Karta BOZP pro profesi: Sanitář

Vydáno: 24 minut čtení

Sanitář pracuje ve zdravotnických zařízeních různého typu, sociálních zařízeních, nemocnicích, ošetřovatelských centrech, léčebnách dlouhodobě nemocných, ústavech sociální péče, stacionářích pro osoby se zdravotním postižením nebo domovech pro seniory.

Stručný výčet prováděných pracovních činností

  • Provádění pomocných a obslužných činností nutných pro poskytování ošetřovatelské, specializované ošetřovatelské, preventivní, léčebné a diagnostické péče.
  • Vykonávání činností základní zdravotní péče a činností při poskytování specializované ošetřovatelské péče pod přímým vedením.
  • Pečování o hygienu prostředí u poskytovatele zdravotnických služeb.
  • Manipulace se stravou pacientů, jejich krmení a péče o jejich vyprazdňování, související úklidové a dezinfekční činnosti, transportování biologického a zdravotnického materiálu, manipulace s léčivými prostředky a jejich podávání pacientům.
  • Pomoc při polohování pacientů a manipulace s nimi včetně prevence proleženin a úprava lůžka, asistování při provádění hygienické péče.
  • Manipulace s prádlem a lůžkem pacienta, jeho mechanická očista, dezinfekce a úprava.
  • Přepravování či doprovázení pacientů na odborná vyšetření a ošetření, péče o tělo zemřelého a transport zemřelého.
  • Práce se zdravotnickou dokumentací a s informačním systémem poskytovatele zdravotnických služeb.

Charakteristika místa výkonu práce

Charakteristickým místem výkonu práce jsou zejména zdravotnická zařízení různého typu, sociální zařízení, nemocnice, ošetřovatelská centra, léčebny dlouhodobě nemocných, ústavy sociální péče, stacionáře pro osoby se zdravotním postižením nebo zařízení pro seniory.

Kvalifikační požadavky

Podle ustanovení § 42 zákona č. 96/2004 Sb., o nelékařských zdravotnických povoláních, v platném znění, se odborná způsobilost k výkonu povolání sanitáře získává absolvováním akreditovaného kvalifikačního kurzu. Odbornou způsobilost k výkonu zdravotnického povolání sanitáře mají také osoby, které absolvovaly část studia na středních nebo vyšších zdravotnických školách nebo v akreditovaných zdravotnických studijních programech uskutečňovaných vysokými školami.

Relevantní mimořádné provozní události

  • Úraz v důsledku uklouznutí, podvrtnutí nebo upadnutí na komunikaci, podlaze, schodišti atd.
  • Úraz v důsledku účinků mechanických rizik (ostré hrany, špičaté předměty, střepy, přiražení, skřípnutí, poškrábání apod.)
  • Poranění páteře, poškození pohybového aparátu v důsledku opakovaného zaujímání nepřijatelných nebo podmíněně přijatelných pracovních poloh a svalových skupin při ruční manipulaci s pacienty.
  • Úraz v důsledku popálení při styku s horkými předměty (např. nádobí, horké nápoje, strava apod.).
  • Úraz elektrickým proudem při manipulaci s elektrickými zařízeními a přístroji.
  • Poškození zdraví způsobené při manipulaci s léčivy, nebezpečnými chemickými látkami nebo chemickými směsmi a biologickým odpadem.
  • Poškození zdraví způsobené biologickými činiteli, především bakteriemi, viry, plísněmi, endoparazity a buněčnými strukturami. Poranění vzniklé při vědomém nebo i nevědomém napadení agresivním pacientem.
  • Psychosomatická onemocnění v důsledku vysokého pracovního nasazení s dlouhotrvajícím stresem, únavou, nedostatečným odpočinkem a spánkem.

Základní opatření pro předcházení mimořádným událostem nebo jejich následkům

  • Práci vykonávat jen prostřednictvím zdravotně a odborně způsobilých pracovníků a pracovníků s odpovídajícími schopnostmi s ohledem na náročnost vykonávané práce.
  • Pravidelné a důsledné provádění pracovně lékařských prohlídek.
  • Seznámení pracovníků se všemi relevantními riziky spojenými s výkonem práce a s faktory pracovních podmínek a opatřeními přijatými proti jejich nežádoucímu působení na lidské zdraví.
  • Školení o právních a ostatních předpisech v oblasti BOZP, včetně vnitřních předpisů a pokynů zaměstnavatele.
  • Proškolení pracovníků v poskytování předlékařské první pomoci.
  • Seznámení pracovníků s umístěním prostředků první pomoci a hasebních prostředků, jakož i způsobem přivolání odborné pomoci.
  • Poskytování a používání výhradně stanovených osobních ochranných pracovních prostředků.
  • Používání pouze určených a nepoškozených pracovních zařízení, nástrojů a pomůcek v souladu s pokyny od výrobce.
  • Dodržování schválených technologických a pracovních postupů.
  • Dodržování hygienicko-epidemiologických zásad.
  • Dbát na provádění pravidelných revizí a kontrol technického stavu zařízení, přístrojů, nástrojů a pracovních pomůcek vzhledem k jejich provozu a používání.
  • Při manipulaci s pacienty využívat vhodné pomůcky nebo ji provádět ve spolupráci s další osobou.
Rizikové faktory: Doporučené kategorie práce: Výsledné zařazení do kategorie práce a přijatá opatření pro minimalizaci zdravotních rizik (doplňte):
☐ Prach 1-2-3-4  
☒ Chemické látky 1-2-3-4  
☒ Hluk 1-2-3-4  
☐ Vibrace 1-2-3-4  
☒ Fyzická zátěž 1-2-3  
☒ Pracovní poloha 1-2-3  
☐ Zátěž teplem 1-2-3-4  
☐ Zátěž chladem 1-2-3  
☒ Psychická zátěž 1-2-3  
☐ Neionizující záření a elektromagnetická pole 2-3  
☐ Zraková zátěž 1-2-3  
☒ Práce s biologickými činiteli 2-3-4  
☐ Zvýšený tlak vzduchu 2-3-4  

Četnost periodických lékařských prohlídek

  • Práce je zařazena mezi rizika ohrožení zdraví, kde platí četnost: 1x za 4 roky, nebo 1x za 2 roky, jde-li o zaměstnance, který dovršil 50 let věku.
  • Pokud osoba pracuje v kategorii 2R nebo 3 je četnost 1x za 2 roky, v kategorii 4 je 1x ročně.
  • Při pravidelné práci v noci je četnost 1x za 2 roky.

Základní právní předpisy, které se týkají výkonu práce (v platném znění)

Zákon č. 262/2006 Sb. § 101-108
Zákon č. 309/2006 Sb. § 2, 4, 5
NV č. 101/2005 Sb. § 3 Příloha
NV č. 361/2007 Sb. § 11, 18, 22-30, 31-38
NV č. 495/2001 Sb. § 3-5
NV č. 378/2001 Sb. § 3-4
NV č. 375/2017 Sb. § 2, 3, Příloha
Vyhláška č. 306/2012 Sb. § 1-13, Přílohy

Seznam nebezpečí

  Ohrožená část těla Hodnocení rizik
Hlava Horní končetiny Dolní končetiny Různé N P MR
(NxP)
Seznam nebezpečí lebka sluch zrak dýchací orgány obličej celá hlava ruce/prsty
/zápěstí
paže chodidlo nohy (části) pokožka trup/břicho
/záda
vnitřní část těla celé tělo
Mechanické nebezpečí
Padající předměty                 X X              
Odletující částice                                  
Ostré hrany             X                    
Pohybující se části zařízení                                  
Pohybující se předměty                                  
Kluzký / nestabilní povrch                 X                
Špičaté předměty             X                    
Látky pod tlakem nebo za sníženého tlaku           X                      
Zvířata                                  
Chemické nebezpečí
Nebezpečné plyny a páry                                  
Nebezpečné kapaliny                                  
Nebezpečné pevné látky                                  
Aerosol, kouř                                  
Nedostatek kyslíku                                  
Nebezpečné odpady                                  
Biologická nebezpečí
Patogenní látky                                  
Alergeny                                  
Živočišné jedy (toxiny)                                  
Mikroorganizmy (viry, bakterie)       X             X   X        
Paraziti             X           X        
Hmyz                                  
Elektrická nebezpečí
Elektrický oblouk                                  
Živé části             X                    
Statická elektřina             X                    
Elektromagnetické pole                                  
Elektrický zkrat             X                    
Blesk, atmosférická elektřina                                  
Nebezpečí záření
Optické záření (IČ, VIS a UV)                                  
Nízkofrekvenční el-mag záření                                  
Vysokofrekvenční el-mag záření                                  
Neionizující záření (IR, UV, laser)                                  
Ionizující záření                                  
Tepelná nebezpečí
Sálavé teplo                                  
Konvektivní teplo                                  
Kontakt s horkou kapalinou             X X X X              
Kontakt s horkým plynem                                  
Kontakt s taveninou                                  
Kontakt s horkým povrchem                                  
Plamen                                  
Výbuch                                  
Kontakt s chladnou kapalinou                                  
Kontakt s chladným plynem                                  
Kontakt s chladným povrchem                                  
Sníh, led, tříšť                                  
Nebezpečí hluku
Vysoce impulsní hluk                                  
Proměnný hluk                                  
Ustálený hluk   X                              
Vysokofrekvenční hluk                                  
Ultrazvuk                                  
Infrazvuk a nízkofrekvenční hluk                                  
Nebezpečí vibrací
Vibrace přenášená na ruce                                  
Vibrace způsobující kmitání v horní části páteře a hlavy                                  
Vibrace přenášené na celé tělo                                  
Ergonomické nebezpečí
Vysoká teplota vzduchu                                  
Nízká teplota vzduchu       X                          
Nízká/vysoká vlhkost vzduchu     X                            
Nízká úroveň osvětlení                                  
Oslňující světlo                                  
Blikání, stroboskopické jevy                                  
Příliš malé vizuální detaily                                  
Nevhodná výška pracovní roviny                       X          
Nedostatečná výška pracoviště                                  
Omezený pracovní prostor                       X          
Ztížený průchod                           X      
Nepřijatelná pracovní poloha                   X   X          
Nevhodné dosahové vzdálenosti                   X   X          
Monotónní činnost                                  
Vnucené pracovní tempo                                  
Trvalé sledování obrazovek                                  
Ruční manipulace                                  
- s nářadím                                  
- s břemeny             X         X          
- s vozíky             X         X          

Metodologie pro vyhodnocení rizik

Pravděpodobnost  
Lze očekávat (stává se často) 10
Je to možné 6
Ne příliš obvyklé, ale možné 3
Ne příliš pravděpodobné, ale již se někde stalo 1
Možné, ale nepravděpodobné, ještě se nestalo 0,5
Prakticky nemožné 0,2
Vyloučené 0,1
Následky (závažnost)  
Katastrofa (mnoho SÚ, nebo škoda přes 100 mil. Kč) 100
Závažná havárie (několik SÚ, nebo škoda přes 10 mil. Kč) 40
Havárie (jeden SÚ, nebo škoda přes 1 mil. Kč) 15
Vážná nehoda (těžký úraz, nebo škoda přes 100 tis. Kč) 7
Nehoda (úraz bez trvanlivých následků, nebo škoda přes 10 tis. Kč) 3
Porucha (drobná poranění, nebo škoda nad 1 tis. Kč) 1
Poznámka: SÚ = smrtelný úraz  
Mira rizika (MR) Úroveň rizika Kategorie přijatelnosti Priorita opatření
=> 160 velmi vysoké riziko nepřijatelné riziko Přerušit provoz ihned nebo přijmout opatření ke snížení rizika
48 až 159 vysoké riziko
20 až 47 významné riziko podmíněně přijatelné riziko Opatření ke snížení rizika přijmout bez zbytečného odkladu
8 až 19 zvýšené riziko
3,1 až 7 mírné riziko přijatelné riziko Opatření ke snížení rizika provést podle pořadí významnosti
<= 3 zanedbatelné riziko

Doporučený rozsah osobních ochranných pracovních prostředků

Doporučený rozsah osobních ochranný pracovních prostředků Požadavek na shodu s normou Orientační životnost (měs.)
Pro ochranu hlavy
☐ ochranná přilba / průmyslová přilba s vysokým stupněm ochrany EN 397+A1, EN 14052+A1 PV
☐ průmyslová přilba chránící při nárazu hlavou EN 812 24
☐ ochrana proti skalpování   24
☐ ochrana hlavy proti teplu a plameni (kukla) EN ISO 11612 24
☐ ochranná pokrývka hlavy proti slunečnímu záření nebo prachu   12
☐ ochranná pokrývka hlavy proti chladu EN 342 24
Pro ochranu sluchu
☐ zátkové chrániče sluchu a podobné prostředky EN 352-2 PO
☐ mušlové chrániče sluchu EN 352-1 12
☐ akustické přilby (tzv. protihlukové přilby)   24
☐ mušlové chrániče sluchu, které lze připojit k ochranným přilbám EN 352-3 12
☐ chrániče sluchu s přijímačem nebo s interkomem EN 352-4,-5,-6 PV
Pro ochranu očí a obličeje
☐ ochranné brýle EN 166 12
☐ ochranné brýle proti rentgenovému, laserovému, UV, IČ a VIS záření EN 169, EN 170, EN 171, EN 172, EN 379+A1, EN 175 12
☐ ochranné obličejové štíty EN 166, EN 1731 12
☐ svářečské kulky a štíty (štíty s držadlem, kulky s upínacím náhlavním páskem nebo kukly na ochranné přilby) EN 166, EN 175, EN 379+A1 24
Pro ochranu dýchacích orgánů
☒ filtrační polomasky (respirátory) / filtrační polomasky s integrovanou vrstvou aktivního uhlí EN 149+A1 PO
☐ masky s filtry proti částicím, parám, plynům s vhodnou lícnicovou částí EN 405+A1, EN 140, EN 136, EN 143 PO
☐ izolační dýchací přístroje s přívodem vzduchu EN 137, EN 138, EN 14593-1;2, EN 14594 36
☐ prostředky na ochranu dýchacích orgánů včetně snímatelné svářečské kukly EN 12941+A1 / EN 12942 PV
Pro ochranu rukou a paží
☐ rukavice na ochranu před mechanickými riziky nebo proti pořezu EN 420+A1, EN 388, EN 381-1, EN 1082-1,-2 PO až 3
☐ rukavice na ochranu před vibracemi EN ISO 10819 6
☒ rukavice na ochranu před chemickými látkami a biologickými činiteli EN 374-1,-2,-3,-4 PO až 2
☐ rukavice na ochranu před elektřinou EN 60903-ed, EN 12477+A1, EN 16350 3 až 6
☐ rukavice na ochranu před teplem nebo ohněm EN 407, EN 12477+A1 3 až 6
☐ rukavice na ochranu před nízkými teplotami EN 511 3 až 6
☐ rukavice na ochranu před ionizujícím zářením a radioaktivním látkám EN 421 24
☐ palcové rukavice EN 420+A1, EN 388 2
☐ ochranné návleky na prsty   1
☐ ochranné rukávy, náloketníky, zápěstní řemínky (nátepníky) EN 1082-1,-2 6 až 24
☒ ochranné rukavice pro práce ve vlhkém, mokrém nebo znečišťujícím prostředí EN 420+A1 PO
Pro ochranu nohou
☐ obuv polobotková, kotníčková, poloholeňová a vysoká, zejména do vlhkého prostředí EN ISO 20 347, EN ISO 20 345 24
☐ obuv s ochrannou a bezpečnostní tužinkou EN ISO 20 345, EN ISO 20 346 12 až 24
☐ obuv, kterou lze rychle vyzout   12
☐ obuv s podešví odolnou proti žáru (perko) EN ISO 20 349 12
☒ obuv, vysoká obuv, přezůvková obuv s protiskluznou podešví EN ISO 20 345 9 až 24
☐ obuv, vysoká obuv, přezůvková obuv odolná proti vibracím EN ISO 20 345 12
☐ obuv, vysoká obuv, přezůvková obuv antistatická EN ISO 20 345 12
☐ obuv, vysoká obuv, přezůvková obuv tepelně izolační EN ISO 20 345 6
☐ obuv chránící před chemickými látkami EN 13832-2,-3 6 až 12
☐ ochranná obuv pro obsluhu přenosných řetězových pil EN ISO 17249 ed.2 12
☐ ochrana nohou proti pořezání (kamaše) EN ISO 381-5 6 až 12
☐ chrániče kolen EN 14404+A1 12
☐ chrániče nártu EN 13277 12
☐ vyměnitelné podešve (odolné proti žáru, propíchnutí nebo potu) EN ISO 20345 24 až 36
Pro ochranu trupu a břicha
☐ ochranné vesty, kabáty, zástěry na ochranu před mechanickými riziky nebo proti pořezu EN ISO 13998, EN 381-11 24 až 48
☐ ochranné vesty, kabáty a zástěry na ochranu před rozstříknutým roztaveným kovem EN ISO 9185 24
☐ ochranné vesty, kabáty a zástěry na ochranu před chemickými látkami a biologickými činiteli EN 14605+A1 6 až 12
☐ ochranné vesty, kabáty a zástěry proti chladu EN 342 24 až 36
☐ vyhřívané vesty   36 až 72
☐ ochranné zástěry proti vodě   18
☐ záchranné plovací vesty EN ISO 12402-6+A1 24 až 48
☐ zástěry na ochranu před rentgenovým zářením EN 61331-3 24 až 36
☐ bederní pásy, protektory   24 až 36
Prostředky proti pádu
☐ zachycovací postroje, spojovací prostředky, spojky, kotvící zařízení EN 361, EN 362, EN 354, EN 795 12
☐ prostředky pro zachycení nebo tlumení kinetické energii při pádu EN 355, EN 360, EN 353-1+A1, EN 353-2, EN 363 PV
☐ pásy a spojovací prostředky pro pracovní polohování nebo zadržení EN 358 PV
Ochranné oděvy
☐ ochranné pracovní oděvy (dvojdílné, kombinézy) EN ISO 13688, EN 342, EN 343+A1, EN 381-5,-11, EN 1149-5, EN ISO 20471+A1, EN ISO 11611, EN ISO 11612, EN 13034+A1 6 až 24
☐ oděvy poskytující ochranu před strojním zařízením a ručním nářadím (proti bodnutí, pořezání apod.) EN 381 12
☐ oděvy na ochranu před chemickými látkami a biologickými činiteli EN 14605+A1 12 až 24
☒ oděvy na ochranu před nebezpečnými mikroorganismy EN 14126 JP
☐ oděvy chránící před rozstřikem roztaveného kovu nebo infračerveným zářením EN 348, EN ISO 11612, EN ISO 6942 PO až 24
☐ oděvy odolné proti žáru a ohni EN 116111, EN ISO 11612, EN 1486, EN ISO 14116 6 až 24
☐ oděvy proti chladu EN 342, EN 343+A1, EN14058 36
☐ oděvy proti vodě s impregnací (nepromokavé) EN 342, EN 343+A1, EN 14058, EN 14360, EN ISO 15027-1 12 až 24
☐ oděvy na ochranu před ionizujícím zářením EN 1073-1,2 36
☐ oděvy na ochranu před kontaminací radioaktivními částicemi EN 1073-2 JP
☐ oděvy na ochranu proti statické elektřině a elektrickému oblouku EN 1149-1,2,3,5, EN 61482-1-2 12
☐ oděvy prachotěsné a proti kapalným aerosolům EN 14605+A1, EN ISO 13982-1; EN 13034+A1 JP
☐ oděvy plynotěsné EN 943, EN 14126 PV
☐ oděvy a doplňky s vysokou viditelností z retroreflexních a fluorescenčních materiálů EN ISO 20471 6 až 24

PV - Podle určení výrobce
PO - Po opotřebení (u ochrany dýchacích orgánů do nasycení filtračního média)
JP - Pro jednorázové použití

Pokyny pro zajištění bezpečnosti práce

Podávání stravy pacientům/klientům a manipulace s nádobím

Pokyny pro bezpečnou práci:

  • Před servírováním jídla nutno zkontrolovat stav nádobí a příborů; poškozené, naprasklé či ohnuté kusy vyřadit.
  • Při chůzi je nutné mít dostatečný výhled. Před dveřmi a v ohybech komunikací je nutné předvídat možnou srážku.
  • Při servírování většího počtu porcí nebo větších pokrmů je nutné používat vozík nebo plato.
  • Vlhká místa na podlahách (rozlité nebo upadnuvší pokrmy) je nutné okamžitě odstranit a setřít do sucha.
  • Při servírování musí být pracovník vhodně ustrojen, aby nedošlo k jeho uklouznutí nebo zachycení oděvu (tj. vhodná délka kalhot proti sešlápnutí, přiléhavý oděv, zapnuté rukávy, zápěstí bez náramků, obuv s pevnou patou a s protiskluzovou podrážkou).
  • Pro servírování zajistit dostatek volného manipulačního prostoru a dostatečné osvětlení.
  • Při nalévání polévek nebo teplých nápojů postupovat opatrně, aby nedošlo k vylití obsahu a opaření (pracovníka nebo pacienta/klienta).
  • Při naplňování varné konvice vodou je nutné sundat ji z podstavce; množství vody nesmí překročit značku maximálního naplnění.

Zakázané práce:

  • Přeplňovat servírované talíře nebo hrnky horkými tekutinami.
  • Nakládat servírované talíře, hrnky nebo sklenice na plata způsobem, kdy může dojít k jejich sklouznutí nebo pádu.
  • Při roznášce držet holýma rukama nádobí s horkými nápoji nebo pokrmy.
  • Používat poškozené nádobí.
  • Dotýkat se horkých částí přístrojů, nádob s jídlem nebo pitím.
  • Zapínat varnou konvici „na sucho“ nebo při nedostatečném naplnění vodou.
  • Otevírat víko varné konvice, když uvnitř vaří voda.

Činnosti spojené s ošetřováním pacientů/klientů a péčí o ně

Pokyny pro bezpečnou práci:

  • Dodržovat stanovené a přípustné hygienické limity pro ruční manipulaci s břemeny (pacient je břemeno) a zásady bezpečné manipulace.
  • Při manipulaci s pacientem využívat pomůcky usnadňující tuto manipulaci nebo s ním manipulovat za pomoci dalších osob. K tomu využívat lehce ovladatelná stabilní a pojízdná zvedací zařízení a jiné vhodné pomůcky.
  • Dodržovat pravidla osobní hygieny, především mytí rukou před a po kontaktu s pacientem, před manipulací s invazivními pomůckami, po náhodném kontaktu s tělnímu tekutinami, sliznicemi, exkrementy, porušenou pokožkou nebo použitým obvazovým materiálem, dále při ošetřování kontaminované části těla, po kontaktu s předměty v blízkosti pacienta, po sejmutí sterilních nebo nesterilních rukavic a při ošetřování.
  • Použité injekční stříkačky a jehly a další jednorázové ostré nebo skleněné předměty ukládat do pevnostěnného, nepropíchnutelného a nepropustného obalu.
  • Použité jednorázové předměty a tělní tekutiny ukládat do nádob na biologický odpad a likvidovat je jako infekční materiál.
  • Při vyhodnocení existence rizika psychické zátěže při práci s pacienty dodržovat bezpečnostní přestávky nebo provádět střídání pracovní činnosti.

Zakázané práce:

  • Nošení pracovních oděvů a pracovní obuvi mimo prostory pracoviště zdravotnického zařízení, vstupovat v osobních ochranných pracovních prostředcích do prostorů jídelny, kantýny apod.
  • Opakované používání jednorázových osobních ochranných pracovních prostředků.
  • Nedodržování stanovených minimálních opatření k ochraně zdraví při práci s chemickými faktory a biologickými činiteli.
  • Překračování stanovených a přípustných hygienických limitů pro ruční manipulaci s břemeny a nedodržování zásad bezpečné manipulace.

Práce se zdravotnickými nástroji a pomůckami

Pokyny pro bezpečnou práci:

  • Zdravotnické nástroje a pomůcky používat v souladu s návodem, který musí být pro obsluhu a uživatele vždy k dispozici.
  • Nástroje i pomůcky mohou používat a manipulovat s nimi pouze osoby, které mají k tomu potřebné dovednosti, příslušnou kvalifikaci, případně odbornou způsobilost
  • Provádět před zapnutím denní běžnou kontrolu technického stavu. Opravy přístrojů a zařízení smějí být prováděny pouze kvalifikovanými osobami.
  • Nástroje a pomůcky lze používat pouze zcela funkční a nepoškozené.
  • Dbát na to, aby byly používány pouze nepoškozené pohyblivé síťové přívody, vidlice a zásuvky.
  • Zjištěnou závadu nebo poruchu nástrojů nebo pomůcek je nutno bezodkladně oznámit nadřízenému.

Zakázané práce:

  • Demontáže ochranných krytů přístrojů a nástrojů a zasahování do jejich elektrických částí.
  • Ponechávání elektrických přístrojů a nástrojů v zapnuté poloze a bez dozoru.
  • Vypínání elektrických přístrojů a nástrojů vytahováním ze zásuvky za pohyblivý přívod.
  • Používání přístrojů a nástrojů, které vykazují poruchy, závady a jiná poškození.
  • Práce s přístroji a nástroji bez odpovídající kvalifikace a případného zaučení.

Karta BOZP ke stažení

Poznámka
Tato karta BOZP je pouze základním východiskem pro praktické uplatňování zásad prevence rizik na pracovištích a neřeší uvedenou problematiku vyčerpávajícím způsobem.