115/2022 Sb.
VYHLÁŠKA
ze dne 5. května 2022,
kterou se provádějí některá ustanovení zákona o panevropském osobním penzijním
produktu a kterou se mění související vyhlášky o odborné způsobilosti
Česká národní banka stanoví podle § 3 odst. 3, § 4 odst. 2, § 5 odst. 3, § 6
odst. 2, § 8 odst. 6, § 13 odst. 2 a § 22 zákona č. 91/2022 Sb., o panevropském osobním
penzijním produktu a o změně souvisejících zákonů, (dále jen "zákon") podle § 14h
písm. a) a § 199 odst. 2 zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu,
ve znění pozdějších předpisů, a podle § 57 odst. 2 a § 124 zákona č. 170/2018 Sb.,
o distribuci pojištění a zajištění, ve znění pozdějších předpisů:
ČÁST PRVNÍ
PROVEDENÍ NĚKTERÝCH USTANOVENÍ ZÁKONA O PANEVROPSKÉM OSOBNÍM PENZIJNÍM PRODUKTU
§ 1
Předmět úpravy
(1) Tato vyhláška upravuje podrobnosti náležitostí, formát a další technické
náležitosti žádosti o
a) registraci panevropského osobního penzijního produktu podle § 3 odst.
3 zákona a
b) udělení souhlasu podle § 8 odst. 6 zákona k právnímu jednání, jímž
mají být smlouvy o panevropském osobním penzijním produktu postoupeny jinému poskytovateli.
(2) Tato vyhláška dále upravuje formát a další technické náležitosti
a) oznámení distributora panevropského osobního penzijního produktu podle
§ 4 odst. 2 zákona, který hodlá v České republice zahájit nebo ukončit distribuci
panevropského osobního penzijního produktu, a
b) žádosti o zrušení registrace panevropského osobního penzijního produktu
podle § 6 odst. 2 zákona.
(3) Tato vyhláška dále stanoví
a) rozsah odborných znalostí a dovedností pro distribuci panevropského
osobního penzijního produktu podle § 5 odst. 3 zákona a
b) rozsah, formu, lhůty a způsob poskytování informací podle § 13 odst.
2 zákona.
§ 2
Identifikační údaje
Pro účely této vyhlášky se rozumí identifikačními údaji u
a) právnické osoby a podnikající fyzické osoby název nebo jméno, sídlo,
skutečné sídlo, liší-li se od sídla, a identifikační číslo osoby nebo obdobné číslo
přidělované v zahraničí,
b) fyzické osoby, která není podnikatelem, jméno a rodné číslo, nebo,
nebylo-li přiděleno, datum narození a bydliště.
§ 3
Žádost o registraci panevropského osobního penzijního produktu
(K § 3 odst. 3 zákona)
(1) Podrobnostmi náležitostí žádosti o registraci panevropského osobního
penzijního produktu jsou identifikační údaje žadatele a přílohy podle odstavce 2
obsahující údaje o splnění podmínek pro registraci panevropského osobního penzijního
produktu podle čl. 6 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/1238
(dále jen "nařízení").
(2) Přílohami žádosti o registraci panevropského osobního penzijního
produktu jsou
a) návrh smlouvy o panevropském osobním penzijním produktu podle čl.
4 nařízení,
b) popis opatření, pokud jde o správu portfolia aktiv, řízení rizik
a personální, technické a organizační předpoklady v souvislosti s panevropským osobním
penzijním produktem, včetně opatření podle čl. 19 odst. 2, čl. 42 odst. 5 a čl. 49
odst. 3 nařízení, kterými jsou
1. návrh personálního a organizačního zabezpečení
jednotlivých činností, které bude žadatel v souvislosti s panevropským osobním penzijním
produktem vykonávat, který obsahuje alespoň popis zabezpečení řízení střetu zájmů
a zajištění řádných administrativních a účetních postupů v souvislosti s panevropským
osobním penzijním produktem, předpokládaný počet pracovníků, kteří budou zabezpečovat
výkon činností v souvislosti s panevropským osobním penzijním produktem, a identifikační
údaje osoby odpovědné za distribuci panevropského osobního penzijního produktu včetně
způsobu vyhodnocení odborné způsobilosti této osoby; hodlá-li žadatel pověřit výkonem
činnosti jinou osobu, předloží též smlouvu nebo návrh smlouvy s touto osobou,
2. návrh
technického zabezpečení jednotlivých činností ve vazbě na jednotlivé činnosti, které
bude žadatel v souvislosti s panevropským osobním penzijním produktem vykonávat,
který obsahuje alespoň odpovídající informační systém zabezpečující získávání, zpracování,
přenos, sdílení a uchovávání informací a účetní systém,
3. informace o předpokládané
skladbě portfolia aktiv v souvislosti s panevropským osobním penzijním produktem,
o způsobu správy tohoto portfolia a o případném oddělení tohoto portfolia od jiných
žadatelem spravovaných portfolií a jeho vlastního majetku, včetně informací o postupech
zajišťujících obezřetný investiční přístup ve vztahu ke správě portfolia aktiv, s
cílem zajištění dlouhodobé bezpečnosti, kvality, likvidity a ziskovosti celkového
portfolia aktiv a o opatřeních přijatých za účelem zajištění dlouhodobého zhodnocení
aktiv získaných z příspěvků účastníků panevropského osobního penzijního produktu,
4.
analýza dopadů poskytování panevropského osobního penzijního produktu do činnosti
žadatele, včetně dopadů na obchodní plán žadatele, s uvedením předpokládaných dopadů
na finanční stabilitu a solventnost žadatele a předložením odhadu očekávaných výnosů
a nákladů v členění na náklady spojené se zavedením činnosti a na běžné náklady,
zejména režijní náklady a náklady na odměny distributorům panevropského osobního
penzijního produktu, a dále popis změn vnitřních předpisů žadatele provedených v
souvislosti s poskytováním panevropského osobního penzijního produktu,
5. hodlá-li
žadatel zřídit partnerství s dalším registrovaným poskytovatelem panevropského osobního
penzijního produktu podle čl. 19 odst. 2 nařízení za účelem plnění požadavků čl.
19 odst. 1 nařízení, identifikační údaje tohoto poskytovatele a dohoda s tímto poskytovatelem
ohledně jemu svěřených funkcí, popřípadě její návrh spolu s písemným příslibem jejího
uzavření; žadatel předloží též samostatné smluvní podmínky upravující příspěvky a
výběry z podúčtů, pokud se na tato právní jednání smluvní podmínky použijí,
6. hodlá-li
žadatel, který je obchodníkem s cennými papíry, investiční společností nebo samosprávným
investičním fondem, poskytovat panevropský osobní penzijní produkt se zárukou, smlouva
s úvěrovou institucí nebo pojišťovnou o uzavření takové záruky, popřípadě její návrh
spolu s příslibem jejího uzavření ze strany úvěrové instituce nebo pojišťovny, a
7.
hodlá-li žadatel, který není pojišťovnou, nabízet panevropský osobní penzijní produkt
zajišťující krytí biometrických rizik, smlouva s pojišťovnou o krytí těchto rizik
s podrobnostmi o tomto krytí, popřípadě její návrh s příslibem jejího uzavření ze
strany pojišťovny,
c) dokumenty podle čl. 6 odst. 2 písm. d) až g) nařízení.
§ 4
Oznámení změny údajů
(K § 13 odst. 2 zákona)
Oznámení poskytovatele panevropského osobního penzijního produktu o každé
podstatné změně ve skutečnostech uvedených v žádosti o registraci panevropského osobního
penzijního produktu a jejích přílohách podle § 3 obsahuje identifikační údaje poskytovatele,
popis provedených změn a vyznačení změn v předložených dokumentech, u nichž dochází
ke změně.
§ 5
Oznámení distributora panevropského osobního penzijního produktu
(K § 4 odst. 2 ve spojení s § 13 odst. 2 zákona)
(1) Oznámení distributora panevropského osobního penzijního produktu
o zahájení nebo ukončení distribuce panevropského osobního penzijního produktu v
České republice obsahuje
a) identifikační údaje distributora,
b) registrační číslo panevropského osobního penzijního produktu a
c) datum zahájení nebo ukončení distribuce.
(2) V oznámení podle odstavce 1 podaném ve vztahu k vázanému zástupci, který
může být distributorem panevropského osobního penzijního produktu, se údaj podle
odstavce 1 písm. b) neuvádí.
§ 6
Žádost o udělení souhlasu k právnímu jednání, jímž mají být smlouvy o panevropském
osobním penzijním produktu postoupeny jinému poskytovateli
(K § 8 odst. 6 zákona)
Podrobnostmi náležitostí žádosti o udělení souhlasu České národní banky
k právnímu jednání, jímž mají být smlouvy o panevropském osobním penzijním produktu
postoupeny jinému poskytovateli, jsou
a) popis postupu směřujícího k zabezpečení ochrany zájmů účastníků
a příjemců plnění z panevropského osobního penzijního produktu u poskytovatele, jemuž
mají být smlouvy postoupeny (dále jen "nový poskytovatel"), jehož součástí je
1.
harmonogram kroků souvisejících s postoupením smluv o panevropském osobním penzijním
produktu novému poskytovateli a den, ke kterému má dojít k postoupení,
2. důvody postoupení
smluv o panevropském osobním penzijním produktu novému poskytovateli, včetně uvedení
důvodu výběru tohoto poskytovatele,
3. popis podmínek postoupení smluv o panevropském
osobním penzijním produktu novému poskytovateli, včetně uvedení výše aktiv postupujícího
poskytovatele týkajících se uzavřených smluv o panevropském osobním penzijním produktu,
které budou převedeny v souvislosti s postoupením, počtu dotčených účastníků panevropského
osobního penzijního produktu a přehledu aktiv určených k vyrovnání závazků vzniklých
z postoupení smluv,
4. smlouva o postoupení smluv o panevropském osobním penzijním
produktu,
5. popis předpokládaných změn v hospodaření nového poskytovatele jako důsledku
postoupení, včetně předpokládaného vlivu na plnění kapitálových požadavků v prvních
3 účetních obdobích po tomto postoupení, a případných předpokládaných nákladů nového
poskytovatele na plnění věcných, personálních a organizačních předpokladů a způsob
krytí těchto nákladů,
6. popis případného dopadu postoupení na práva a povinnosti
účastníků a příjemců plnění z panevropského osobního penzijního produktu, včetně
popisu případných kompenzací,
7. stanovisko depozitáře spolu s příslibem depozitáře
pokračovat v činnosti a spolupracovat s novým poskytovatelem anebo příslib nového
depozitáře převzít fondy, je-li žadatelem investiční společnost nebo samosprávný
investiční fond,
8. popis postupu vyrozumění účastníků panevropského osobního penzijního
produktu o plánovaném postoupení smluv novému poskytovateli; součástí vyrozumění
je sdělení identifikačních údajů nového poskytovatele a dalších nezbytných informací
souvisejících s postoupením a pokračováním smluv o panevropském osobním penzijním
produktu, a
9. účetní závěrka každého zúčastněného poskytovatele a informace o aktuální
výši, struktuře a likviditě portfolia spravovaného na základě smluv o panevropském
osobním penzijním produktu a počtu účastníků a příjemců dávek panevropského osobního
penzijního produktu, a
b) přílohy podle § 3 odst. 2, které budou u nového poskytovatele dotčeny
změnami v souvislosti s postoupením smluv o panevropském osobním penzijním produktu,
nemá-li je již Česká národní banka k dispozici.
§ 7
Formáty a další technické náležitosti žádostí a oznámení
(1) Žádosti a oznámení podle této vyhlášky se předkládají v datovém formátu
běžně používaném v elektronickém styku.
(2) Odstavec 1 se nepoužije v případě oznámení pojišťovacích zprostředkovatelů,
která se podávají prostřednictvím elektronické aplikace České národní banky pro registraci.
§ 8
Společná ustanovení k žádostem
(1) Vylučuje-li povaha věci předložení údaje nebo dokladu k žádosti vyžadovaného
touto vyhláškou a není-li to z žádosti dostatečně zjevné, žadatel odůvodní nepředložení
údaje nebo dokladu na samostatné příloze k žádosti a tyto důvody doloží.
(2) Žadatel není povinen předkládat údaje nebo doklady vyžadované touto vyhláškou,
jsou-li v aktuální podobě veřejně dostupné v informačních systémech veřejné správy
nebo má-li je Česká národní banka v aktuální podobě k dispozici. Důvod nepředložení
žadatel doloží České národní bance.
§ 9
Informační povinnosti poskytovatele
(K § 13 odst. 2 zákona)
(1) Poskytovatel panevropského osobního penzijního produktu předkládá ve
lhůtách podle odstavce 2 České národní bance zprávu pro dohled České národní banky
(dále jen "zpráva pro dohled"). Rozsah zprávy pro dohled je uveden v příloze č. 1
k této vyhlášce.
(2) Poskytovatel panevropského osobního penzijního produktu předkládá zprávu
pro dohled vždy do 18 týdnů od skončení účetního období, a to po skončení roku, ve
kterém byl panevropský osobní penzijní produkt registrován, a dále v případě významných
změn panevropského osobního penzijního produktu nebo změn ve své činnosti, nejméně
však jednou za 3 roky.
(3) Poskytovatel panevropského osobního penzijního produktu dále ke konci
účetního období předkládá České národní bance do 16 týdnů po skončení účetního období,
k němuž se vztahují, výkazy, jejichž obsah, formát a šablony stanoví přímo použitelný
předpis Evropské unie v oblasti panevropského osobního penzijního produktu1).
§ 10
Informační povinnosti distributora
(K § 13 odst. 2 zákona)
(1) Distributor panevropského osobního penzijního produktu za každý kalendářní
rok předkládá do 31. března následujícího roku České národní bance výkaz PEPP (ČNB)
10 - 01 "Informace o činnosti distributora panevropského osobního penzijního produktu",
jehož obsah je uveden v příloze č. 2 k této vyhlášce.
(2) Výkaz podle odstavce 1 předkládá ve vztahu k vázanému zástupci, který
může být distributorem panevropského osobního penzijního produktu, zastoupený.
§ 11
Způsob a forma předkládání zprávy pro dohled a výkazů
(K § 13 odst. 2 zákona)
(1) Vykazující osoba předkládá České národní bance zprávu pro dohled a výkazy
podle § 9 a 10 v elektronické podobě jako datové zprávy ve formátu a struktuře datových
souborů.
(2) Datové zprávy podle odstavce 1 jsou předávány prostředky umožňujícími
dálkový přístup prostřednictvím internetového aplikačního nebo uživatelského rozhraní
sběrného systému České národní banky.
(3) Datovou zprávu podle odstavce 1 podepíše vykazující osoba uznávaným elektronickým
podpisem kontaktní osoby.
(4) Vykazující osoba sdělí České národní bance jméno, adresu pracoviště,
telefonní číslo a adresu elektronické pošty kontaktní osoby. O změnách těchto údajů
informuje vykazující osoba Českou národní banku bez zbytečného odkladu.
§ 12
Opravy a změny ve výkazech
(K § 13 odst. 2 zákona)
(1) Zjistí-li vykazující osoba po předložení výkazů České národní bance chybu
nebo provede-li změnu v údajích výkazu, předloží České národní bance bez zbytečného
odkladu opravený výkaz; stejně postupuje vykazující osoba v případě, když ji Česká
národní banka uvědomí o chybě v údajích předložených výkazů. Pokud oprava ovlivňuje
údaje i v jiných výkazech nebo výkazy k dalším časovým obdobím, opraví vykazující
osoba též všechny tyto navazující výkazy.
(2) Dojde-li v souvislosti s ověřením účetní závěrky vykazující osoby auditorem
ke změnám údajů ve výkazech sestavených k 31. prosinci, předloží vykazující osoba
do 15 dnů po provedení odpovídajících změn ve svém účetnictví tyto výkazy opětovně
s upravenými hodnotami. Pokud oprava ovlivňuje údaje i v jiných výkazech nebo výkazy
k dalším časovým obdobím, opraví vykazující osoba též všechny tyto navazující výkazy.
(3) Opravené výkazy se předkládají způsobem stanoveným v § 11 společně s
informacemi o obsahu a důvodu opravy.
§ 13
Rozsah odborných znalostí a dovedností pro distribuci panevropského osobního
penzijního produktu, který nezahrnuje pojištění nebo se netýká poskytování investičních
služeb
(K § 5 odst. 3 zákona)
(1) Rozsah odborných znalostí osob, které se přímo podílí na distribuci panevropského
osobního penzijního produktu nebo jsou za jeho distribuci odpovědné, odpovídá věcné
náplni činnosti těchto osob pro distribuci panevropského osobního penzijního produktu,
aby byl zabezpečen její kvalifikovaný výkon.
(2) Rozsah odborných znalostí je uveden v příloze č. 3 k této vyhlášce.
(3) Osoby, které se přímo podílí na distribuci panevropského osobního
penzijního produktu nebo jsou za jeho distribuci odpovědné, musí mít pro distribuci
panevropského osobního penzijního produktu odborné dovednosti spočívající ve schopnostech
a) kvalifikovaně získat informace od zákazníka o jeho požadavcích, cílech,
potřebách, finanční situaci, znalostech a zkušenostech, rizikové toleranci, schopnosti
nést ztráty a uvědomění si rizik, kterým může být vystaven po dobu trvání závazku
ze smlouvy o panevropském osobním penzijním produktu, tak, aby bylo možné poskytnout
řádné poradenství, osobní doporučení a personalizovanou projekci důchodových dávek,
b) kvalifikovaně a srozumitelně poskytovat informace při komunikaci se
zákazníkem tak, aby mohl zákazník sám posoudit, zda nabízený panevropský osobní penzijní
produkt odpovídá jeho požadavkům, cílům, potřebám, finanční situaci, znalostem a
zkušenostem, rizikové toleranci, schopnosti nést ztráty, a uvědomit si rizika, kterým
může být vystaven po dobu trvání závazku ze smlouvy o panevropském osobním penzijním
produktu,
c) řádně vyhodnotit požadavky, cíle, potřeby, finanční situaci, znalosti
a zkušenosti a rizikovou toleranci zákazníka, schopnosti zákazníka nést ztráty a
právní vztahy zákazníka týkající se dalších produktů finančního trhu, zvážit rizika,
kterým může být zákazník vystaven po dobu trvání závazku ze smlouvy o panevropském
osobním penzijním produktu, a nabídnout mu pro něj vhodný panevropský osobní penzijní
produkt,
d) řádně uzavírat smlouvy o panevropském osobním penzijním produktu a
e) kvalifikovaně a srozumitelně poskytovat informace zákazníkovi během
doby trvání závazku ze smlouvy o panevropském osobním penzijním produktu.
(4) Odstavce 1 až 3 se nepoužijí na odbornou způsobilost poskytovatele nebo
distributora panevropského osobního penzijního produktu, jehož odborná způsobilost
je upravena zákonem upravujícím distribuci pojištění a zajištění nebo zákonem upravujícím
podnikání na kapitálovém trhu.
ČÁST DRUHÁ
Změna vyhlášky o odborné způsobilosti pro distribuci na kapitálovém trhu
§ 14
Vyhláška č. 319/2017 Sb., o odborné způsobilosti pro distribuci na kapitálovém
trhu, se mění takto:
1. V § 3 se na konci textu písmene a) doplňují slova " ; v případě panevropského
osobního penzijního produktu tak, aby bylo možné poskytovat s odbornou péčí poradenství,
osobní doporučení a personalizovanou projekci důchodových dávek".
2. V § 3 se na konci písmene c) slovo "a" nahrazuje čárkou.
3. V § 3 se na konci písmene d) tečka nahrazuje slovem "a" a doplňují se
písmena e) a f), která znějí:
"e) řádně uzavírat smlouvy o panevropském osobním penzijním produktu a
f) kvalifikovaně a srozumitelně poskytovat informace zákazníkovi během
doby trvání závazku ze smlouvy o panevropském osobním penzijním produktu.".
4. V příloze v bodu II. písm. c) se doplňuje bod 4., který zní:
"4. struktura, subjekty a fungování panevropského osobního penzijního
produktu
4.1 poskytovatel panevropského osobního penzijního produktu, distributor
panevropského osobního penzijního produktu,
4.2 smlouva o panevropském osobním penzijním produktu,
4.3 základní informace o registraci panevropského osobního penzijního produktu,
4.4 základní informace o přeshraničním poskytování panevropského osobního penzijního
produktu,
4.5 přenositelnost panevropského osobního penzijního produktu,
4.6 pravidla distribuce panevropského osobního penzijního produktu,
4.7 předsmluvní informace při distribuci panevropského osobního penzijního produktu,
4.8 poradenství při distribuci panevropského osobního penzijního produktu,
4.9 poskytování informací během doby trvání závazku ze smlouvy o panevropském osobním
penzijním produktu,
4.10 základní informace o investičních pravidlech pro poskytovatele panevropského
osobního penzijního produktu,
4.11 investiční možnosti pro zákazníky panevropského osobního penzijního produktu,
4.12 ochrana investora,
4.13 změna poskytovatele panevropského osobního penzijního produktu,
4.14 pravidla týkající se výplatní fáze,".
ČÁST TŘETÍ
Změna vyhlášky o odborné způsobilosti pro distribuci pojištění
§ 15
Vyhláška č. 195/2018 Sb., o odborné způsobilosti pro distribuci pojištění,
se mění takto:
1. V § 3 se na konci textu písmene a) doplňují slova "a poskytovat s odbornou
péčí poradenství, osobní doporučení a personalizovanou projekci důchodových dávek
v případě panevropského osobního penzijního produktu".
2. V § 3 se na konci textu písmene d) doplňují slova "a smlouvy o panevropském
osobním penzijním produktu".
3. V § 3 se na konci písmene d) tečka nahrazuje slovem "a" a doplňuje se
písmeno e), které zní:
"e) kvalifikovaně a srozumitelně poskytovat informace zákazníkovi během
doby trvání závazku ze smlouvy o panevropském osobním penzijním produktu.".
4. V příloze v bodu II. písm. a) se doplňuje bod 2., který zní:
"2. struktura, subjekty a fungování panevropského osobního penzijního
produktu
2.1 poskytovatel panevropského osobního penzijního produktu, distributor
panevropského osobního penzijního produktu,
2.2 smlouva o panevropském osobním penzijním produktu,
2.3 základní informace o registraci panevropského osobního penzijního produktu,
2.4 základní informace o přeshraničním poskytování panevropského osobního penzijního
produktu,
2.5 přenositelnost panevropského osobního penzijního produktu,
2.6 pravidla distribuce panevropského osobního penzijního produktu,
2.7 předsmluvní informace při distribuci panevropského osobního penzijního produktu,
2.8 poradenství při distribuci panevropského osobního penzijního produktu,
2.9 poskytování informací během doby trvání závazku ze smlouvy o panevropském osobním
penzijním produktu,
2.10 základní informace o investičních pravidlech pro poskytovatele panevropského
osobního penzijního produktu,
2.11 investiční možnosti pro zákazníky panevropského osobního penzijního produktu,
2.12 ochrana investora,
2.13 změna poskytovatele panevropského osobního penzijního produktu,
2.14 pravidla týkající se výplatní fáze,".
Guvernér:
Ing. Rusnok v. r.
Příl.1
Zpráva pro dohled České národní banky
1. Zpráva pro dohled obsahuje informace týkající se činnosti v oblasti panevropského
osobního penzijního produktu, použité investiční strategie a její výkonnosti, systému
řízení rizik a účinnosti technik snižování rizik pro panevropský osobní penzijní
produkt a příslušných důsledků vyplývajících z obezřetnostního rámce poskytovatele
panevropského osobního penzijního produktu.
2. Poskytovatel panevropského osobního penzijního produktu popíše ve
zprávě pro dohled povahu své činnosti v oblasti panevropského osobního penzijního
produktu, investiční možnosti a vnější prostředí, veškeré významné události, ke kterým
došlo během období, ke kterému se zpráva zpracovává, a uvede obecné informace o panevropském
osobním penzijním produktu, včetně
a) registračního čísla panevropského osobního penzijního produktu,
b) jmen a adres externích auditorů poskytovatele panevropského osobního
penzijního produktu,
c) popisu investičních možností a záruk týkajících se panevropského osobního
penzijního produktu, včetně popisu stanovení výše záruk, které poskytovatel sjednal,
a uvedení zemí, v nichž tyto možnosti sjednal, se zvláštním zřetelem na veškeré změny
za období, ke kterému se zpráva zpracovává,
d) popisu cílového trhu, jakož i popisu cílových účastníků panevropského
osobního penzijního produktu; tento popis by měl uvádět alespoň věkový profil cílových
účastníků panevropského osobního penzijního produktu a to, jak se zohledňuje posouzení
finanční situace, finančních znalostí a schopnosti cílových účastníků panevropského
osobního penzijního produktu nést ztráty s ohledem na investiční profil,
e) veškerých významných událostí, ke kterým došlo v období, ke kterému
se zpráva zpracovává, pokud nejsou podrobněji oznámeny jinak, které mají podstatný
dopad na cíle účastníků panevropského osobního penzijního produktu, na poskytovatele
panevropského osobního penzijního produktu nebo na jeho obchodní modely v oblasti
panevropského osobního penzijního produktu a na strategii týkající se panevropského
osobního penzijního produktu,
f) hlavních trendů a faktorů, které pozitivně nebo negativně přispěly
k vývoji, plnění a pozici panevropského osobního penzijního produktu v období, ke
kterému se zpráva zpracovává,
g) popisu distribučních kanálů používaných k distribuci panevropského
osobního penzijního produktu a kontrol k zajištění náležité distribuce,
h) popisu postupu změny poskytovatele zavedeného pro činnost v oblasti
panevropského osobního penzijního produktu a prováděného v období, ke kterému se
zpráva zpracovává,
i) obecného popisu obdržených stížností, včetně výsledků stížností, průměrné
doby platnosti smluv, jichž se týkají obdržené stížnosti, čeho se stížnosti týkají
a příslušných opatření přijatých poskytovatelem s cílem konkrétní stížnosti vyřešit,
jakož i širších opatření za účelem vyřešení jakýchkoli otázek týkajících se návrhu
a distribuce panevropského osobního penzijního produktu.
3. Poskytovatel panevropského osobního penzijního produktu popíše strukturu
správy a řízení činnosti v oblasti panevropského osobního penzijního produktu, což
zahrnuje alespoň
a) zavedené administrativní a účetní postupy, které poskytovateli panevropského
osobního penzijního produktu umožňují včas předkládat zprávy, jež poskytují věrný
a poctivý obraz o stavu investic a pasiv v oblasti panevropského osobního penzijního
produktu a jež jsou v souladu s účetními předpisy a standardy,
b) případně informace o hlavních úkolech funkce compliance prováděných
s ohledem na činnost v oblasti panevropského osobního penzijního produktu,
c) informace o systémech a kontrolách zavedených k zajištění dodržování
dohledu nad produkty a zásadami správy a řízení,
d) případně popis toho, jak jsou v souvislosti s činností v oblasti panevropského
osobního penzijního produktu prováděny hlavní úkoly pojistněmatematické funkce,
e) obecné vysvětlení partnerství a smluv s třetími stranami v souvislosti
s panevropským osobním penzijním produktem a fungování těchto smluv a partnerství,
jakož i jejich podmínek a výsledků s ohledem na dotčené smlouvy o panevropském osobním
penzijním produktu.
4. Poskytovatel panevropského osobního penzijního produktu popíše použitou
investiční strategii pro jednotlivé investiční možnosti týkající se panevropského
osobního penzijního produktu. Tento popis zahrnuje alespoň
a) popis systémů zavedených k zajištění dodržování čl. 41 nařízení,
b) určení rizikových faktorů a zdrojů návratnosti investiční strategie,
c) popis toho, jak investiční strategie zohledňuje zájmy účastníků panevropského
osobního penzijního produktu, s přihlédnutím k jejich specifickému profilu a při
zohlednění environmentálních a sociálních faktorů a faktorů správy a řízení,
d) popis systémů zavedených za účelem monitorování investiční strategie
panevropského osobního penzijního produktu, jakož i zásady týkající se případné změny
této strategie,
e) případně popis plánu řízení likvidity, jakož i opatření, která poskytovatel
panevropského osobního penzijního produktu může provést, pokud k problému s likviditou
dojde.
5. Poskytovatel panevropského osobního penzijního produktu uvede podrobné
informace o finanční výkonnosti investic držených pro účely panevropského osobního
penzijního produktu, včetně
a) analýzy celkové výkonnosti investic týkajících se panevropského osobního
penzijního produktu provedené správním nebo vedoucím orgánem,
b) informací o ziscích nebo ztrátách v souvislosti s investicemi týkajícími
se panevropského osobního penzijního produktu a případně o složkách těchto příjmů
z příslušných podskupin kategorií investic,
c) dopadu derivátů na výkonnost investic týkajících se panevropského
osobního penzijního produktu,
d) informací o investičních výdajích týkajících se panevropského osobního
penzijního produktu vzniklých v období, ke kterému se zpráva zpracovává, ve srovnání
s předchozími roky a důvodech podstatných změn.
6. Poskytovatel panevropského osobního penzijního produktu uvede druhy rizik,
jimž jsou účastníci panevropského osobního penzijního produktu vystaveni nebo jimž
by vystaveni být mohli, popíše systém řízení rizik s ohledem na poskytování panevropského
osobního penzijního produktu včetně strategie řízení rizik poskytovatele panevropského
osobního penzijního produktu a zavedené písemné zásady k zajištění souladu s touto
strategií.
7. Poskytovatel panevropského osobního penzijního produktu popíše, jak
systém řízení rizik umožňuje průběžně identifikovat, měřit, monitorovat, řídit a
vykazovat rizika, jimž jsou účastníci panevropského osobního penzijního produktu
vystaveni nebo jimž by vystaveni být mohli, a jejich vzájemnou provázanost. Požadované
informace zahrnují
a) rámec řízení rizik zavedený pro činnost v oblasti panevropského osobního
penzijního produktu, který je založen na písemných zásadách řízení rizik, a to s
ohledem na povahu, objem a složitost nabízených panevropských osobních penzijních
produktů,
b) popis systémů zavedených k zajištění souladu s požadavky nařízení,
c) oblast působnosti a povahu systémů řízení rizik na základě písemných
zásad řízení rizik, včetně popisu nástrojů řízení používaných k identifikaci, měření,
monitorování, řízení a vykazování rizik souvisejících s poskytováním panevropského
osobního penzijního produktu, jež zachycují přístupy poskytovatele panevropského
osobního penzijního produktu k řízení alespoň finančních rizik a rizik likvidity,
tržních rizik, úvěrových rizik, rizik poškození dobré pověsti a environmentálních
a sociálních rizik a rizik správy a řízení,
d) účinnost systémů řízení rizik a vnitřní kontroly zavedených s ohledem
na rizika související s panevropským osobním penzijním produktem, jež má mít poskytovatel
panevropského osobního penzijního produktu pod kontrolou,
e) obecný přehled rozsahu a četnosti informací předkládaných správnímu
nebo vedoucímu orgánu, pokud jde o panevropský osobní penzijní produkt, a požadavcích
z nich vyplývajících,
f) podrobnosti o tom, jak poskytovatel panevropského osobního penzijního
produktu monitoruje rizika vyplývající z derivátových pozic.
8. Poskytovatel panevropského osobního penzijního produktu uvede podrobnosti
o používaných technikách snižování rizik, které zahrnují alespoň
a) podrobnosti o mechanismech, přístupech a metodikách umísťování v rámci
techniky snižování rizik používaných pro investiční možnosti týkající se panevropského
osobního penzijního produktu a o jejich skutečné výkonnosti,
b) procesy monitorování trvalé účinnosti těchto postupů v oblasti snižování
rizik.
9. Poskytovatel panevropského osobního penzijního produktu případně dále
uvede tyto údaje:
a) informace o zásadách oceňování používaných pro účely solventnosti,
b) informace o kapitálové struktuře poskytovatele panevropského osobního
penzijního produktu, kapitálových poměrech a úrovni finanční páky.
Příl.2
PEPP (ČNB) 10 - 01 "Informace o činnosti distributora panevropského osobního
penzijního produktu"
V informaci distributor panevropského osobního penzijního produktu uvede
názvy pojišťoven, úvěrových institucí, poskytovatelů investičních služeb nebo administrátorů
investičních fondů, pro které distributor panevropského osobního penzijního produktu
zprostředkoval uzavření smlouvy o panevropském osobním penzijním produktu, a uvede
označení panevropského osobního penzijního produktu. Ke každému panevropskému osobnímu
penzijnímu produktu distributor panevropského osobního penzijního produktu uvede
počet zprostředkovaných smluv o panevropském osobním penzijním produktu a objem předepsaného
pojistného, objem vkladů nebo objem investic. Dále distributor panevropského osobního
penzijního produktu uvede počet svých pracovníků, kteří se přímo podíleli na distribuci
panevropského osobního penzijního produktu, počet osob, které využíval k vyhledání
zájemců o zprostředkování smlouvy o panevropském osobním penzijním produktu, počet
smluv o panevropském osobním penzijním produktu, které měl ve správě, počet zprostředkovaných
smluv o panevropském osobním penzijním produktu, k jejichž uzavření byl použit výhradně
prostředek komunikace na dálku, počty stížností týkajících se distribuce panevropského
osobního penzijního produktu a celkovou výši obdržených odměn za distribuci panevropských
osobních penzijních produktů.
Příl.3
Rozsah odborných znalostí
Znalosti regulace panevropského osobního penzijního produktu pokrývají
zejména
a) odborné minimum o finančním trhu v rozsahu
1. finanční trh, jeho
definice, úloha a význam,
2. základy teorie financí (časová hodnota peněz, vztah mezi
výnosem, rizikem a likviditou),
3. finanční matematika (úročení),
4. struktura finančního
trhu (primární a sekundární trh, peněžní a kapitálový trh, akciový trh, dluhopisový
trh, trh finančních derivátů, trh komoditních derivátů),
5. účastníci finančního trhu
(oprávnění a povinní ze závazkového vztahu, emitenti, investoři, finanční zprostředkovatelé),
6.
regulace a dohled nad finančním trhem,
b) znalost struktury, subjektů a fungování panevropského osobního penzijního
produktu v rozsahu
1. poskytovatel panevropského osobního penzijního produktu, distributor
panevropského osobního penzijního produktu,
2. smlouva o panevropském osobním penzijním
produktu,
3. základní informace o registraci panevropského osobního penzijního produktu,
4.
základní informace o přeshraničním poskytování panevropského osobního penzijního
produktu,
5. přenositelnost panevropského osobního penzijního produktu,
6. pravidla
distribuce panevropského osobního penzijního produktu,
7. předsmluvní informace při
distribuci panevropského osobního penzijního produktu,
8. poradenství při distribuci
panevropského osobního penzijního produktu,
9. poskytování informací během doby trvání
závazku ze smlouvy o panevropském osobním penzijním produktu,
10. základní informace
o investičních pravidlech pro poskytovatele panevropského osobního penzijního produktu,
11.
investiční možnosti pro zákazníky panevropského osobního penzijního produktu,
12.
ochrana investora,
13. změna poskytovatele panevropského osobního penzijního produktu,
14.
pravidla týkající se výplatní fáze,
15. základy souvisejících předpisů z oblasti soukromého
práva a práva na ochranu spotřebitele,
c) znalost struktury a fungování panevropského osobního penzijního
produktu obsahujícího vklad v rozsahu
1. zásady vkladového vztahu, základní parametry
a povinnosti smluvních stran (vkladatelé a dlužníci),
2. rizika vkladů,
3. souvisej
ící pravidla z oblasti bankovnictví,
4. typy panevropského osobního penzijního produktu
neobsahujícího vklad (zahrnující pojištění nebo týkající se poskytování investičních
služeb),
5. základy soukromého práva,
d) znalost struktury a fungování panevropského osobního penzijního
produktu obsahujícího cenné papíry vydávané investičními fondy v rozsahu
1. investiční
fondy (otevřené a uzavřené, s právní osobností, podílové fondy, standardní fondy,
speciální fondy, fondy kvalifikovaných investorů, například hedgové fondy, private
equity, venture Capital fondy, nemovitostní fondy, Exchange-traded Fund),
2. obhospodařovatel
investičního fondu (investiční společnost), administrátor investičního fondu,
3. investiční
strategie, rizikový profil investičního fondu, způsob rozdělení výnosu,
4. základní
pravidla pro činnost investičních fondů, přípustná aktiva, diverzifikace rizika,
portfolio management, měření výkonnosti a rizikovosti portfolií,
5. statut investičního
fondu, sdělení klíčových informací, pravidelná informační povinnost vůči investorům,
6.
cenné papíry vydávané investičními fondy (akcie, podílové listy, podíly), mechanismus
vydávání a odkupování podílových listů a investičních akcií,
7. pravidla jednání obhospodařovatele
a administrátora týkající se distribuce na kapitálovém trhu a pravidla pro nakládání
s majetkem investičních fondů, depozitář,
8. poplatky či jiné úplaty spojené s investicí
do investičního fondu (úplata za obhospodařování, vstupní přirážka, srážka za odkup,
ukazatel celkové nákladovosti fondu - TER).
1) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/897 ze dne 4. března 2021, kterým se stanoví
prováděcí technické normy pro uplatňování nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)
2019/1238, pokud jde o formát oznamování příslušným orgánům dohledu a o spolupráci
a výměnu informací mezi příslušnými orgány a s Evropským orgánem pro pojišťovnictví
a zaměstnanecké penzijní pojištění.