stejných lhůtách jako v odstavci 11.
     (16)  Postup  podle  odstavců 5 až 15  se  nepovažuje  za
samostatnou službu poskytovanou adresátovi nebo jeho zmocněnci.
§ 360
     (1)  Adresát,  který  je  fyzickou  osobou,  může  v  případě
trvalého stavu podle  § 358 odst. 2 písm. a) požádat, aby držitel
poštovní  licence učinil  pokus o  dodání jednomu,  případně dvěma
zmocněncům adresáta; podmínkou však je, že zmocněnec, případně oba
zmocněnci jsou v téže budově.
     (2)   Žádost   podle   odstavce 1   může  adresát  uplatnit
v kterékoliv poštovní provozovně, musí však být uplatněna písemně;
držitel  poštovní  licence  její  převzetí  potvrdí.  Současně  se
žádostí musí být předáno zmocnění týkající se jedné, případně obou
fyzických osob, které mají být považovány za zmocněnce adresáta.
     (3) Držitel poštovní licence  postupuje podle žádosti uvedené
v odstavci 1,
a) je-li  žádost uplatněna  v  poštovní  provozovně, která  je pro
   danou  adresu určena  jako dodávací,  počínaje druhým pracovním
   dnem po jejím uplatnění,
b) je-li  žádost uplatněna  v jiné  poštovní provozovně,  počínaje
   pátým pracovním dnem po jejím uplatnění.
(4)  Při dodání  není zapotřebí,  aby zmocněnec  adresáta své
oprávnění prokazoval jiným způsobem.
     (5) Je-li v případě, že se  žádost podle odstavce 1 týká dvou
zmocněnců,  pokus  o  dodání  jednomu  z  nich  neúspěšný, držitel
poštovní licence učiní pokus o dodání druhému zmocněnci.
     (6)  Adresát může  v kterékoliv  poštovní provozovně požádat,
aby držitel poštovní licence od postupu podle prohlášení uvedeného
v odstavci 1  upustil; žádost musí být  uplatněna písemně, držitel
poštovní licence její převzetí potvrdí.
     (7) Držitel poštovní licence  postupuje podle žádosti uvedené
v odstavci 6 ve stejných lhůtách jako v odstavci 3.
     (8) Ustanovení §  356 odst. 9 až 12 se  na případ podle § 360
nevztahuje.
     (9) Postup  podle § 360  se nepovažuje za  samostatnou službu
poskytovanou adresátovi nebo jeho zmocněnci.
§ 361
Uložení a dodání po uložení
     (1) Ve výzvě podle § 54 odst. 1, § 58 odst. 1 nebo § 62 odst.
1 držitel poštovní licence uvede
a) název  poštovní provozovny,  ve  které  si má  adresát poštovní
   zásilku nebo poukázanou peněžní  částku vyzvednout, její adresu
   a telefonní číslo,
b) denní dobu,  během níž si lze  poštovní zásilku nebo poukázanou
   peněžní částku vyzvednout,
c) poslední den, ve který si  lze poštovní zásilku nebo poukázanou
   peněžní částku ještě vyzvednout,
d) podací číslo poštovní zásilky nebo poštovního poukazu,
e) o kterou z hlavních  služeb podle § 20 odst. 1 písm. a), c) až e), g), h)         a j) a odst. 3 písm. b) a c) se jedná,
f) v případě poštovního poukazu výši poukázané peněžní částky,
g) v případě  doplňkové  služby  podle  §  45 odst.  1 písm. b)
   upozornění,  že  poštovní  zásilka  nebo  poštovní poukaz budou
   dodány jen do vlastních rukou adresáta,
h) v případě  doplňkové služby  podle §  45 odst.  1 písm. c) výši
   peněžní částky, která bude vybrána při dodání,
i) v případě, že pokus  o dodání způsobem podle § 53 odst. 1 a 2,
   § 57 odst. 1 a 3 nebo § 61 odst. 1 a 2 nebyl učiněn, upozornění
   na tuto skutečnost.
K vyznačení údaje  podle písmene e)  se užívá zkratek  stanovených
držitelem poštovní licence.(2) Držitel  poštovní licence nemusí  předat adresátovi výzvu
podle odstavce 1,  jestliže se v případě hlavní  služby podle § 20 odst.  1 písm. a) a  c)  nepožaduje,  aby učinil  pokus o  dodání
způsobem podle § 53 odst. 1 a 2.
     (3)  Pokud předání  výzvy  podle  odstavce 1  brání překážka,
u níž lze předpokládat, že v  krátké době pomine, držitel poštovní
licence pokus o předání výzvy ve vhodné době opakuje.
     (4)  Při  rozhodování  o  tom,  kde  budou  poštovní  zásilky
a poštovní  poukazy  ukládány,  vychází  držitel  poštovní licence
z následujících zásad:
a) poštovní  provozovny  zajišťující  dodání  uložených poštovních
   zásilek  a  poštovních  poukazů  (dále  jen  "ukládací poštovní
   provozovny")   budou   adresátům    dostupné   bez   neúměrných
   komplikací,
b) přiměřeným způsobem  se přihlíží k  počtu ukládaných poštovních
   zásilek a poštovních poukazů.
(5) Ukládací  poštovní provozovna se zřídí  v každém sídelním
celku nebo v jeho okolí; není-li tato poštovní provozovna dostupná
pomocí  veřejné linkové  dopravy1) nebo  veřejné drážní dopravy,2)
vzdálenost   z  kterékoliv   části  sídelního   celku  k  poštovní
provozovně nesmí přesahovat 2 km.  Jestliže je však některá oblast
v sídelním celku  určena výhradně k  jinému účelu než  bydlení, ke
vzdálenosti uvnitř této oblasti se nepřihlíží.
     (6) V  sídelním celku s  velkým počtem ukládaných  poštovních
zásilek a poštovních poukazů se v závislosti na jejich počtu zřídí
více ukládacích poštovních provozoven.
     (7) Ustanovení  odstavce 5 se  netýká sídelních celků,  které
jsou určeny výhradně k jinému účelu než bydlení.
     (8) Při rozhodování o denní době, během níž ukládací poštovní
provozovny   zajišťují   dodání   uložených   poštovních   zásilek
a poštovních  poukazů,  a  o  způsobu,  kterým  dodání  zajišťují,
držitel poštovní licence vychází z následujících zásad:
a) přiměřeným způsobem  se přihlíží k  počtu ukládaných poštovních
   zásilek a poštovních poukazů,
b) čas,   který  si   dodání  vyžaduje,   nesmí  být  neodůvodněně
   prodlužován.
(9) Dodání  uložené poštovní zásilky  nebo poštovního poukazu
se zajistí každý pracovní den. V sídelním celku, který má více než
10 000  obyvatel, se nejméně  v jedné poštovní  provozovně zajistí
dodání také o sobotách; v sídelním celku s podstatně větším počtem
obyvatel  se  v  závislosti  na  tomto  počtu  zřídí více takových
poštovních provozoven.
     (10) Ukládací poštovní provozovna na požádání sdělí, ve které
denní   době   zajišťuje   dodání   uložených  poštovních  zásilek
a poštovních poukazů.
     (11)  Pokud nebylo  dohodnuto  něco  jiného, na  dodání podle
§ 55 odst. 2, §  59 odst. 2 a § 63 odst.  2 se vztahují ustanovení
§ 356 až 358.
§ 362
Dodání do dodávací schrány
     (1) Držitel poštovní licence může zřídit dodávací schránu jen
se souhlasem adresáta. O zřízení dodávací schrány se sepíše zápis,
který upraví podrobnosti jejího používání.
     (2)  Zřízení  dodávací  schrány  podle   §  356 odst.  5  se
nepovažuje za samostatnou službu poskytovanou adresátovi.
     (3)  Při rozhodování  o umístění  dodávací schrány  zřizované
podle § 356 odst. 5 přihlíží  držitel poštovní licence k tomu, aby
pochůzka adresáta  nebo jiné jím pověřené  osoby za účelem vybrání
dodávací schrány byla pokud možno co nejkratší.
     (4)  Držitel  poštovní  licence  zajistí  dodání  do dodávací
schrány každý pracovní den, a to jednou  denně v období od 8 do 16
hodin.
     (5)  Držitel poštovní  licence adresátovi  písemně oznámí, ve
kterém  období   během  dne  bude   dodání  do  dodávací   schrány
uskutečňováno.
§ 363
Dodání v ostatních případech
     (1) Držitel poštovní licence  zajistí dodání poštovní zásilky
nebo poštovního poukazu a  umožní vyzvednutí poštovní zásilky nebo
výzvy předané  podle § 58 odst.  5 a 6 a  § 62 odst. 4  z poštovní
přihrádky každý pracovní den.
     (2) Jestliže  je příslušná poštovní  provozovna také ukládací
poštovní provozovnou,  denní doba, během  níž je zajišťována  nebo
umožňována  činnost podle  odstavce 1,  nesmí být  kratší, než  je
denní doba  podle § 361 odst. 8 a  9. Při rozhodování  o způsobu,
kterým jsou  činnosti podle odstavce 1 zajišťovány a  umožňovány,
vychází držitel poštovní licence ze  zásady, že čas, který si tyto
činnosti vyžadují, nesmí být neodůvodněně prodlužován.
     (3) Pokud nebylo dohodnuto něco  jiného, na dodání podle § 59 odst. 2 a § 63 odst. 2 se vztahují ustanovení § 356 až 358.
§ 364
Opatření adresáta v souvislosti
                 s dodáním v poštovní provozovně
     (1) Žádost  adresáta podle §  56 odst. 1,  § 60 odst.  1 nebo
§ 64 odst. 1  o prodloužení  lhůty, po  kterou je jemu adresovaná
poštovní  zásilka připravena  k vyzvednutí  v poštovní provozovně,
lze  uplatnit jen  v té   poštovní provozovně,  v níž  je poštovní
zásilka připravena k vyzvednutí; lze ji uplatnit i telefonicky.
     (2) Žádost  adresáta podle §  56 odst. 1,  § 60 odst.  1 nebo
§         64 odst. 1 o prodloužení  lhůty, po kterou budou jemu adresované
poštovní  zásilky připraveny  k vyzvednutí  v poštovní provozovně,
lze uplatnit  v kterékoliv poštovní  provozovně. Žádost musí  však
být  uplatněna  písemně;  držitel  poštovní  licence její převzetí
potvrdí.
     (3) Držitel poštovní licence  postupuje podle žádosti uvedené
v odstavci 2  ode dne stanoveného  adresátem. Adresát však  nemůže
požadovat, aby držitel poštovní licence takto postupoval,
a) je-li  žádost uplatněna  v  poštovní  provozovně, která  je pro
   danou  adresu  určena  jako  dodávací,  dříve  než  od  druhého
   pracovního dne po jejím uplatnění,
b) je-li žádost uplatněna v jiné poštovní provozovně, dříve než od
   pátého pracovního dne po jejím uplatnění.
(4)  Při  uplatnění  žádosti  podle  odstavce 2 musí adresát
stanovit, jak dlouho má držitel poštovní licence takto postupovat;
tato doba nemůže být delší než jeden měsíc.
     (5) Jestliže si adresát v případě podle § 361 nemůže poštovní
zásilku  nebo  poštovní  poukaz  v  ukládací  poštovní  provozovně
vyzvednout, protože  mu to její denní  doba pro vydávání uložených
poštovních  zásilek  nebo  poštovních  poukazů neumožňuje, držitel
poštovní licence na požádání  uloží poštovní zásilku nebo poštovní
poukaz v jiné adresátem zvolené poštovní provozovně v okolí.
     (6)  Žádost  podle  odstavce 5  lze  uplatnit  jen v původní
ukládací poštovní provozovně; lze ji uplatnit i telefonicky. Změna
ukládací  poštovní provozovny  nemá vliv  na lhůtu  pro vyzvednutí
poštovní zásilky  nebo poštovního poukazu ani  na způsob, jakým se
tato lhůta určuje.
     (7)  Jestliže by  si adresát   v případě  podle §  361 nemohl
poštovní  zásilky  nebo  poštovní   poukazy  v  ukládací  poštovní
provozovně vyzvedávat, protože mu to  její denní doba pro vydávání
uložených poštovních  zásilek nebo poštovních  poukazů neumožňuje,
držitel poštovní licence bude na požádání ukládat poštovní zásilky
nebo poštovní poukazy v jiné adresátem zvolené poštovní provozovně
v okolí.
     (8)  Žádost  podle  odstavce 7  lze  uplatnit  v  kterékoliv
poštovní  provozovně,  musí  však  být  uplatněna písemně; držitel
poštovní licence její převzetí potvrdí.
     (9) Držitel poštovní licence  postupuje podle žádosti uvedené
v odstavci 7  ode  dne  stanoveného  adresátem;  pokud se adresát
a držitel  poštovní  licence  nedohodnou  jinak,  mezi  uplatněním
žádosti a tímto dnem musí uplynout nejméně pět pracovních dnů.
     (10)  Postup   podle  odstavců 1 až 6  se  nepovažuje  za
samostatnou službu poskytovanou adresátovi.
§ 365
Dodání prostředníkovi
     Na postup  držitele poštovní licence  v případech podle  § 56 odst.  2,  §  60 odst.  2  a  §  64 odst.  2 se vztahují obdobně
ustanovení § 356 až 364.
§ 366
Zprostředkované dodání
     (1)  Na postup  držitele poštovní  licence v  případech podle
§ 62 odst. 3 se vztahují obdobně ustanovení § 356 až 365.
     (2)  Poštovní  zásilku  nebo  poukázanou  peněžní částku může
držitel  poštovní licence  v případě   podle §  62 odst.  3 předat
právnické  osobě  zprostředkující   dodání  jen  za  následujících
podmínek:
a) s ohledem na  okolnosti lze důvodně  předpokládat, že právnická
   osoba dodání adresátovi řádným způsobem zajistí,
b) držitel  poštovní  licence   právnickou  osobu  písemně  poučil
   o náležitostech dodání podle této vyhlášky,
c) držitel poštovní  licence uzavřel s  právnickou osobou písemnou
   dohodu, v níž
   
1. se právnická  osoba zavázala, že dodání  adresátovi ihned po
      převzetí  zprostředkuje,  že  zajistí  dodržení  náležitostí
      dodání podle této vyhlášky a  že v případě nemožnosti dodání
      poštovní zásilku  nebo poukázanou peněžní  částku neprodleně
      předá zpět držiteli poštovní licence,
   2. je stanoveno,  jakým způsobem bude  právnická osoba předávat
      držiteli poštovní licence doklady týkající se dodání.
(3)  Držitel poštovní  licence  průběžně  dohlíží na  to, zda
právnická  osoba plní  své povinnosti  vyplývající z  dohody podle
odstavce 2 písm. c); dojde-li k  nedostatkům, využije všech svých
možností k zjednání nápravy.
§ 367
Změna místa dodání
     (1) Adresát může požádat,  aby držitel poštovní licence dodal
poštovní zásilku nebo  poštovní poukaz podle § 69 odst. 1 v jiném
místě než uvedeném v adrese.
     (2)   Žádost   podle   odstavce 1   může  adresát  uplatnit
v kterékoliv poštovní provozovně, musí však být uplatněna písemně;
držitel poštovní licence její převzetí potvrdí.
     (3) Držitel poštovní licence  postupuje podle žádosti uvedené
v odstavci 1  ode dne stanoveného  adresátem. Adresát však  nemůže
požadovat, aby držitel poštovní licence takto postupoval,
a) je-li  žádost uplatněna  v  poštovní  provozovně, která  je pro
   danou  adresu  určena  jako  dodávací,  dříve  než  od  druhého
   pracovního dne po jejím uplatnění,
b) je-li žádost uplatněna v jiné poštovní provozovně, dříve než od
   pátého pracovního dne po jejím uplatnění.
(4)  Postup podle  odstavce 3  se nevztahuje  na případ podle
§ 69 odst. 2.
     (5)  Pro dodání  v jiném  místě než  uvedeném v  adrese platí
obdobně ustanovení § 356 až 366.
     (6)  Při  uplatnění  žádosti  podle  odstavce 1 musí adresát
stanovit, jak dlouho má držitel poštovní licence takto postupovat;
tato doba nemůže být delší než šest měsíců.
     (7) Žádost podle odstavce 1 držitel poštovní licence odmítne,
pokud   by  vzhledem   k  okolnostem   nebylo  možno   jednoznačně
identifikovat poštovní zásilky a poštovní poukazy, jichž se žádost
týká.
     (8) Nejpozději pět pracovních dnů před uplynutím doby uvedené
v odstavci 6  může  adresát  účinnost  žádosti  podle  odstavce 1
prodloužit,  a  to  nejvýše  o  dalších  šest  měsíců.  Prodloužit
účinnost  žádosti může  adresát v  kterékoliv poštovní provozovně,
musí však  tak učinit písemně;  držitel poštovní licence  převzetí
tohoto   sdělení   potvrdí.   Prodlužovat   účinnost  žádosti  lze
i opakovaně.
     (9)  Adresát může  v kterékoliv  poštovní provozovně požádat,
aby držitel poštovní licence  ke stanovenému dni předčasně ukončil
účinnost  žádosti podle  odstavce 1;  žádost o  předčasné ukončení
účinnosti  musí být  uplatněna písemně,          držitel poštovní  licence
její převzetí potvrdí.
     (10) Pro  den předčasného ukončení  účinnosti původní žádosti
podle odstavce 9 platí obdobně ustanovení odstavce 3.
     (11)  Účinnost  žádosti  podle  odstavce 1  držitel poštovní
licence  písemným sdělením  adresátovi předčasně  ukončí, pokud by
vzhledem   ke  změně   okolností  nebylo   již  možno  jednoznačně
identifikovat poštovní zásilky a poštovní poukazy, jichž se žádost
týká.
§ 368
Dodání zmocněnci adresáta
     (1)  Pokud  zmocněnec  adresáta,  který  je  fyzickou osobou,
požádá  o vydání  poštovní zásilky  nebo poukázané  peněžní částky
a pokud je  dodání tímto způsobem  podle této vyhlášky  přípustné,
držitel  poštovní licence  poštovní zásilku  nebo poštovní  poukaz
dodá zmocněnci adresáta.
     (2) Držitel  poštovní licence učiní pokus  o dodání zmocněnci
adresáta jen tehdy, je-li to touto vyhláškou výslovně předepsáno.
     (3) Na postup držitele  poštovní licence při dodání zmocněnci
adresáta se vztahují obdobně ustanovení § 356 až 364 a § 367.
     (4)  Není-li dodání  zmocněnci adresáta  podle §  64 odst.  3
možné,  držitel poštovní  licence zmocněnci  adresáta na  požádání
sdělí adresu  odesílatele a další údaje  týkající se této poštovní
zásilky nebo tohoto poštovního poukazu.
     (5) Držitel poštovní licence vydá na požádání osvědčení, jímž
se  podle §  56 odst.  4 a  § 60 odst. 4  zmocněnec adresáta může
prokazovat při dodání.
     (6)  Žádost  podle  odstavce 5  lze  uplatnit  v  kterékoliv
poštovní  provozovně,  musí  však  být  uplatněna písemně; držitel
poštovní licence  její převzetí potvrdí. Současně  se žádostí musí
být předáno zmocnění jedné či  více fyzických osob, které mají být
považovány  za zmocněnce  adresáta. Držitel  poštovní licence vydá
osvědčení podle odstavce 5 dohodnutým způsobem, a to nejpozději do
jednoho týdne od uplatnění žádosti.
     (7)  Osvědčení  podle  odstavce 5  lze  použít  v kterékoliv
poštovní provozovně; účinnosti nabývá v okamžiku, kdy bylo vydáno.
     (8) Při dodání poštovní provozovnou,  v níž byla žádost podle
odstavce 5  uplatněna, není v  době od jejího  uplatnění do vydání
osvědčení   zapotřebí,  aby   zmocněnec  adresáta   své  oprávnění
prokazoval jiným způsobem.
     (9) Adresát  může žádat, aby držitel  poštovní licence osobu,
která  se prokazuje  dříve  vydaným  osvědčením podle  odstavce 5,
nepovažoval již za zmocněnce adresáta.
     (10)  Žádost  podle  odstavce 9  lze  uplatnit  v kterékoliv
poštovní  provozovně,  musí  však  být  uplatněna písemně; držitel
poštovní licence  její převzetí potvrdí.  Držitel poštovní licence
nejpozději  do   dvou  týdnů  zajistí,   aby  kterákoliv  poštovní
provozovna postupovala podle takové žádosti.
     (11) Adresát může požadovat, aby lhůta podle odstavce 10 byla
zkrácena na dva pracovní dny.
     (12)  Postup   podle  odstavců 1 až 4  se  nepovažuje  za
samostatnou službu poskytovanou adresátovi nebo jeho zmocněnci.
§ 369
Dodání zákonnému zástupci adresáta
     (1)  Pokud zákonný  zástupce adresáta  v případě  podle §  68 odst. 5 písm. a), b) a  c) požádá o vydání  poštovní zásilky nebo
poukázané peněžní  částky a pokud  je dodání tímto  způsobem podle
této vyhlášky přípustné, držitel poštovní licence poštovní zásilku
nebo poštovní poukaz dodá zákonnému zástupci adresáta.
     (2)  Držitel poštovní  licence nemusí  učinit pokus  o dodání
zákonnému zástupci adresáta.
     (3) Na postup držitele  poštovní licence při dodání zákonnému
zástupci  adresáta se  vztahují obdobně  ustanovení §  356 až 364
a § 367.
     (4)  Není-li dodání  zákonnému zástupci  adresáta podle  § 68 odst.  7  možné,  držitel   poštovní  licence  zákonnému  zástupci
adresáta  na  požádání  sdělí  adresu  odesílatele  a  další údaje
týkající se poštovní zásilky nebo poštovního poukazu.
     (5) Držitel poštovní licence vydá na požádání osvědčení, jímž
se podle  § 68 odst.  6 zákonný zástupce  adresáta může prokazovat
při dodání.
     (6)  Žádost  podle  odstavce 5  lze  uplatnit  v  kterékoliv
poštovní  provozovně,  musí  však  být  uplatněna písemně; držitel
poštovní licence  její převzetí potvrdí. Současně  se žádostí musí
být předáno  prohlášení podle §  68 odst. 6  týkající se jedné  či
více  osob,  které  mají  být  považovány  za  zákonného  zástupce
adresáta. Držitel  poštovní licence vydá  osvědčení podle odstavce 5 dohodnutým  způsobem,  a  to  nejpozději  do  jednoho  týdne  od
uplatnění žádosti.
     (7)  Osvědčení  podle  odstavce 5  lze  použít  v kterékoliv
poštovní provozovně; účinnosti nabývá v okamžiku, kdy bylo vydáno.
     (8) Při dodání poštovní provozovnou,  v níž byla žádost podle
odstavce 5  uplatněna, není v  době od jejího  uplatnění do vydání
osvědčení zapotřebí,  aby zákonný zástupce  adresáta své oprávnění
prokazoval jiným způsobem.
     (9) Jestliže  adresát nebo jiná  osoba prokáže takovou  změnu
osobních poměrů adresáta, že podmínky  podle § 68 odst. 5 přestaly
být splňovány, držitel poštovní licence  již nesmí osobu, která se
prokazuje dříve vydaným osvědčením  podle odstavce 5, považovat za
zákonného zástupce adresáta.
     (10)  Oznámení podle  odstavce 9  lze uplatnit  v kterékoliv
poštovní  provozovně,  musí  však  být  uplatněno písemně; držitel
poštovní licence  jeho převzetí potvrdí.  Držitel poštovní licence
nejpozději  do   dvou  týdnů  zajistí,   aby  kterákoliv  poštovní
provozovna postupovala podle tohoto oznámení.
     (11) Adresát může požadovat, aby lhůta podle odstavce 10 byla
zkrácena na dva pracovní dny.
     (12)  Postup  podle  odstavců 1,  3  a  4  se  nepovažuje za
samostatnou službu poskytovanou adresátovi nebo jeho zmocněnci.
§ 370
Dodání právnické osobě
     (1) Držitel poštovní licence vydá na požádání osvědčení, jímž
podle  § 67 odst. 2 písm. b)  může fyzická  osoba prokazovat své
oprávnění  převzít  za  adresáta,   který  je  právnickou  osobou,
poštovní zásilku nebo poukázanou peněžní částku.
     (2)  Žádost  podle  odstavce         1  lze  uplatnit  v  kterékoliv
poštovní  provozovně,  musí  však  být  uplatněna písemně; držitel
poštovní licence  její převzetí potvrdí. Současně  se žádostí musí
být předáno  prohlášení podle §  67 odst. 2 písm. b) týkající  se
jedné či více  fyzických osob, které mají být  považovány za osoby
oprávněné k úkonu podle odstavce 1. Držitel poštovní licence vydá
osvědčení podle odstavce 1 dohodnutým způsobem, a to nejpozději do
jednoho týdne od uplatnění žádosti.
     (3)  Osvědčení  podle  odstavce 1  lze  použít  v kterékoliv
poštovní provozovně; účinnosti nabývá v okamžiku, kdy bylo vydáno.
     (4) Při dodání poštovní provozovnou,  v níž byla žádost podle
odstavce 1  uplatněna, není v  době od jejího  uplatnění do vydání
osvědčení zapotřebí, aby fyzická  osoba, které je poštovní zásilka
nebo  poštovní  poukaz  dodán,  prokazovala  své  oprávnění  jiným
způsobem.
     (5) Adresát může žádat, aby držitel poštovní licence fyzickou
osobu, která se prokazuje  dříve vydaným osvědčením podle odstavce 1, nepovažoval již za osobou oprávněnou k úkonu podle odstavce 1.
     (6)  Žádost  podle  odstavce 5  lze  uplatnit  v  kterékoliv
poštovní  provozovně,  musí  však  být  uplatněna písemně; držitel
poštovní licence  její převzetí potvrdí.  Držitel poštovní licence
nejpozději  do   dvou  týdnů  zajistí,   aby  kterákoliv  poštovní
provozovna postupovala podle takové žádosti.
     (7) Adresát  může požadovat, aby lhůta  podle odstavce 6 byla
zkrácena na dva pracovní dny.
§ 371
Vrácení
     (1) Na  vrácení poštovní zásilky  a poštovního poukazu  podle
§ 72 odst.  8 a 9  a § 76 odst. 4 se  vztahuje obdobně ustanovení
§ 356 až 370 o dodání.
     (2)  Důvod  podle  §  72 odst.  10  a  11, pro který držitel
poštovní  licence nedodal  poštovní zásilku  nebo poštovní poukaz,
držitel   poštovní  licence   oznámí  s   takovou  určitostí,  aby
odesílatel neměl o oprávněnosti vrácení důvodné pochybnosti.
     (3)  Pokud  držitel  poštovní  licence  neručí  za  správnost
informací,  v  jejichž  důsledku  poštovní  zásilku  nebo poštovní
poukaz  nedodal, odesílatele  současně s  oznámením podle odstavce 2 upozorní, že jde o neověřené informace.
     (4) Jestliže držitel poštovní licence nemohl poštovní zásilku
nebo poštovní poukaz dodat, protože
a) adresát neměl  žádný doklad, kterým  by se prokázal  podle § 67 odst. 1,
b) adresát si z důvodu své nepřítomnosti ustanovil zmocněnce, tomu
   však  s ohledem  na ustanovení  § 64 odst. 3  držitel poštovní
   licence nemohl poštovní zásilku nebo poštovní poukaz dodat,
c) je nemohl s ohledem na ustanovení  § 68 odst. 7 dodat zákonnému
   zástupci adresáta,
držitel  poštovní licence  odesílatele současně  s oznámením podle
odstavce 2 upozorní,  že překážky, pro které k  dodání nedošlo, by
v případě  jiné  vhodné  poštovní   služby  nebo  jiného  vhodného
adresáta mohly odpadnout.(5)  Držitel poštovní  licence na  požádání sdělí  adresátovi
nebo  zmocněnci  adresáta   adresu  odesílatele  vrácené  poštovní
zásilky  nebo  vráceného  poštovního  poukazu.  Takovou žádost lze
uplatnit jen v poštovní provozovně, která měla dodání zajišťovat.
§ 372
Dodání a vrácení týkající se základní mezinárodní služby
     (1)  Při  dodání  týkajícím  se  základní  mezinárodní služby
držitel poštovní  licence postupuje obdobně  podle ustanovení této
vyhlášky týkajících se dodání.
     (2) Ustanovení  odstavce 1 se nevztahuje  na případy, v nichž
by  byl  takový  postup  v  rozporu  se  závazky, které má držitel
poštovní licence vůči zahraničnímu provozovateli.
     (3)  Ustanovení odstavců 1 a   2 se  vztahuje i  na případy,
v nichž  držitel poštovní  licence zajišťuje  vrácení týkající  se
základní mezinárodní služby.
§ 373
Rychlost a spolehlivost základních služeb
     (1) Držitel poštovní licence vychází ze zásady, že čas, který
při zajišťování základních služeb uplyne  od podání do dodání nebo
vrácení, nesmí být neodůvodněně prodlužován.
     (2) Držitel  poštovní licence zajistí,  aby lhůty podle  § 37 odst.  8, §  40 odst.  4 a   § 42 odst. 3  byly dodrženy  nejméně
u 99,5 %  poskytnutých  poštovních  služeb,  a  to  samostatně pro
každou  z hlavních  služeb podle  § 20 odst. 1 písm. j), odst. 3 písm. a) a c).
     (3) Splnění požadavku podle odstavce 2 se hodnotí na základě
výsledků zjištěných držitelem poštovní  licence u všech poštovních
zásilek  a poštovních  poukazů,  které  byly podány  v kalendářním
roce.   Do  tohoto   hodnocení  se   nezahrnují  poštovní  zásilky
a poštovní poukazy, u nichž  k nedodržení požadavku podle odstavce 2 došlo  z příčin  vzniklých na  straně příjemce  nebo v  důsledku
toho, že odesílatel nepostupoval podle poštovních podmínek.
     
     (4) Čas  rozhodný  podle  § 37 odst.  8  a  § 42 odst. 3 pro
počítání sjednané lhůty a čas rozhodný  podle § 40 odst. 4 pro den
podání může držitel poštovní  licence vyhlásit jen tehdy, jestliže
v případě  podání  po  uplynutí  tohoto  času  již  nelze zajistit
plynulost návazné přepravy z místa podání k místu dodání.
     
 (5) Držitel  poštovní licence zajistí,  aby v případě  hlavní
služby podle  § 20 odst.  1 písm. a),  která se týká  vnitrostátní
poštovní         zásilky,  bylo nejméně 90 %  poštovních zásilek vložených
do poštovní  schránky dodáno ve  lhůtě jednoho pracovního  dne ode
dne,  ve  kterém  podle  informačního  štítku  měly být z poštovní
schránky vybrány.  Jestliže však má být  poštovní schránka vybrána
až po 20.  hodině nebo jestliže má být vybrána  v sobotu, v neděli
nebo ve svátek, tato lhůta  se počítá až od nejbližšího pracovního
dne.
     
(6) Požadavek podle odstavce 5 se považuje za dodržený, pokud
držitel poštovní  licence prokáže, že  výsledku požadovaného podle
odstavce 5  bylo,  podle  zjištění  osoby  nezávislé  na držiteli
poštovní licence  a schválené Ministerstvem  informatiky, dosaženo
u nejméně  30 000  kontrolních  poštovních  zásilek podaných během
kalendářního   roku.   Tyto   kontrolní   poštovní  zásilky  budou
reprezentativním vzorkem  všech poštovních zásilek  podle odstavce 5 podávaných  a dodávaných  za období  jednoho roku  v celé  České
republice;  metodiku  zjišťování  výsledků  schvaluje Ministerstvo
informatiky. Do tohoto hodnocení  se nezahrnují kontrolní poštovní
zásilky,  u nichž  k nesplnění  požadavku podle  odstavce 5  došlo
z příčin vzniklých na straně příjemce.
     (7) Při  rozhodování o denní době  výběru poštovních schránek
držitel poštovní  licence vychází ze zásady,  že poštovní schránka
nesmí být vybírána neodůvodněně brzy.
     (8) Držitel  poštovní  licence   na  požádání  v  kterékoliv
poštovní  provozovně  zjistí,  zda  se  na  žadatelem  udaný obsah
poštovní  zásilky  vztahují  ustanovení  § 3 odst.  2  a  3; tuto
informaci sdělí žadateli dohodnutým způsobem v době co nejkratší.
     (9) V sídelním  celku, který má více než  50 000 obyvatel, se
v pracovní dny  v období od 16  do 20 hodin zajistí  nejméně jeden
výběr každé  poštovní schránky; to  se netýká poštovních  schránek
umístěných v okrajových částech  sídelního celku s podstatně menší
hustotou zástavby.
     (10) Jestliže  držitel  poštovní   licence  přidělí  poštovní
provozovně, která  je pro danou adresu  určena jako dodávací, jiné
poštovní směrovací  číslo nebo jestliže  určí jako dodávací  jinou
poštovní provozovnu, zajistí, aby po  dobu nejméně šesti měsíců od
této  změny  nedocházelo  při  zajišťování  základních  služeb  ke
zpoždění v důsledku použití adresy podle původního požadavku.
     
     
§ 374
Vyřizování reklamací
     (1) Držitel poštovní licence vyřizuje reklamace podle § 84 až 89 objektivně, s potřebnou odbornou úrovní a co nejrychleji.
     (2) Držitel poštovní licence  vyřídí reklamaci podle odstavce 1 týkající se  vnitrostátní služby tak,  aby nedošlo k  překročení
lhůty podle § 84 odst. 8 a § 85 odst. 2 a 7.
     (3) Jestliže  z vyřízení reklamace  podle odstavce 1  vyplývá
právo  odesílatele  nebo  adresáta  na  výplatu  náhrady škody, na
výplatu paušální náhrady nebo na  vrácení zaplacené ceny nebo její
části,  držitel  poštovní  licence  uspokojí  uplatněný  nárok  co
nejrychleji.
     (4)  Držitel  poštovní  licence  vyplatí  náhradu  škody nebo
paušální náhradu  tak, aby nedošlo  k překročení lhůty  podle § 91 odst. 7 a § 92 odst. 3.
     (5) Ustanovení odstavců 1 a 3  se vztahují obdobně i na účast
držitele poštovní  licence při vyřizování  reklamací týkajících se
základních mezinárodních služeb.
     
	
(6)  Držitel  poštovní  licence  předá  Ministerstvu informatiky
 do 28. února každého  roku přehled o počtu reklamací podle
odstavce 1  a  o  počtu  jiných  podání  týkajících se dodržování
povinností a  požadavků podle zákona o  poštovních službách a této
vyhlášky,
	a) které  byly   u  držitele  poštovní   licence  uplatněny  během
   uplynulého kalendářního roku, a
b) které byly držitelem poštovní licence vyřízeny během uplynulého
   kalendářního roku, a to včetně způsobu, jakým byly vyřízeny.
§ 375
Informace o právních podmínkách základních služeb
     (1)  Držitel  poštovní  licence  zajistí,  aby  v  kterékoliv
poštovní provozovně bylo možno  na požádání nahlédnout do platného
znění zákona o poštovních službách a této vyhlášky.
     (2)  Držitel poštovní  licence  zajistí,  aby nejméně  ve 100
poštovních   provozovnách  rozmístěných   po  celém   území  České
republiky bylo  možno na požádání  nahlédnout do českého  překladu
platného  znění úmluv  a ujednání  Světové poštovní  unie, jež  se
týkají základních služeb.
     (3)  Držitel  poštovní  licence  zajistí,  aby  v  poštovních
provozovnách, které nepatří do  okruhu poštovních provozoven podle
odstavce 2, bylo  možno na  požádání získat  informace o  názvech
poštovních provozoven patřících do  tohoto okruhu, jejich adresách
a telefonních číslech.
     (4)  Držitel poštovní  licence zpracuje  úplné znění platných
poštovních podmínek  základních služeb v rozsahu  podle § 6 zákona
o poštovních  službách.  Úplné   znění  poštovních  podmínek          bude
v souladu  s touto  vyhláškou; odchylky  úplného znění  poštovních
podmínek oproti  této vyhlášce jsou přípustné  jen tehdy, jestliže
se  jimi rozšiřuje  možnost volby  odesílatele a  jestliže se jimi
právo odesílatele na využití poštovních služeb způsobem podle této
vyhlášky nijak neomezuje.
     (5)  Držitel  poštovní  licence  zajistí,  aby  v  kterékoliv
poštovní provozovně  bylo možno na požádání  nahlédnout do úplného
znění platných poštovních podmínek podle odstavce 4.
     (6) Požadavky podle odstavců 1, 2 a 5 se vztahují i na znění,
která přestala být účinná během posledních dvanácti měsíců.
     (7)  Držitel  poštovní  licence  zajistí,  aby  v  kterékoliv
poštovní provozovně bylo možno na  požádání nahlédnout i do částek
Poštovního  věstníku vydaných  před účinností  zákona o poštovních
službách, pokud obsahují informaci  o dosud platné poštovní známce
nebo  o  poštovní  známce,  jejíž  platnost  byla  ukončena  během
posledních dvanácti  měsíců. Není-li možno  tyto částky Poštovního
věstníku  předložit  k  nahlédnutí  neprodleně,  držitel  poštovní
licence je  předloží žadateli dohodnutým způsobem  dodatečně, a to
v době co nejkratší.
    
     
     (8) Držitel  poštovní   licence  na  požádání   v  kterékoliv
poštovní  provozovně  zjistí,  zda  se  na  žadatelem  udaný obsah
poštovní  zásilky  vztahují  ustanovení  §  3 odst.  2  a 3; tuto
informaci sdělí žadateli dohodnutým způsobem v době co nejkratší.
     (9) Držitel  poštovní licence zajistí,  aby v každé  poštovní
provozovně  bylo zveřejněno  upozornění na  možnost nahlédnutí  do
dokumentů  podle odstavců 1, 2  a 4 až 7;  zveřejní se  tak, aby
neunikalo  pozornosti  osob,  které  jsou  přítomny  v  prostorách
poštovní provozovny určených pro veřejnost.
     (10) Každá  poštovní schránka se  opatří přehledem všech  cen,
které se podle této vyhlášky hradí před předáním a které připadají
v úvahu u hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. a) v případě, že
a) vnitrostátní poštovní zásilka má hmotnost do 200 g,
b) poštovní zásilka do zahraničí má hmotnost do 20 g.
§ 376
Informace o užití základních služeb
     (1) Držitel  poštovní licence zajistí,  aby v každé  poštovní
provozovně   byl   zveřejněn   přehled   poskytovaných  základních
poštovních služeb; tento přehled obsahuje základní charakteristiky
jednotlivých  poštovních   služeb,  které  jsou   rozhodující  pro
kvalifikovanou  volbu  poštovní   služby  ze  strany  odesílatele.
Součástí tohoto přehledu nemusí být ceny poštovních služeb.
     (2) Držitel  poštovní licence zajistí,  aby v každé  poštovní
provozovně  byly  zveřejněny  vzory  správného  psaní adresy; tyto
vzory zahrnují všechny typy adres podle § 5 odst. 2 až 9.
     (3)  Držitel  poštovní  licence  zajistí,  aby  v  kterékoliv
poštovní provozovně bylo možno  na požádání nahlédnout do přehledu
informací  o  poštovních  zásilkách   a  poštovních  poukazech  do
zahraničí; tento přehled obsahuje
a) označení  příslušné země  v takové  podobě, která  vyhovuje § 6 odst. 2,
b) přehled  zkratek pro  označení příslušné  země, které  vyhovují
   § 6 odst. 2,
c) vzory  správného psaní  adresy  do  příslušné země,  pokud byly
   držiteli poštovní licence předány,
d) orientační přehled o zahraničních podmínkách podle § 96 až 349,
e) další informace  týkající se příslušné  země, zejména informace
   o jejích  celních  předpisech,  pokud  byly  držiteli  poštovní
   licence předány.
Držitel poštovní licence zajistí,  aby v každé poštovní provozovně
bylo  zveřejněno  upozornění  na   možnost  nahlédnutí  do  tohoto
přehledu; zveřejní  se tak, aby  neunikalo pozornosti osob,  které
jsou  přítomny  v  prostorách  poštovní  provozovny  určených  pro
veřejnost.(4) Držitel  poštovní licence zajistí,  aby v každé  poštovní
provozovně byl  zveřejněn přehled zásad pro  dodání; tento přehled
obsahuje
a) podmínky,  jejichž  splnění  je  nezbytné  pro  řádné  dodávání
   v místě  určeném  v  adrese,  zejména  pak podmínky vyplývající
   z této vyhlášky,
b) upozornění na  alternativní možnosti při  dodávání, které mohou
   být  na  návrh  adresáta  zavedeny,  zejména  pak upozornění na
   možnost opatření podle § 359, 364 a § 367 až 369,
c) informaci  o  postupu  držitele   poštovní  licence  při  celní
   kontrole   týkající   se    základních   mezinárodních   služeb
   a upozornění na  nutné nebo možné  způsoby součinnosti adresáta
   s držitelem poštovní licence při této kontrole,
d) upozornění na  podmínky pro přijetí  reklamace podle §  86 a 87
   a na  podmínky  pro  přijetí   obdobné  reklamace  týkající  se
   základních mezinárodních služeb.
(5) Držitel  poštovní licence zajistí,  aby v každé  poštovní
provozovně byl zveřejněn přehled zkratek používaných
a) podle § 11 odst. 4 v podací stvrzence,
b) podle §  356 odst. 12 v  oznámení adresátovi o tom,  komu a kdy
   byla  poštovní  zásilka  vydána  nebo  poukázaná peněžní částka
   vyplacena,
c) podle § 361 odst. 1 ve výzvě k vyzvednutí poštovní zásilky nebo
   poukázané peněžní částky v poštovní provozovně,
d) podle § 372 v obdobných případech jako podle písmen b) a c).
(6) Dokumenty podle odstavců 1, 2, 4 a 5 se zveřejní tak, aby
neunikaly  pozornosti  osob,  které  jsou  přítomny  v  prostorách
poštovní  provozovny určených  pro veřejnost  a aby  se tyto osoby
mohly  seznamovat  s  jejich   obsahem  bez  nutnosti  kontaktovat
pracovníky držitele poštovní licence.
     (7)  Držitel   poštovní  licence  předá   písemnou  informaci
v rozsahu podle odstavců         1, 2, 4 a 5  všem fyzickým osobám, které
se  podle  jeho  poznatků  zdržují   v  České  republice,  a  všem
právnickým  osobám,  které  podle   jeho  poznatků  mají  v  České
republice své sídlo, kancelář, provozovnu apod.
     (8) Pokud  držitel poštovní licence  vyzývá adresáta, aby  si
vyzvedl poštovní zásilku nebo poukázanou peněžní částku v poštovní
provozovně nebo  aby učinil jiný, pro  dodání nezbytný úkon, poučí
adresáta  tak, aby  při součinnosti  adresáta a  držitele poštovní
licence   nevznikaly   v    důsledku   neinformovanosti   adresáta
komplikace.
§ 377
Informace o poštovních provozovnách
                a poštovních směrovacích číslech
     (1)  Držitel  poštovní  licence  zajistí,  aby  v  kterékoliv
poštovní provozovně bylo možno  na požádání nahlédnout do přehledu
všech poštovních provozoven, obsahujícího  jejich název a poštovní
směrovací číslo,  a získat informaci o  jejich adrese a telefonním
čísle.  Zároveň  zajistí,  aby  v  každé  poštovní provozovně bylo
zveřejněno upozornění na tento přehled a možnost získání uvedených
informací; zveřejní  se tak, aby neunikalo  pozornosti osob, které
jsou  přítomny  v  prostorách  poštovní  provozovny  určených  pro
veřejnost.
     (2)  Držitel  poštovní  licence   na  požádání  v  kterékoliv
poštovní  provozovně  sdělí,  která  poštovní  provozovna  je  pro
žadatelem  udanou adresu  určena jako  dodávací. Nemůže-li držitel
poštovní   licence  z   vážných  důvodů   zjistit  tuto  informaci
neprodleně, sdělí ji žadateli dohodnutým  způsobem, a to v době co
nejkratší.
     (3) Informaci podle odstavce 2 může držitel poštovní licence
odmítnout, pokud žadatel žádá o  informaci týkající se více než 10
adres,  přičemž v  jiné  poštovní  provozovně, která  je přiměřeně
vzdálená a dostupná, je veřejnosti k dispozici počítač s programem
umožňujícím vyhledání této informace.
     (4)  Na internetové  stránce držitele  poštovní licence  bude
k dispozici vyhledávání informací podle odstavce 2.
     (5)  Držitel  poštovní  licence  předá  všem fyzickým osobám,
které  se podle  jeho poznatků  zdržují v  České republice, a všem
právnickým  osobám,  které  podle   jeho  poznatků  mají  v  České
republice   své  sídlo,   kancelář,  provozovnu   apod.,  písemnou
informaci o poštovní provozovně, která je pro jejich adresu určena
jako dodávací, a o jejím poštovním směrovacím čísle.
§ 378
Změna obsahu požadovaných informací
     (1)   Držitel   poštovní    licence   aktualizuje   informace
poskytované podle  § 353 odst.  4, § 362 odst. 5 a  § 376 odst. 7
v přiměřeném předstihu před uskutečněním příslušné změny.
     (2)   Držitel   poštovní    licence   aktualizuje   informace
poskytované  podle   §  377 odst.  5   nejméně  dva  měsíce  před
uskutečněním příslušné změny.
     (3) Informace  poskytované podle §  353 odst. 5,  § 375 odst.
3, §  376 odst. 1 až 5 a   § 377 odst.  1, 2 a  4 budou odpovídat
momentálnímu stavu.
     (4)  Informace  poskytované  podle  §  375 odst.  1,  2  a 5
aktualizuje  držitel  poštovní  licence  ke  dni  účinnosti  změny
v příslušném dokumentu.
     (5)   Držitel   poštovní    licence   aktualizuje   informaci
poskytovanou  podle  §  353 odst.  2  v okamžiku příslušné změny.
Držitel poštovní  licence dále způsobem  uvedeným v §  353 odst. 2
upozorní v přiměřeném předstihu na připravovanou změnu.
     (6)  Jestliže  je  některá  poštovní  provozovna  zajišťující
podání  dočasně  uzavřena,  držitel  poštovní  licence aktualizuje
přehled poštovních provozoven podle § 377 odst. 1; tento požadavek
se  nevztahuje na  dočasné  uzavření  poštovní provozovny  po dobu
kratší  než šest  měsíců. Držitel  poštovní licence  dále způsobem
uvedeným  v  §  353 odst.  2  v  přiměřeném předstihu upozorní na
připravovanou změnu  a oznámí předpokládanou dobu,  po kterou bude
poštovní provozovna dočasně uzavřena.
     (7)  Jestliže  je  některá  poštovní  provozovna  zajišťující
podání  zrušena,  držitel  poštovní  licence  aktualizuje  přehled
poštovních provozoven podle § 377 odst. 1.
     (8)  Držitel  poštovní  licence  v  případě  podle odstavce 7
upozorní způsobem  podle § 353 odst. 2 v  přiměřeném předstihu na
připravovanou změnu a oznámí,  která jiná poštovní provozovna nebo
mobilní obslužné místo bude pro danou oblast zajišťovat dostupnost
podání.
     (9) Jestliže  je v případě  podle odstavce 7  rušena poštovní
provozovna, která  v sídelním celku zajišťuje  podání jako jediná,
držitel  poštovní licence  dále předá  informaci podle  odstavce 8
všem  fyzickým  osobám,  které  se  podle  jeho  poznatků  zdržují
v oblasti, pro kterou tato poštovní provozovna zajišťovala podání,
a všem právnickým  osobám, které podle  jeho poznatků mají  v této
oblasti své sídlo, kancelář, provozovnu apod.
     (10)  Jestliže  je  rušeno  mobilní  obslužné  místo, držitel
poštovní  licence  všechny  fyzické  osoby,  které  se  podle jeho
poznatků zdržují v oblasti, pro kterou toto mobilní obslužné místo
zajišťovalo podání,  a všechny právnické  osoby, které podle  jeho
poznatků  mají  v  této  oblasti  své  sídlo, kancelář, provozovnu
apod.,  na  připravovanou  změnu  v  přiměřeném předstihu upozorní
a oznámí jim, která jiná poštovní provozovna nebo mobilní obslužné
místo bude pro danou oblast zajišťovat dostupnost podání.
     (11) Ustanovení odstavce 10 se  vztahuje obdobně i na mobilní
obslužné místo, které bude napříště  zajišťovat podání jen v části
původní oblasti.
     (12)   Držitel   poštovní   licence   aktualizuje   informace
poskytované  podle  §  353 odst.  1  současně s posledním výběrem
poštovní schránky podle původních údajů.
     (13)  Držitel  poštovní  licence  aktualizuje informace podle
§ 375 odst.  9 současně s  posledním výběrem poštovní  schránky za
platnosti původních cen.
§ 379
Změna okruhu informovaných osob
     Jestliže  se  změní  okruh  osob,  které  mají být podle této
vyhlášky informovány, držitel poštovní licence dodatečně informuje
osoby, které do tohoto okruhu nově  patří, jen v případě, že změna
okruhu je důsledkem jeho rozhodnutí.
§ 380
Překážky bránící plnění požadavků
     (1) Držitel poštovní licence nemusí dodržovat požadavky podle
části  třetí,  jestliže  tomu  brání  překážky  na  něm nezávislé,
zejména
a) technické   problémy,  například   porucha  zařízení,   výpadek
   v zásobování energií apod.,
b)         překážky v důsledku  přírodních událostí, například nesjízdnost
   komunikace v důsledku povětrnostních jevů, povodeň apod.,
c) nedostatek  potřebné  součinnosti  jiných  osob,  například  ze
   strany  pronajímatele  budovy,  v   níž  je  umístěna  poštovní
   provozovna, apod.,
d) důsledky  situace   podle  §  34   odst.  2  písm.   b)  zákona
   o poštovních službách.
(2)  Držitel   poštovní  licence  dočasně   nemusí  dodržovat
požadavky  podle  této  vyhlášky,   jestliže  jejich  plnění  musí
předcházet jiná nezbytná opatření, například nájem budovy nezbytné
pro umístění poštovní provozovny, nezbytné stavební úpravy budovy,
v níž bude umístěna poštovní provozovna, apod.
Ministr:
                       Ing. Schling v. r.
1) § 2  odst.  6  písm.  a)  zákona  č.  111/1994  Sb., o silniční
   dopravě.
                1a) § 2 zákona č. 157/1998 Sb.,  o chemických látkách a chemických
    přípravcích  a  o  změně  některých  dalších  zákonů, ve znění
    pozdějších předpisů.
                1b) Zákon  č.  120/2001  Sb.,  o  soudních  exekutorech a exekuční
    činnosti  (exekuční řád)  a o  změně dalších  zákonů, ve znění
    zákona č. 6/2002 Sb.
                1c) Zákon  č. 237/1991  Sb.,  o  patentových zástupcích,  ve znění
    pozdějších předpisů.
                1d) § 32  zákona  č.  219/1995   Sb.,  devizový  zákon,  ve  znění
    pozdějších předpisů.
                2) § 22 odst. 1 písm. d) zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách.
        
